Confronta annuncio con traduzione


L’amore per Dio viene dimostrato dall’amore per il prossimo

Io vi dico sempre di nuovo la stessa cosa: Occupatevi del prossimo nel suo bisogno, aiutatelo, non importa se si trova nel bisogno spirituale o corporeo, esercitate su di lui dell’amore altruistico disinteressato e voi adempirete lo scopo della vostra esistenza. Perché soltanto da questo voi Mi dimostrate il vostro amore, quando voi rivolgete il vostro amore al prossimo che è vostro fratello. ono il Padre di voi tutti, chiedo del vostro amore che deve essere rivolto a tutte le Mie creature che sono proceduti da Me. Ed il vostro prossimo si trova sovente nel bisogno, e soprattutto saranno bisogni spirituali nei quali voi li dovete aiutare, perché i bisogni terreni passano, ma il bisogno spirituale rimane e richiederà sempre aiuto, non importa se sulla Terra oppure nel Regno dell’aldilà. Il bisogno spirituale scaturisce prevalentemente dall’assenza d’amore, e da questa risulta la costituzione imperfetta dell’anima, che però deve maturare nella vita terrena tramite l’amore. Se voi ora date amore al vostro prossimo, questo può risvegliare dell’amore corrisposto e stimolare il prossimo ad un cambiamento nel suo essere, che lui voglia fare come voi, se voi da esempio gli dimostrate una vita d’amore. Questo aiuto è il più grande: che voi doniate amore, ma che predichiate al prossimo anche il Vangelo, cioè, gli presentate anche il suo Creatore e Conservatore come un Dio dell’Amore, il quale è Padre di tutti gli uomini, e che vuole essere chiamato anche Padre. Voi dovete cercare di trasmettere sempre soltanto del bene spirituale al prossimo, e voi lo aiutate con questo alla propria maturazione, se tutto ciò che voi gli offrite, avviene nell’amore. Ma anche nel bisogno terreno dovete occuparvi del prossimo, e da questo voi risvegliate ugualmente dell’amore corrisposto, perché l’amore è forza in sé e non rimarrà mai senza effetto, a meno che il vostro prossimo non appartenga ancora pienamente al Mio avversario, allora egli vi rifiuterà e non sperimenterà nessun effetto dell’amore. E voi stessi maturerete sempre solo nella vostra anima mediante l’attività d’amore. – Perciò deve venire sfruttata ogni occasione in cui potete operare con amore. E si deve badare ad ogni bisogno nel quale si trova il vostro prossimo. Voi non dovete passare da lui con indifferenza e lasciarlo nel bisogno, perché allora voi stessi siete senza amore e non adempite lo scopo della vostra vita terrena, che consiste soltanto nel fatto che voi diventate di nuovo l’essere ur (primordiale), che voi diventiate l’amore che eravate in principio. Il Comandamento dell’amore sarà sempre il primo ed il più importante, ed il Vangelo deve sempre essere annunciato agli uomini che insegna l’amore per Dio e per il prossimo. Ma voi non porterete mai amore a Me Stesso, se voi non badate al vostro prossimo, per quanti moti d’animo vi vogliano colmare. Il vero amore per Me può giungere solamente all’espressione mediante l’agire in amore verso il prossimo e con questo voi dimostrate anche l’amore per Me. Ma chi è tiepido e indifferente nell’amore verso il prossimo, non sentirà mai vero amore per Me, perché come Mi può amare un uomo Che lui non ha visto, se non bada a suo fratello che vede? Nella fine del tempo l’amore è raffreddato fra gli uomini, e per questo si sono anche allontanati da Me, Che Io, Quale Eterno Amore, posso unirMi soltanto mediante l’amore con gli uomini. E per questo il bisogno spirituale è anche così grande, perché essere senza amore significa anche essere senza fede, ignorante e