Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

„Chi rimane nell’amore.... “ – Gli déi estranei

Per voi uomini tutto è per la benedizione, ciò che vi induce al legame con Me, perché è la meta della vostra vita terrena, di sospendere la separazione da Me, a cui voi stessi avete teso volontariamente, cioè di unirvi di nuovo con Me nella libera volontà. E quello che vi aiuta per questo, è da chiamare buono. Quindi per Me è determinante la volontà, che voi raggiungiate la vostra meta sulla Terra, e questa volontà include anche, che conduciate un cammino di vita che Mi sia compiacente, perché in questa seria volontà non vorrete mai più ingannarMi, non avrete mai piacere nel peccato, quando la vostra volontà ed il vostro amore sono rivolti a Me. Ma il legame con Me viene prodotto solo su una via: che esercitiate l’amore, perché Io Stesso Sono là, dov’è l’amore. “Chi rimane nell’amore, rimane in Me ed Io in lui”. Senza amore non esiste nessun legame con Me, per quanto forte e fervente voglia proclamare la bocca che la volontà sia rivolta a Me. Solo l’amore è la dimostrazione di ciò, perché l’amore ed Io Siamo la Stessa Cosa, e riconoscere Me ed adempiere la Mia Volontà significa ugualmente l’agire d’amore. Voi uomini dovete sapere questo, che nessuno può avvicinarsi a Me, se cammina senza amore. Solo l’amore Ci unisce, e l’amore dimostra il distacco dal Mio avversario ed il ritorno da Me. La vostra caduta nell’abisso era il distacco da Me ed il rifiuto del Mio Amore, quindi anche totale assenza d’amore. La vostra trasformazione della volontà sulla Terra deve perciò consistere nel fatto che desideriate di essere di nuovo irradiati da Me e che ora accendiate anche in voi di nuovo l’amore, che poi vi unisce di nuovo con Me. Più seria è ora questa volontà in voi, più vi occuperete in pensieri con Me, con il vostro Dio e Creatore dall’Eternità, il quale vuole essere riconosciuto ed amato da voi come Padre. E presto il vostro pensare sarà colmo di Me, perché allora Io Stesso non vi lascio più, Io non rinuncio più a voi, Io tendo continuamente al vostro amore, perché l’amore è il nastro più solido, che ci lega e che non può più essere sciolto dal potere avverso. Io voglio possedere tutto il vostro amore. Non dovete avere altri dei al Mio Cospetto, non dovete tendere a null’altro con lo stesso amore, perché Ciò a cui tendete o amate nel più intimo, è il vostro Dio, non importa, se siano onore o fama, beni terreni oppure anche le persone amate da voi. Non dovete valutare nulla più alto di Me, Io voglio Essere per voi l’Essere più sublime e più desiderabile nel Cielo e sulla Terra. Io voglio tutto il vostro cuore, e finché voi ancora separate, il legame con Me non è ancora stabilito, perché ciò che colma il vostro cuore, si trova fra Me e voi. La volontà di ogni uomo è libera, si può orientare dove vuole, ma la meta sulla Terra è raggiunta solamente, quando si orienta verso di Me. Ma il grande pericolo consiste nel fatto, che all’uomo molte cose sembrano desiderabili e che il Mio avversario gli mette tutto davanti agli occhi per tenerlo indietro da ogni intimo legame con Me, e che porta vicino agli uomini anche degli dei secondari, soltanto per distrarre i pensieri da Me, perché sono tutti degli dei estranei, che colmano i pensieri di un uomo, quando non Sono Io Stesso il contenuto dei suoi pensieri più intimi. Perciò voi uomini vi dovete esaminare seriamente, chi o che cosa vi occupa di più, vi dovete domandare, se Mi siete così vicini, come un figlio a suo Padre, se il legame con Me è la vostra prima ed unica meta, e dovete respingere dai vostri pensieri tutto ciò che si mette fra Me e voi, dovete dare il primo posto a Me nel vostro cuore e non fare nessuna concessione. Perché il vostro ritorno a Me può aver luogo solamente mediante l’unificazione con Me, e questa dovete cercare e trovare voi stessi nella libera volontà, perché nessuno la può stabilire per voi.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

