Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

L’oppressione dei giusti

La sorte del giusto è sovente insopportabile perché su di lui le forze dell’oscurità si sfogano in modo del tutto particole, perché lo riconoscono come avversario, che non li seguirà mai ed al quale vorrebbero per questo togliere la fede, affinché diventi senza sostegno e si arrenda a loro senza resistenza. Gli uomini, che si dedicano a Dio, che vivono secondo la Volontà di Dio, sono odiati da quelle Forze oscure ed il loro padrone, e si sfogano in quest’odio mentre ne riempiono gli uomini a loro succubi e li spingono a delle azioni del massimo disamore. E per via della vostra maturazione Dio lo permette. Voi uomini non lo potete comprendere e sovente siete anche inclini, di dubitare dell’Amore e della Misericordia di Dio per via di tali azioni, che vengono rivolte agli uomini giusti. E’ il tempo della fine, e le forze dell’inferno sono scatenate ed infuriano nel modo più spaventoso. Non ne vengono ostacolati, ma nulla rimane impunito, e la punizione che colpisce questi diavoli nella forma umana, è veramente un giusto pareggio, perché vengono presi prigionieri. Quelli che potevano agire liberi e senza impedimento, vengono legati e derubati della loro libertà per un tempo infinito, e la loro sorte sono dei tormenti inimmaginabili. Ma l’uomo può soffrire soltanto per poco tempo, finché lo libera la morte, ma quello che la sua anima riporta come vincita, non è afferrabile per voi uomini, ma vi renderebbe comprensibile, perché Dio permette, che il maligno ha il sopravvento sul bene. Perché può solamente tormentare ed uccidere il corpo, ma sull’anima dell’uomo non ha nessun potere, e questa ne trae l’utilità: la via verso Dio viene abbreviata, che altrimenti sarebbe molto più lunga. Una sorte terrena particolarmente difficile ha la sua motivazione, che voi uomini stessi non potete sapere, ma per Dio è evidente. Il Piano di Salvezza di Dio è ben studiato, e l’Amore e la Sapienza di Dio lo ha progettato. Ad ogni ingiustizia, ad ogni peccato viene tenuto conto ed ogni possibilità di maturazione è stata prevista e decisa, e perciò tutto ciò che viene su un uomo, può essere considerato per buono e salvifico per la sua anima, benché l’intelletto dell’uomo vorrebbe giudicarlo diversamente. Ma il prezzo, il successo è inestimabile, ed ogni anima ringrazia il suo Dio e Padre dall’Eternità, che è passata attraverso la sofferenza più difficile, che per questo ha trovato la via verso la Vita eterna, lei Lo ringrazia, che si è privata di ogni colpa, che il suo corpo ha preso su di sé ed ha sofferto per questo.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

Bedrängungen der Gerechten....

Des Gerechten Los ist darum oft unerträglich, weil an ihm sich die Kräfte der Finsternis ganz besonders austoben, weil sie ihn als Gegner erkennen, der sich niemals ihnen anschließen wird und dem sie darum den Glauben nehmen möchten, auf daß er haltlos werde und sich ihnen widerstandslos ergebe. Die Menschen, die sich Gott hingeben, die dem Willen Gottes gemäß leben, sind jenen finsteren Kräften und deren Herrn verhaßt, und diesen Haß lassen sie aus, indem sie ihnen hörige Menschen damit erfüllen und sie antreiben zu Taten größter Lieblosigkeit.... Und um eures Ausreifens willen lässet Gott es zu.... Ihr Menschen werdet es nicht verstehen können und auch oft geneigt sein, Gottes Liebe und Barmherzigkeit anzuzweifeln ob solcher Taten, die an gerechten Menschen verübt werden.... Es ist die Zeit des Endes, und die Kräfte der Hölle sind losgelassen und wüten in erschreckendster Weise. Sie werden nicht daran gehindert, doch nichts bleibt ungestraft.... und die Strafe, die diese Teufel in Menschengestalt trifft, ist wahrlich ein gerechter Ausgleich, denn sie werden gefangengenommen.... Die frei und hemmungslos handeln konnten, werden gebunden und endlose Zeiten ihrer Freiheit beraubt, und unvorstellbare Qualen sind ihr Los.... Doch der Mensch kann nur kurze Zeit leiden, bis der Tod ihn erlöset.... was aber seine Seele als Gewinn davonträgt, das ist euch Menschen nicht faßbar, würde euch aber verständlich machen, weshalb Gott es zuläßt, daß das Böse die Übermacht hat über das Gute.... Denn es kann nur den Leib quälen und töten, hat aber über die Seele des Menschen keine Gewalt, und diese zieht den Nutzen: Der Weg zu Gott wird abgekürzt, der sonst erheblich länger ist. Ein besonders schweres irdisches Los aber hat seine Begründung, die ihr Menschen selbst nicht wisset, aber Gott offensichtlich ist. Der Heilsplan Gottes ist wohlerwogen, und die Liebe und Weisheit Gottes hat ihn entworfen.... Jedem Unrecht, jeder Sünde ist Rechnung getragen und jede Ausreifungsmöglichkeit ersehen und beschlossen worden, und darum kann alles, was über einen Menschen kommt, als gut und heilsam für dessen Seele angesehen werden, wenngleich des Menschen Verstand anders urteilen möchte.... Doch der Preis, der Erfolg, ist unschätzbar, und jede Seele dankt es ihrem Gott und Vater von Ewigkeit, die durch schwerstes Leid hindurch den Weg zum ewigen Leben dadurch fand.... sie dankt Ihm, daß sie jeglicher Schuld ledig wurde, die ihr Körper auf sich nahm und dafür gelitten hat....

Amen

Traduttore
This is an original publication by Bertha Dudde