senza forza. Significa inoltre essere ancora nel potere di colui che è privo di ogni amore e che vuole anche continuamente impedire agli uomini di agire nell’amore, che vuole la vostra rovina mentre vi tiene lontano da Me. E voi dovete resistere a lui, dovete cercare di arrivare a Me, e voi giungete a questo solamente tramite opere d’amore. E per questo vi dico: “Quello che fate al minimo dei Miei fratelli, lo avete fatto a Me. Io Stesso valuto il vostro amore per il prossimo, come amore per Me. Come potete mettere diversamente alla prova il vostro amore per Me? Se voi credete che come Padre dono Amore a tutti i Miei figli, allora voi come Miei figli dovete corrispondere l’amore anche a Me, ed allora tutti voi uomini siete considerati da Me come figli, che voi siete tutti uguali, creature procedute da Me, e dovete amarvi reciprocamente e spingervi insieme verso Me. Ma dovete amare anche l’un l’altro, dovete impedire che l’altro subisca dei danni, dovete aiutarlo nelle distrette di ogni tipo, dovete essere solidali e stabilire appunto un giusto rapporto di fratello verso il fratello e poi tendere insieme verso il vostro Padre dall’Eternità. Soltanto allora avete l’amore reciproco che pretendo da voi uomini, perché siete uguali nella vostra sostanza primordiale, perché siete proceduti dalla divina Forza d’Amore. E quando una volta il rapporto fra voi uomini è cambiato, quando in tutto il vostro pensare ed agire l’amore è determinante, aumenterete anche nella perfezione, diventerete di nuovo ciò che siete stati una volta: delle creature compenetrate dall’Amore i quali operano sempre soltanto insieme nell’eternità. Perché dove è l’amore, deve esserci anche una stazione di ricezione per questo amore irradiato, non importa se Io Stesso quale Fonte dall’Eternità oppure voi, quale Mia Stazione di Forza d’Amore irradiate oltre questo Amore. Vi deve sempre essere un vaso nel quale potete lasciare irradiare il vostro amore e così sulla Terra sarà il prossimo questo vaso, il prossimo a cui rivolgere l’amore, che voi stessi ricevete da Me. Perché voi non potete dare ciò che voi non avete ricevuto prima da Me. Io nutro la scintilla d’amore in voi, mentre il Mio Amore spinge in voi sempre di più all’azione d’amore, e questo agire avviene di nuovo nel prossimo, perché voi siete spinti ad essere continuamente attivi nell’amore, appena il Mio Amore può irradiare in voi. E la vostra attività d’amore al prossimo Mi dimostra che voi lasciate irradiare in voi il Mio Amore, che voi aprite i vostri cuori e concedete accesso a Me ed al Mio Amore. Mi dimostra che voi Mi siete di nuovo dediti nell’amore, altrimenti terreste chiusi i vostri cuori e non potrei agire in voi. E voi maturerete sempre soltanto quando voi non conducete la vostra vita unilateralmente, ma sempre pensando al vostro prossimo, vi occupate della sua sorte fisica ed animica, quando cercate di condurlo sulla via verso Me e lo assisterete anche nel bisogno terreno, quando si avvicina a voi e vi chiede aiuto. Voi vivete insieme allo scopo di maturazione reciproca. E vi sarà sempre fornita l’occasione in cui potete attivarvi nell’amore servente. Dovete essere soltanto di buona volontà e lasciarvi guidare, sempre rivolgendovi a Me, vostro Dio e Creatore, il Quale riconoscete come vostro Padre e Gli portate l’amore di un figlio. Allora vi amerete reciprocamente come fratelli e vi farete reciprocamente del bene. Allora matura la vostra anima sulla Terra, raggiungerà la meta: si unirà con Me nell’amore, dell’Eterno Amore, ed ora sarà eternamente beata.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