„Wie in de liefde blijft“ – Vreemde goden

Voor u mensen is alles tot zegen wat u tot een verbinding met Mij brengt, omdat het doel van uw leven op aarde is: de scheiding van Mij - waar uzelf eens opzettelijk naar streefde - op te heffen, dus u nu weer in vrije wil met Mij te verenigen. En wat u daarbij helpt is dus ook goed te noemen. De wil naar Mij te gaan is dus doorslaggevend dat u uw doel op aarde zult bereiken en deze wil houdt ook in dat u een levenswandel leidt die Mij opnieuw welgevallig is, want nooit zult u vanuit deze ernstige wil Mij opnieuw willen bedroeven. Nooit zult u er genoegen in scheppen te zondigen, wanneer uw wil en uw liefde op Mij zijn gericht.

De verbinding met Mij wordt echter alleen maar door dit ene tot stand gebracht: dat u de liefde beoefent, omdat Ik zelf ben waar de liefde is. "Wie in de liefde blijft, blijft in Mij en Ik in hem". Zonder liefde is er geen verbinding met Mij, al zou de mond nog zo luid en vurig mogen verzekeren dat de wil op Mij is gericht. Pas de liefde is het bewijs ervan, want de liefde en Ik zijn hetzelfde en Mij erkennen en mijn wil vervullen betekent hetzelfde als in liefde werkzaam zijn.

Dat zult u mensen moeten weten, dat niemand dichter bij Mij kan en zal komen die voortleeft zonder liefde. Pas de liefde verbindt ons en de liefde bewijst het zich afgekeerd hebben van mijn tegenstander en de terugkeer naar Mij. Uw val in de diepte was een zich afkeren van Mij en een afwijzen van mijn liefde, dus ook algehele liefdeloosheid. De verandering van uw wil op aarde moet daarom daarin bestaan dat u verlangt weer door Mij te worden aangestraald en dat u nu ook in uzelf weer liefde doet ontbranden die u weer met Mij verenigt.

Hoe ernstiger nu deze wil in u is, des te meer zult u zich in gedachten bezighouden met Mij, met uw God en Schepper van eeuwigheid die door u als Vader gezien en bemind wil worden. En spoedig zal uw denken zijn vervuld van Mij, want dan ga Ik zelf niet meer bij u vandaan, Ik geef u niet meer terug, Ik tracht onophoudelijk uw liefde te winnen omdat de liefde de meest vaste band is die ons verbindt en die niet meer verbroken kan worden door vijandelijke macht.

Ik wil uw gehele liefde bezitten. U mag geen andere goden hebben naast Mij. U zult op niets anders met dezelfde liefde mogen aansturen, want wat u in uw binnenste nastreeft of liefhebt is uw God, ongeacht of het eer en roem, aardse goederen of ook door u beminde mensen zijn. U zult niets hoger mogen waarderen dan Mij. Ik wil voor u het hoogste en begerenswaardigste Wezen zijn in de hemel en op de aarde. Ik wil uw gehele hart en zolang u het nog deelt is de verbinding met Mij nog niet tot stand gebracht, want dat, wat uw hart volledig in beslag neemt, staat tussen Mij en u in.

De wil van ieder mens is vrij, hij kan zich richten op wat hij wil, maar het doel op aarde is alleen maar dan bereikt wanneer hij zich richt op Mij. Het grote gevaar bestaat daarin dat de mens velerlei zaken begerenswaardig voorkomen en dat mijn tegenstander hem alles onder de aandacht brengt om hem terug te houden van die innige verbinding met Mij en dat hij ook de mensen vertrouwd maakt met schijngoden om de gedachten af te leiden van Mij, want het zijn allemaal vreemde goden die de gedachten van een mens vullen wanneer Ik zelf niet de inhoud van zijn innerlijkste gedachten ben.

Daarom zult u mensen ernstig bij uzelf moeten nagaan, wie of wat u het meest bezighoudt. U moet u afvragen of u Mij zo nabij bent als een kind zijn Vader, of de verbinding met Mij uw eerste en enige doel is en u moet alles uit uw gedachten bannen wat zich tussen Mij en u plaatst. U moet Mij de eerste plaats in uw hart inruimen en geen enkele concessie doen. Want uw terugkeer naar Mij kan alleen plaatsvinden door de vereniging met Mij en deze zult u zelf in vrije wil moeten zoeken en vinden omdat geen ander hem voor u tot stand kan brengen.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Gerard F. Kotte