Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

L’improvvisa richiamata

Nessuno sà, quando sarà venuta la sua ultima ora, e nessuno sà in quale stato entra nel Regno spirituale; ma ognuno può sforzarsi di vivere in modo che non abbia da temere l’ultima ora. E dato che ora gli uomini vivono alla giornata spensieratamente, perché non pensano, quanto velocemente possono essere richiamati, perché non riflettono più sul compito della loro vita e vivono solo per questo mondo terreno, vengono sovente ammoniti alla fine attraverso l’improvvisa richiamata di prossimi, che li fa comunque ricordare per breve tempo ciò che spetta anche a loro e che può succedere molto presto. Tutto avviene per stimolare gli uomini alla riflessione e se è senza effetto, arriva qualcosa di portentoso, che spaventa gli uomini e li fa riconoscere la nullità della vita terrena. E chi fa attenzione vede, come tutto sulla Terra indica solo questo, chi è attento, riconosce anche i segni del tempo, il basso stato spirituale degli uomini e l’urgenza di una prestazione d’aiuto, se non devono tutti andare perduti. Ma ciò che può rendere qualcuno riflessivo, a ciò l’altro passa oltre indifferente, qualunque cosa succede, non lo tocca e sono costoro ai quali è destinato un ben vivere terreno. Ma non stupitevene, perché hanno avuto già la loro ricompensa. Verranno riccamente provveduti sulla Terra, perché allora non hanno più nulla da aspettarsi, vengono provveduti dal basso con tutto ciò che desiderano. E non invidiateli, perché la loro sorte non è davvero desiderabile. Ma saranno loro che si opporranno contro tutto ciò che indica a Dio, alla fine ed al Giudizio. Loro aizzeranno e condurranno discorsi sobillatori, perché stanno sotto l’influenza di Lucifero, che nell’ultimo tempo è oltremodo attivo. Assisteranno anche colui che rilascia delle leggi contro i credenti, che lo fortificano nel suo potere e perciò sulla Terra stanno in alto ed in onori e possiedono tutto ciò a cui aspirano, ma le loro anime sono diaboliche e perciò possono anche ottenere solo la ricompensa che spetta loro. L’agiatezza sarà evidente, come però anche la miseria ed il bisogno di coloro che sono fedeli a Dio e lo devono dichiarare apertamente davanti al mondo. Ma voi uomini dovete badare a questo che è un innegabile segno della vicina fine, quando si manifesta apertamente la grossa differenza, ed allora attendete pazienti, perché allora verrà anche presto il Giorno della vostra liberazione. Succederanno ancora molte cose per scuotere gli uomini, ed ogni uomo riflessivo si ricorderà e cambierà ancora, ma gli uomini ai quali passa tutto oltre senza lasciar traccia, dovranno espiare per un tempo infinitamente lungo, perché hanno tenute chiuse le loro orecchie a tutti gli Ammonimenti ed Avvertimenti dall’Alto; dovranno prendere su di sé la sorte a cui aspirano, loro stessi diventeranno materia, che è l’unica che desiderano.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

Le rappel soudain

Personne ne sait lorsque viendra sa dernière heure, et personne ne sait dans quel état il entrera dans le Règne spirituel ; mais chacun peut s’efforcer de vivre de sorte qu’il n'ait pas à craindre la dernière heure. Et vu que maintenant les hommes vivent au jour le jour sans réfléchir, parce qu'ils ne pensent pas combien rapidement ils peuvent être rappelés, parce qu'ils ne réfléchissent plus sur la tâche de leur vie et vivent seulement pour ce monde terrestre, ils sont souvent mis en garde à la fin par un rappel soudain du prochain qui leur fait de toute façon se rappeler pour quelques instants ce qui peut aussi leur arriver et cela peut se passer très vite. Tout se produit pour stimuler les hommes à la réflexion et si cela est sans effet, il arrive quelque chose de miraculeux qui effraye les hommes et leur fait reconnaitre la nullité de la vie terrestre. Et celui qui fait attention voit que tout sur la Terre lui indique seulement cela, celui qui est attentif, reconnaît aussi les signes du temps, le bas état spirituel des hommes et l'urgence d'une prestation d’aide, s'ils ne doivent pas tous aller se perdre. Mais ce qui peut rendre quelqu'un réfléchi, laisse l'autre indifférent, quoi qu’il se passe, cela ne le touche pas et ceux-ci sont ceux auxquels il est destiné le bien vivre terrestre. Mais ne vous en étonnez pas, parce qu'ils ont eu déjà leur récompense. Ils seront richement pourvus sur la Terre, parce qu'ils n'ont alors plus rien à attendre, ils sont pourvus par le bas avec tout ce qu’ils désirent. Et ne les enviez pas, parce que leur sort n'est pas vraiment désirable. Ce sera eux qui s'opposeront contre tout ce qui indique Dieu, à la fin et au Jugement. Ils exciteront les hommes et mèneront des discours instigateurs, parce qu'ils sont sous l'influence de Lucifer qui, dans le dernier temps, est outre mesure actif. Ils assisteront même ceux qui délivrent des lois contre les croyants, ils les fortifieront dans leur pouvoir et donc sur la Terre ils sont en haut et ont les honneurs et ils possèdent tout ce auquel ils aspirent, mais leur âme est diabolique et donc ils peuvent obtenir seulement la récompense qui leur revient. L'aisance sera évidente, comme aussi la misère et le besoin de ceux qui sont fidèles à Dieu et doivent le déclarer ouvertement devant le monde. Mais vous les hommes vous devez vous occuper de ce qui est un signe indéniable de la fin prochaine, lorsqu’une grosse différence se manifeste ouvertement, alors attendez patiemment, parce qu'alors le Jour de votre libération viendra vite. Il se passera encore beaucoup de choses pour ébranler les hommes, et chaque homme réfléchi fera un retour sur lui-même et changera encore, mais les hommes auxquels tout passe au-delà sans laisser de trace, devront expier pendant un temps infiniment long, parce qu'ils ont tenu leurs oreilles fermées à tous les Avertissements et mises en garde d'en haut ; ils devront prendre sur eux le sort auquel ils aspirent, eux-mêmes deviendront matière, ce qui est l'unique chose qu’ils désirent.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Jean-Marc Grillet