Confronta annuncio con traduzione


Esseri bisessuali - L’aldilà

Io vi do ciò di cui avete bisogno per maturare nella vostra anima. E nel tempo della fine Io faccio pervenire agli uomini un sapere, che non è comunque assolutamente necessario per lo sviluppo dell’anima, che però vi deve anche rivelare il Mio Amore e la Mia Sapienza, vi giustifica molto di ciò che vi è incomprensibile e vi potrebbe fare dubitare di Me. Io vi rivelo perciò precisamente il Mio Piano di Salvezza dall’Eternità, perché la fine è vicina e perché all’umanità senza fede deve essere aperto ancora uno spiraglio, attraverso il quale la Luce può penetrare, quando accetta questo sapere senza resistenza. Io vi levo un velo, che era ancora steso sull’umanità, Io svelo i Misteri, per facilitare agli uomini la fede in Me. Ed Io Sono perciò sempre pronto a rispondere anche a delle domande che vengono poste apertamente oppure in pensieri, sulla Terra o nel Regno spirituale. Perché Io voglio dare Luce a tutti coloro che vogliono sfuggire all’oscurità. Perciò Io ho dato a volte anche delle spiegazioni, che all’uomo sulla Terra non servono ancora, che però nel Regno spirituale gli saranno del tutto naturali, quando si è preparato per il Regno di Luce. Allora gli verrà data fulmineamente la chiarificazione, appena la desidera. Di questo fa parte anche la questione sui”sessi” degli esseri, che Io ho creato, che è anche già stato motivo di errori, e che nel tempo della fine ha comunque poca importanza per gli uomini: non esiste nessun essere, che non porti in sé ambedue i principi di sesso. Solo che questi sono distribuiti in modo differente in ogni essere, in modo che in uno predomina il maschile, nell’altro il femminile. Ma per la Perfezione ci vuole il totale equilibrio armonico di ambedue i principi, nessuno deve predominare e nessuno deve mancare. Soltanto allora è raggiunto lo stato della Perfezione, e perciò un essere perfetto può quindi anche essere assessuato oppure essere chiamato maschile e femminile insieme. Il principio maschile deve essersi assimilato totalmente a quello femminile e viceversa, allora soltanto l’essere è così come corrisponde al Mio Essere, è diventato la Mia Immagine. Questo equilibrio armonico viene quindi già raggiunto o sulla Terra oppure anche nel Regno dell’aldilà, mentre l’essere è esposto ad una prova continua, dove si deve affermare una volta il principio maschile, poi quello femminile. Perciò è anche del tutto senza importanza, se l’essere è incorporato sulla Terra come uomo o come donna, perché l’equipararsi al principio opposto deve avere luogo irrevocabilmente, che però non è inteso in modo terrenamente percettibile, che l’uomo o la donna si deve appropriare della caratteristica dell’altro, ma che l’equiparare è una questione puramente spirituale, un inserirsi nell’Ordine della Legge divina, che perciò richiede anche una differente misura di forza di volontà e quindi all’uno è più facile, all’altro più difficile. E così da ciò risulta, che sulla Terra esiste bensì una separazione dei sessi, ma che nel Regno spirituale l’essere è circondato come aura dalla propria forma terrena, quindi rende l’individuo anche riconoscibile, in modo che si può quindi parlare di una più stretta unione di esseri spirituali, che si sentono attratti stando nello stesso grado di maturità, senza però poter parlare dei legami di sessi differenti, perché ognuno è un essere bisessuale perfetto. Ma se l’equilibrio armonico dei differenti principi non ha avuto ancora luogo, allora si manifestano anche di più le caratteristiche di diversi esseri sessuali, cosa che si esprime particolarmente in quelle sfere dove il distacco dal terreno-materiale non si è ancora svolto totalmente. Ma in sfere più alte tali differenze sessuali non esistono, e perciò è sbagliato parlare di legami che somigliano a quelli sulla Terra fra uomo e donna, perché la comunione beata di due esseri si basa sull’affinità spirituale, sullo stesso grado di maturità ed in totale sintonia spirituale, che s’incontra sempre di più in quegli esseri, che hanno equiparato in sé i due principi, e la loro beatitudine è perciò inimmaginabile, quando entrano in unione con degli esseri simili, per il creare ed agire insieme. Anche il cammino terreno di un essere però è né vantaggioso né svantaggioso, se l’essere è di sesso maschile o femminile. La resistenza contro di Me può essere ugualmente grande, e la dedizione a Me può essere svolto da ambedue. La separazione del principio maschile e femminile è semplicemente una facilitazione per ogni essere stesso per entrare nell’Ordine divino, quindi di accogliere sempre di più le caratteristiche della perfezione. E per giudicare questo, la Mia Sapienza ne è davvero capace, e perciò ha dato ad ogni essere la forma che gli offre la garanzia di raggiungere il più possibile l’equiparazione. La beatitudine degli esseri nel Regno spirituale però è incommensurabile, quando ambedue i principi in lui sono arrivati all’Ordine, e perciò possono anche immedesimarsi in ogni essere ancora non liberato ed aiutarli nella lotta con sé stessi e le loro caratteristiche, che come anti divini devono proprio essere giustamente prima giudicati. E nuovamente nel Regno dell’aldilà la beatitudine, anche se non paragonabile, corrisponderà a quella beatitudine sulla Terra, quando due persone si uniscono nell’intimo amore, quando degli esseri simili s’incontrano, il cui intimo amore prepara loro una felicità, che a voi uomini viene descritto come matrimonio celestiale. Ma per quel Regno degli spiriti beati non possono essere più usati misure terrene o concetti terreni, dove scaturisce la più grande beatitudine mediante l’intimo amore per Me, che da Parte Mia trova sempre di nuovo la Risposta.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

