Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

La Volontà di Dio – La Forza nell’ultima lotta – La Forza di Dio

Non dovete temere la fine, se soltanto avete la volontà di rimanerMi fedeli, se il vostro pensare e tendere è rivolto al raggiungimento della maturità spirituale, se quindi volete solo essere nella Mia Volontà. Allora si avvicina a voi tutto ciò che penserete, parlerete ed agirete sempre com’è bene per voi. Allora nel vostro cuore non entrerà nessuna paura, ma in voi ci sarà una tale forza di volontà che vi farà incontrare a capo alto tutto ciò che viene su di voi. Io conosco la volontà del singolo, e secondo questa volontà, gli dono la Forza e la Grazia. Appena tendete a Me ed al Mio Regno, non avete più bisogno di temere il mondo e nemmeno i loro potenti, i quali stanno anche sotto la Mia Volontà.

Il tempo a venire porrà bensì delle pretese a voi, ma voi stessi crescerete con queste pretese, compirete delle cose che dapprima vi sembravano insuperabili, e tutto si regolerà da sé, appena i vostri pensieri rimangono solo rivolti a Me, appena non si lasciano catturare dal mondo, che si avvicinerà anche a voi con le sue tentazioni, più si avvicina la fine. Ma questo è il più gran pericolo per voi, che rivolgete i vostri occhi e sensi al mondo. Chi però ha vinto il mondo, non ha da temere il tempo a venire, cioè la lotta di fede e la fine, perché ha già vinto Me ed il Mio Regno e non può più perdere nulla. Chi Mi cerca seriamente, Mi troverà anche, chi Mi ha trovato, non vorrà più rinunciare a Me, ed Io lo fortifico anche contro tutte le tentazioni che si avvicinano ad ogni uomo, finché dimora sulla Terra.

Ed affinché non cediate nel desiderio di Me, affinché non diventiate deboli nelle oppressioni mediante il potere terreno, anch’Io penetrerò sempre di più nei vostri pensieri ed avrò davvero un Potere più forte su di voi che il Mio avversario. Perché finché la vostra volontà è per Me, egli non ha nessun potere su di voi. E perciò non temete ciò che potrà venire su di voi; Io so tutto e vi guido in modo, affinché vi uniate sempre più intimamente con Me, che troviate la vostra beatitudine nelle ore del silenzioso dialogo con Me, che usiate ogni occasione per rifugiarvi nelle Mie Braccia, che attingiate sempre Conforto e Forza, quando Mi lasciate parlare a voi. Nella Parola vengo sempre di nuovo a voi e vi trasmetto così direttamente la Forza, che vi renderà forti e resistenti, affinché non abbiate a temere il tempo a venire. Perché i Miei possiedono il Mio Amore e non sono mai più abbandonati da Me. E dei Miei fanno parte tutti coloro che Mi amano e che osservano i Miei Comandamenti, che lavorano per Me ed il Mio Regno, che Mi si sono arresi secondo la volontà e Mi vogliono rimanere fedeli fino alla fine.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

De wil op God gericht - Kracht in de laatste strijd - Kracht van God

U zult het einde niet hoeven te vrezen als u maar de wil hebt Mij trouw te blijven, als uw denken en streven het bereiken van een geestelijke rijpheid geldt, als u Mij dus maar ter wille zult willen zijn. Dan komt alles zo op u af dat u steeds zult denken, spreken en handelen zoals het juist is. Dan zal ook geen vrees uw hart bevangen, maar er zal een wilskracht in u zijn zodat u met opgeheven hoofd alles tegemoet treedt wat op uw weg komt. Ik ken de wil van ieder afzonderlijk en Ik bedenk hem met kracht en genade in overeenstemming met deze wil. Zodra u op Mij en mijn rijk aanstuurt hoeft u de wereld niet te vrezen en ook niet de machthebbers ervan die ook onder mijn wil staan.

De komende tijd zal weliswaar eisen aan u stellen, maar u zelf zult met deze eisen meegroeien. U zult zaken de baas worden die u tevoren onoverwinnelijk toeschenen. En alles zal vanzelf geregeld worden zodra uw gedachten maar op Mij gericht blijven, zodra ze zich niet gevangen laten nemen door de wereld die ook met zijn verzoekingen op u af zal komen, hoe dichter het naar het einde gaat. Maar het grootste gevaar voor u is dat u uw ogen en gedachten op de wereld richt.

Wie echter de wereld heeft overwonnen, die zal de komende tijd, de geloofsstrijd en het einde niet hoeven te vrezen. Want hij heeft Mij en mijn rijk al gewonnen en hij kan niets meer verliezen. Wie Mij serieus zoekt, die zal Mij ook vinden. Wie Mij gevonden heeft, zal Mij niet meer willen opgeven. En hem houd Ik ook vast en Ik sterk hem tegen alle verzoekingen die op ieder mens afkomen zolang hij nog op aarde vertoeft. En opdat u niet zult verslappen in het verlangen naar Mij, opdat u niet zwak zult worden in de benarde toestanden door aardse macht, zal Ik steeds meer uw gedachten binnendringen en waarlijk meer macht over u hebben dan mijn tegenstander. Want zolang uw wil Mij geldt, heeft hij geen macht over u.

Heb daarom geen vrees, wat er ook gebeuren mag. Ik ben van alles op de hoogte en leid u zo dat u zich steeds inniger met Mij verbindt, dat u uw gelukzaligheid vindt in de uren van stille samenspraak met Mij, dat u elke gelegenheid benut om in mijn armen een goed heenkomen te zoeken, dat u steeds troost en kracht zult putten als u Mij tot u zult laten spreken.

Ik kom in het woord steeds weer tot u en breng u dus rechtstreeks kracht over die u sterk zal maken en in staat zal stellen weerstand te bieden zodat u de komende tijd niet zult hoeven te vrezen. Want de mijnen bezitten mijn liefde en zijn nimmer door Mij verlaten. En tot de mijnen behoren allen die Mij liefhebben en mijn geboden onderhouden, die arbeiden voor Mij en mijn rijk, wier wil Mij is toegedaan en die Mij trouw willen blijven tot aan het einde.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Gerard F. Kotte