De liefde tot God wordt bewezen door de liefde tot de naaste

Steeds weer zeg Ik u hetzelfde: Bekommer u om uw naaste in zijn nood. Help hem, ongeacht of hij zich in geestelijke of in lichamelijke nood bevindt. Betoon hem onbaatzuchtige naastenliefde en u vervult uw aardse doel. Want u bewijst Mij pas uw liefde als u uw liefde aan de naaste geeft die uw broeder is. Ik ben de Vader van u allen. Ik verlang naar uw liefde die naar al mijn uit Mij voortgekomen schepselen moet uitgaan. En uw naaste bevindt zich heel vaak in nood en overwegend zullen het geestelijke noden zijn in welke u hem moet helpen. Want aardse noden gaan voorbij, maar de geestelijke nood blijft bestaan en zal steeds weer hulp vergen, ongeacht of het op aarde is of in het rijk hierna.

De geestelijke nood bestaat voornamelijk in liefdeloosheid en daardoor in een gebrekkige gesteldheid van de ziel, die in het aardse leven toch rijp moet worden door de liefde. Als u nu uw naaste liefde geeft, kan dat wederliefde opwekken en de medemens ertoe brengen zijn wezen te veranderen, zodat hij het u wil nadoen wanneer u hem als voorbeeld het ware leven in liefde voorleeft. Deze hulp is het voornaamste, dat u liefde schenkt - echter ook uw naaste het evangelie voorhoudt, dat wil zeggen: hem ook zijn Schepper en Bewaarder als een God van liefde voorstelt, die de Vader van alle mensen is en ook als Vader aangeroepen wil worden.

U moet uw medemens voortdurend geestelijke kennis proberen te verschaffen en u zult hem helpen zich te voltooien als alles wat u hem aanbiedt in liefde geschiedt. Maar ook in aardse nood moet u zich om uw medemens bekommeren en daardoor zult u eveneens wederliefde opwekken. Want de liefde is zelf kracht en zal nooit zonder uitwerking blijven, tenzij uw naaste nog geheel onder de invloed van mijn tegenstander staat. Dan zal hij u afwijzen en ook geen uitwerking van de liefde ondervinden. En uzelf zult steeds alleen door liefdadigheid uw ziel meer tot rijpheid brengen. Daarom moet elke gelegenheid benut worden waar u in liefde werkzaam kunt zijn. En aan elke nood waarin uw medemens zich bevindt moet aandacht worden geschonken. U mag niet onverschillig aan hem voorbij gaan en hem in benarde omstandigheden alleen laten, want dan bent u zelf liefdeloos. U vervult dan niet uw aardse levensdoel dat alleen daarin bestaat dat u weer uw oerwezen aanneemt, dat u tot de liefde wordt die u was in het allereerste begin.

Altijd zal het gebod van de liefde het eerste en voornaamste zijn en steeds moet het evangelie aan de mensen verkondigd worden, dat onderwijst in de liefde tot God en de naaste. U zult echter Mijzelf nooit liefde kunnen schenken als u geen oog hebt voor uw naaste, al bent u nog zo vervuld van hevige emoties. De ware liefde tot Mij kan alleen tot uitdrukking komen door voor uw naaste in liefde werkzaam te zijn en hierdoor bewijst u ook uw liefde voor Mij. Wie echter in de liefde tot de naaste lauw en onverschillig is, die zal ook nooit ware liefde voor Mij voelen. Want hoe kan een mens Mij liefhebben Die hij niet ziet, als hij niet om zijn broeders denkt die hij wel ziet?

In de eindtijd is de liefde onder de mensen bekoeld en daarom zijn zij ook ver van Mij verwijderd. Want Ik, als de eeuwige Liefde, kan Me alleen door de liefde met een mens verbinden. En daarom is ook de geestelijke nood zo groot, want liefdeloos zijn betekent ook ongelovig, onwetend en krachteloos te zijn. Het betekent verder, zich nog in de macht te bevinden van hem die zonder enige liefde is en ook de mensen steeds wil verhinderen in liefde werkzaam te zijn, die uw verderf wil doordat hij u ver houdt van Mij. En hem moet u weerstaan. U moet trachten tot Mij te komen en u zult dat alleen bereiken door werkzaam te zijn in liefde. En daarom zeg Ik: "Wat u voor de geringste van mijn broeders doet, dat hebt u voor Mij gedaan". Ik zelf waardeer uw liefde tot de naaste als liefde tot Mij.