Tweeslachtige wezens - Het hiernamaals

Ik geef u wat u nodig hebt om uw ziel rijp te laten worden. En in de eindtijd doe Ik de mensen ook een weten toekomen dat voor de ontwikkeling van de ziel weliswaar niet beslist noodzakelijk is, maar dat u ook mijn liefde en wijsheid moet openbaren, dat u veel toelichting geeft op wat voor u onbegrijpelijk is en wat u aan Mij zou kunnen laten twijfelen. Ik openbaar u daarom uitvoerig mijn heilsplan van eeuwigheid, omdat het einde nabij is en de ongelovige mensheid nog een spleet moet worden geopend waardoor het licht binnen kan dringen wanneer zij dit weten zonder weerstand aannemen. Ik licht een sluier op die nog over de mensen lag gespreid. Ik ontsluier geheimen om de mensen het geloof in Mij gemakkelijker te maken. En Ik ben dus steeds bereid u ook te antwoorden op vragen die openlijk of in gedachten gesteld worden, op aarde of in het geestelijke rijk. Want Ik wil licht geven aan allen die de duisternis willen ontvluchten.

Ik heb daarom soms ook ophelderingen gegeven die de mens op aarde nog niet nodig heeft, maar die in het geestelijke rijk vanzelfsprekend voor hem zullen zijn wanneer hij zich heeft voorbereid op het lichtrijk. Dan zal hem bliksemsnel opheldering toekomen, zodra hij ze maar begeert. Daartoe behoort ook de vraag over de "geslachten" van de wezens die Ik schiep, die ook al vaak aanleiding gaf tot misleiding en die toch voor de mensen van weinig belang is voor de tijd op aarde.

Er bestaat geen wezen dat de principes van beide geslachten niet in zich draagt. Alleen zijn deze zo verschillend verdeeld in elk wezen, dat bij de ene het mannelijke, bij de ander het vrouwelijke overheerst. Maar bij volmaaktheid hoort de totale evenwichtigheid van beide principes: geen van de twee mag overheersen en geen ervan mag mankeren. Pas dan is de staat van volmaaktheid bereikt en daarom kan dus een volmaakt wezen geslachtloos, of ook mannelijk of vrouwelijk tegelijk worden genoemd. Het mannelijke principe moet zich aan het vrouwelijke volledig hebben gelijkgeschakeld en omgekeerd, dan pas is het wezen zoals het met mijn wezen overeenstemt: het is tot mijn evenbeeld geworden. Deze gelijkschakeling nu wordt bereikt of al op aarde, of ook wel in het rijk hierna, doordat het wezen aan een onafgebroken proef is onderworpen waarin zich dan het mannelijke, dan het vrouwelijke principe moet waarmaken.

