Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

La dottrina della dannazione è una dottrina d’errore

Non temete di andare perduti, quando Mi portate nel cuore, non credete che un Dio vendicativo vi punirà per i vostri peccati, che non conosce Compassione e che Egli vi condanni in eterno. Io Sono un Dio dell’Amore e della Misericordia, e vi aiuto sempre soltanto a salire dall’abisso, nel quale vi siete precipitati voi stessi nella libera volontà. Mediante il vostro peccato voi stessi vi siete messi in uno stato che è infelice; voi stessi vi siete creati lo stato di sofferenza, nel quale vi trovate. Ma Io vi assisterò sempre di trovare la via fuori dall’abisso, Io vi aiuterò sempre di nuovo, affinché diventiate beati, come lo eravate in principio. Voi stessi avete voluto il male e lo avete attirato a voi, e l’effetto di questo non può mai essere la Beatitudine, ma è conseguenza di uno stato infelice di ciò che voi stessi avete voluto e fatto.

Il vostro Dio e Padre però vi ama, perché siete proceduti dal Suo Amore, e questo Amore non cederà mai. Sarà quindi sempre intenzionato di riconquistarvi di nuovo, e farà di tutto per procurarvi di nuovo una sorte beata, però per questo ci vuole la vostra libera volontà, perché così come siete una volta andati via da Me liberamente, così come una volta avete caricato liberamente su di voi un grave peccato, così dovete anche di nuovo liberamente ritornare a Me, dovete ammettere la vostra colpa, pentirvene e chiedere il Perdono della colpa, e tutto sarà come in principio, nell’unione con Me sarete oltremodo beati. Quindi potete sempre credere in un Dio dell’Amore e della Misericordia, perché anche se Io Sono un Dio giusto, non vi lascio comunque al vostro destino scelto da voi oppure emetto su di voi delle punizioni. E perciò è falso dire che Io vi condanni per i vostri peccati, ma Io metto di fronte a questa opinione l’Opera del Mio Amore e della Mia Misericordia: la Mia morte di Sacrificio sulla Croce per i vostri peccati. Se Io volessi condannarvi in eterno per la vostra colpa di peccati di una volta, allora la Mia Opera di Redenzione non sarebbe stata davvero necessaria. Ma così vi ho dato una dimostrazione del Mio Amore e della Mia Misericordia. Ho sacrificato Me Stesso, Sono morto per voi, ho dato la Mia Vita sulla Croce per la colpa dei vostri peccati.

Già da questo potete riconoscere, che la dottrina dell’eterna dannazione è una dottrina d’errore, perché la Mia Opera di Redenzione vi dimostra il contrario, vi dimostra un Dio dell’Amore e della Misericordia, il Quale ha dato Sé Stesso, per estinguere la vostra colpa, il Quale quindi non vi condannerà mai più in eterno. Un Dio punitivo non è una giusta Immagine di Me e del Mio Essere, Che Sono l’Amore e non precipiterò mai le Mie creature in una miseria ancora maggiore di quella che hanno già sperimentato attraverso la loro caduta da Me. Io voglio di nuovo riconquistarli e perciò ho preso su di Me la loro colpa per estinguerla, perché ho avuto Pietà della sorte di tutto lo spirituale caduto e lo voglio aiutare a salire in Alto.

Ma la creatura, l’uomo nell’ultimo stadio sulla Terra, può anche rifiutarsi di accettare la Mia Compassione e muoversi quindi ostinatamente in grande distanza da Me, ma allora è anche infelice, allora crea a sé stessa la sorte della dannazione, che però può anche cessare in ogni momento, se soltanto si rivolge a Me, quando riconosce la Mia Opera di Redenzione e ne approfitta anche per sé. Troverà in Me sempre il Padre amorevole, il Quale vuole aiutare Suo figlio, il Quale Egli Stesso desidera Suo figlio e Gli E’ sempre a fianco aiutandolo. Soltanto che Egli rispetta la libera volontà del figlio, che non lo costringe al ritorno. Ma allora la sua sorte è anche infelice, finché non si sarà svolto il libero ritorno a Me.

Io Sono un Dio dell’Amore e della Misericordia. Ma la Giustizia che fa parte anche del Mio Essere perfetto, vieta di preparare a voi, che siete diventati peccatori attraverso la propria colpa, una sorte beata. Dapprima dovete accettare l’Espiazione della vostra colpa attraverso la Mia Redenzione, dovete confessarvi per Me in Gesù Cristo e voler far parte di coloro per i quali Io ho versato il Mio Sangue sulla Croce. E non parlerete davvero più di un Dio dell’ira, il Quale vi condanna senza Pietà. Sperimenterete su voi stessi il Suo Amore, il Quale ha preso una volta su di Sé la colpa dei vostri peccati di allora e l’ha espiata, Egli Si unirà di nuovo con voi per irradiarvi con la Sua Forza d’Amore, e voi sarete beati e lo rimarrete in tutta l’Eternità.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