Hoe zou u anders uw liefde tot Mij kunnen bewijzen? Als u gelooft dat Ik als Vader al mijn kinderen liefde schenk, dan moet u Mij ook als kinderen mijn liefde beantwoorden en dan weet u ook dat u mensen allen door Mij als kinderen wordt beschouwd, dat u allen hetzelfde bent - van Mij uitgegane schepselen - en u moet elkaar liefhebben en op Mij aansturen. U moet echter ook zorg dragen voor elkaar. U moet verhoeden dat de ander schade lijdt, u moet hem helpen in moeilijkheden van allerlei aard, u moet hem bijstaan en gewoon een goede verstandhouding van broeder tot broeder tot stand brengen en dan gezamenlijk toe streven naar uw Vader van eeuwigheid. Dan pas hebt u de liefde voor elkaar die Ik van u mensen verlang, omdat u in uw oersubstantie hetzelfde bent, omdat u uit de goddelijke liefdekracht bent voortgekomen.

En zodra eenmaal de verhouding onder u mensen een andere is geworden, zodra bij al uw denken en handelen de liefde bepalend is, zal uw volmaaktheid ook toenemen. U zult weer worden wat u eens geweest bent: met liefde doorstraalde schepselen die steeds alleen werken voor elkanders gelukzaligheid. Want waar liefde is moet ook een ontvangststation voor deze uitgestraalde liefde zijn, ongeacht of Ik zelf als Oerbron, of u als zenders van mijn liefdekracht de liefde verder straalt. Steeds moet er een vat zijn waarin u uw liefde kunt laten schijnen. En zo zal op aarde de medemens dit vat zijn, de naaste, aan wie u de liefde geeft die uzelf van Mij ontvangt. Want u kunt niets geven wat u niet tevoren van Mij ontvangen zou hebben. Ik voed de liefdesvonk in u doordat mijn liefde steeds meer bij u naar binnen straalt en u tot werken van liefde aanzet. En dit werkzaam zijn zal weer geschieden ten gunste van uw naaste, want u wordt aangespoord onafgebroken in liefde werkzaam te zijn - zodra mijn liefde eenmaal bij u naar binnen kan stralen.

En uw liefdadigheid tegenover uw naaste bewijst Mij dat u mijn liefde in u laat binnenstralen, dat u uw harten opent en Mij en mijn liefde toegang verleent. Ze bewijst Mij dat u Mij weer in liefde bent toegedaan, anders hield u uw harten voor Mij gesloten en zou Ik niet in u kunnen werken. En altijd zult u tot voltooiing komen als u uw eigen leven niet slechts eenzijdig leidt maar steeds aan uw medemens denkt, als u zich om zijn lichamelijk en geestelijk lot bekommert, als u probeert hem op de weg naar Mij te leiden en u hem ook bijstaat in aardse nood als hij naar u toekomt en u om hulp vraagt. U leeft tesamen met het doel wederzijds te rijpen en steeds zal u gelegenheid gegeven worden waar u in dienende liefde werkzaam kunt zijn. U moet alleen van goede wil zijn en u laten leiden, steeds toegewijd aan Mij, uw God en Schepper die door u als Vader wordt erkend en die u de liefde van een kind toedraagt. Dan zult u elkaar liefhebben als broeders en goed zijn voor elkaar. Dan wordt uw ziel op aarde rijp en ze zal het doel bereiken. Ze zal zich door de liefde verenigen met Mij, de eeuwige Liefde, en nu voor eeuwig zalig zijn.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Gerard F. Kotte