Het is daarom geheel onbelangrijk of het wezen op aarde als man of als vrouw is belichaamd, want het gelijkschakelen aan het tegenovergestelde principe moet onherroepelijk plaatsvinden, wat echter niet op aards-waarneembare wijze bedoeld is, dat man of vrouw zich het karakteristieke van de ander eigen moet maken, maar het gelijkschakelen is alleen een puur geestelijke aangelegenheid. Een zich aanpassen aan de goddelijke wet, wat daarom ook een verschillende mate van wilskracht vereist en dus de één gemakkelijker, de ander moeilijker zal vallen.

En zo is daaruit te concluderen dat er wel op aarde een scheiding van de geslachten bestaat, maar dat in het geestelijke rijk alleen maar de eigen vorm van het wezen op aarde het als een aura omgeeft, dus dat het ook het individu herkenbaar maakt, zodat dus dan van een nauwere aaneensluiting van geestelijke wezens kan worden gesproken, die - als staand in dezelfde graad van rijpheid - zich tot elkaar aangetrokken voelen, zonder echter te kunnen spreken van verbindingen van verschillende geslachten, want ieder wezen is een volkomen tweeslachtig wezen. Maar heeft de gelijkschakeling van de verschillende principes nog niet plaatsgevonden, dan komen ook nog de kenmerken van de wezens van verschillend geslacht meer naar voren, wat in die sferen bijzonder tot uitdrukking komt waar het zich losmaken van het aards-materiële nog niet geheel is voltrokken.

Maar in hogere sferen vallen zulke verschillen tussen de seksen weg en het is daarom verkeerd van verbindingen te spreken, die lijken op die tussen man en vrouw, want de gelukzalige gemeenschap van twee wezens berust op geestelijke gelijksoortigheid, op dezelfde graad van rijpheid en volledige geestelijke overeenstemming, die steeds meer bij de wezens is aan te treffen die beide principes in zich hebben gelijkgeschakeld en wier gelukzaligheid daarom onvoorstelbaar is wanneer ze met gelijksoortige wezens een verbinding aangaan om gezamenlijk te scheppen en werkzaam te zijn.

Maar voor de weg over de aarde van een wezen zal het ook noch voor- noch nadelig zijn of de mens van het mannelijk of vrouwelijk geslacht is. De weerstand tegen Mij kan even groot zijn en de overgave aan Mij kan door beide worden voltrokken. De scheiding van het mannelijke en het vrouwelijke principe is alleen maar voor ieder wezen zelf een vergemakkelijking om de goddelijke ordening binnen te gaan, dus steeds meer de kenmerken van de volmaaktheid aan te nemen. En mijn wijsheid is wel in staat om dit te beoordelen en ze gaf daarom ieder wezen de vorm die hem de waarborg biedt de zo groot mogelijke aanpassing te bereiken. De gelukzaligheid van de wezens in het geestelijke rijk is echter onmetelijk wanneer beide principes in hen geordend zijn geworden en ze kunnen zich daarom ook in ieder nog onverlost wezen verplaatsen en hem helpen in de strijd met zichzelf en met zijn karaktertrekken, die als strijdig met het goddelijke eerst rechtgetrokken moeten worden.

En wederom zal in het rijk hierna de gelukzaligheid - al is het ook niet te vergelijken - overeenkomen met het geluk op aarde die twee mensen in innige liefde met elkaar verbindt, wanneer gelijksoortige wezens de weg tot elkaar vinden, wier innige liefde voor elkaar hen een geluk bereidt dat door u mensen als hemels huwelijk wordt bestempeld. Aardse maatstaven of aardse begrippen zijn echter niet meer toe te passen op dat rijk van de gelukzalige geesten, waar de grootste gelukzaligheid wordt veroorzaakt door de innige liefde voor Mij, die steeds weer door Mij wordt beantwoord.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Gerard F. Kotte