De leer van de verdoeming is een dwaalleer

Wees niet bang, dat u verloren gaat, wanneer u Mij in uw hart draagt. Geloof niet, dat een wrekende God u zal straffen voor uw zonden, dat hij geen erbarming zal kennen, dat hij u voor eeuwig zal verdoemen. Ik ben een God van Liefde en Barmhartigheid en Ik help u alleen steeds omhoog uit de diepte, waarin u zelf bent neergestort in vrije wil. Door uw zonde hebt u uzelf in een toestand verplaatst, die ongelukkig is. U hebt voor uzelf de toestand van het lijden geschapen, waarin u zich bevindt. Maar Ik zal u altijd bijstaan, om uit de diepte de weg terug te vinden. Ik zal u er steeds weer bij helpen, dat u weer gelukzalig wordt, zoals u was in het allereerste begin. Het kwaad hebt u zelf gewild en naar u toegetrokken en de uitwerking ervan kan nooit gelukzaligheid zijn. Veeleer is een ongelukkige toestand het gevolg van dat, wat u vrijwillig nastreefde en hebt gedaan.

Maar uw God en Vader houdt van u, want u bent uit Zijn Liefde voortgekomen en deze Liefde zal nooit ophouden. Ze zal Zich dus steeds beijveren u weer terug te winnen en Ze zal alles doen om u weer een gelukzalig lot te verschaffen, waartoe echter uw vrije wil nodig is. Want zoals u eens vrijwillig van Mij bent weggegaan, zoals u eens vrijwillig een grote zonde op u hebt geladen, zo ook zult u weer vrijwillig naar Mij terug moeten keren. U zult uw schuld moeten inzien, er spijt van moeten hebben en om vergeving van de schuld moeten vragen en alles zal zijn zoals in het allereerste begin. U zult in het zich verbinden met Mij bovenmate gelukzalig zijn. Dus zult u altijd mogen geloven in een God van Liefde en Barmhartigheid, want al ben Ik ook een rechtvaardige God, Ik laat u toch niet over aan uw zelf gekozen lot of leg u straffen op. En daarom is het verkeerd te zeggen, dat Ik u verdoem voor uw zonden. Integendeel: Ik stel tegenover deze opvatting het werk van Mijn Liefde en Erbarming, Mijn offerdood aan het kruis voor uw zonden. Zou Ik u voor eeuwig willen verdoemen voor uw vroegere zondenschuld, dan zou Mijn verlossingswerk waarlijk niet nodig zijn geweest. Maar zo gaf Ik u een bewijs van Mijn Liefde en Erbarming: Ik offerde Mij Zelf, Ik stierf voor u, Ik gaf Mijn leven aan het kruis voor uw zondenschuld.

Alleen al daaruit zult u kunnen herkennen, dat de leer van de eeuwige verdoemenis een dwaalleer is, want Mijn werk van verlossing bewijst het tegendeel. Het toont u een God van Liefde en Erbarming, Die Zich Zelf prijsgeeft, om uw schuld teniet te doen, Die u dus nooit voor eeuwig zal verdoemen. Een straffende God is geen juist beeld van Mij en Mijn Wezen; IK, Die de Liefde ben en nimmer Mijn schepselen in nog grotere ellende zal storten, dan ze al hebben ondervonden, door hun afval van Mij. Ik wil ze weer terugwinnen en daarom nam Ik hun schuld op Me, om die uit te wissen, omdat Ik Me bekommerde om het lot van al het gevallene en Ik dit wil helpen naar omhoog.

Maar het schepsel - de mens in het laatste stadium op de aarde - kan ook weigeren Mijn Erbarming aan te nemen en zich dus op verre afstand van Mij in eigenzinnigheid ophouden. Dan is hij ook ongelukkig, dan schept hij voor zichzelf het lot van de verdoemenis, dat hij echter ook te allen tijde zelf kan beëindigen, wanneer hij zich maar tot Mij wendt, wanneer hij Mijn verlossingswerk erkent en er voor zich een beroep op doet. Steeds zal hij in Mij de liefdevolle Vader aantreffen, Die Zijn kind wil helpen, Die Zelf naar Zijn kind verlangt en Die hem voortdurend helpend terzijde staat, zij het, dat Hij de vrije wil van het kind eerbiedigt, dat Hij het niet dwingt terug te keren. Maar dan is ook zijn lot zo lang ongelukkig, tot het zich vrijwillig naar Mij toekeren heeft plaats gevonden.

Ik ben een God van Liefde en Barmhartigheid. Doch de Rechtvaardigheid, die ook tot Mijn volmaakt Wezen behoort, verbiedt het, om u, die zondig bent geworden door eigen schuld, een gelukzalig leven te bereiden. U zult eerst het vrij worden van uw schuld door Mijn verlossing moeten aannemen, u zult Mij moeten belijden in Jezus Christus en willen horen bij diegenen, voor wie Ik Mijn bloed heb vergoten aan het kruis. En u zult waarlijk niet meer van een God van toorn spreken, die u onbarmhartig verdoemt. U zult Mijn Liefde bij uzelf ondervinden, want Hij, Die uw vroegere zondenschuld op Zich heeft genomen en die heeft teniet gedaan, zal Zich weer met u verenigen en u doorstralen met de kracht van Zijn Liefde en u zult gelukzalig zijn en blijven tot in alle eeuwigheid.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Gerard F. Kotte