Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

Benedizione del sapere spirituale nell’aldilà

Quello che il Mio Spirito vi rivela, è per voi un sapere spirituale che vi renderà un giorno indicibilmente beato, se lo usate per lavorare nel Regno Spirituale per la benedizione di tutti coloro che sono ancora nell’ignoranza. Raramente si riscontra la pura Verità presso gli uomini sulla Terra e perciò nemmeno nel Regno spirituale, prima che gli uomini non si trovino nello stato di Luce. Luce significa Sapienza, il sapere della pura Verità, ed ogni pensiero errato è un’ombra che oscura la Luce, persino quando un’anima è già trasparente per la Luce. Ma prima che non sia bandito l’ultimo pensiero errato, la Luce è ancora temporaneamente offuscata e l’anima si deve prima dischiudere totalmente alla Verità, deve essersi appropriata di un sapere secondo Verità, prima che lei stessa possa ora agire come portatrice di Luce nel Regno spirituale. Per questo è una incommensurabile Grazia poter entrare con un sapere spirituale nell’aldilà, perché questo significa tanto quanto portare un chiaro abito di Luce che splende ovunque e diffonde a sua volta la Luce. Lei può ora eseguire subito la sua propria attività, può istruire coloro che non sanno ed agire per l’indicibile beatitudine là dove è ancora oscurità o semibuio. Perché anche nel Regno spirituale l’anima incontrerà coloro che dubitano e mentiscono, a cui lei però può dare chiarificazione mediante il suo sapere. Perché questo sapere è il risultato delle Rivelazioni tramite il Mio Spirito. E vi si trova una forza di convinzione a cui raramente un essere può resistere, a meno che sfugga la Verità come rappresentante del principe delle tenebre, perché anche tali esseri si mettono sulla via di un sapiente, per spegnere la sua Luce, cosa che credono di poter fare. Ed a tali esseri può essere data chiarificazione soltanto tramite un portatore di Luce, che ha ricevuto il suo sapere da Me Stesso. Per questo motivo nelle Mie Rivelazioni, nella Mia Parola che vi porto, c’è una immensa Forza che è anche in grado di buttare giù forti muri, perché Io Stesso Mi rivolgo a queste anime, se voi Mi prestate la vostra bocca, se nella Mia Volontà voi presentate alle anime dell’oscurità il Vangelo nel modo come voi stessi Lo avete ricevuto da Me. Perché è la pura Verità e questa convince anche un’anima che finora si trovava nel pensare errato, perché sente una felicità interiore, riceve la Verità come un piacere, le si schiude la comprensione per questa e non può mettere in dubbio ciò che riceve, per così dire, da Me. La Forza della Mia Parola agisce in evidenza, l’anima all’improvviso viene illuminata e se finora le mancava la comprensione per questa, le è ora all’improvviso chiara e l’accetta con gioia. Per quanto grande sia la miseria e la confusione che viene causata da insegnamenti errati, tanto comprensibile è la Verità che rende felice. E la Verità sarà sempre là dove il Mio Spirito può operare, la Verità sarà sempre ciò che rivelo agli uomini mediante il Mio Spirito. Perciò siatevi sempre consapevoli delle Grazie che ricevete in ultra misura e lavorate con questo Dono di Grazia, portate oltre la Mia Parola, portate Luce nelle tenebre, date a tutti spiegazione, date loro la Verità, che voi avete ricevuta da ME Stesso e siate attivi per la benedizione di tutti coloro che ancora camminano nell’oscurità dello spirito.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

영적 지식이 저 세상에서 주는 축복.

내 영이 너희에게 계시해주는 내용은 너희를 위한 영적인 지식이고, 너희가 언젠가 영의 나라에서 이런 영적인 지식을 가지고 아직 무지한 모든 존재들의 축복을 위해 일하게 되면, 이런 영적인 지식이 너희를 축복되게 할 것이다. 순수한 진리가 이 땅의 사람들을 아주 희귀하게 임한다. 그러므로 사람이 빛의 상태에 도달하기 전에는 저 세상의 나라에서도 순수한 진리가 사람에게 임하지 않는다. 빛은 지혜를 의미하고, 순수한 진리에 대한 지식을 의미한다. 모든 잘못된 생각은, 혼이 이미 빛이 받을 수 있을지라도, 빛을 어둡게 하는 그림자이다.

그러나 마지막 잘못된 생각이 사라지기 전에는 빛이 항상 아직 ​​일시적으로 흐려지고, 혼이 먼저 전적으로 모두 진리를 알아야만 하고, 혼 자신이 영의 나라에서 빛의 운반자로서 역사할 수 있게 되기 전에 혼이 진리된 지식을 얻어야만 한다. 그러므로 영적인 지식을 가지고 저 세상으로 들어갈 수 있게 된 일은 헤아릴 수 없는 은혜이다. 왜냐면 그런 일은 사방을 비추고 빛을 전하는 밝은 빛의 옷을 입는 일을 의미하기 때문이다. 혼은 이제 자신의 실제적인 활동을 즉시 행할 수 있고, 무지한 사람들을 가르칠 수 있고, 아직 어두움 속이나 황혼 속에서 말할 수 없게 축복되게 역사할 수 있게 된다. 혼은 영의 나라에서 의심하는 자들과 거짓말쟁이들을 만날 것이고, 자신의 지식을 통해 그들에게 설명해줄 수 있다.

이런 지식은 내 영을 통해 준 계시의 결과이다. 존재가 어두움의 권세자의 대변자로서 진리를 피하지 않는다면, 존재가 희귀하게 저항할 수 있는 설득력이 이런 지식 안에 함께 한다. 그런 존재들이 지식을 가진 사람을 만나, 빛을 없애려고 한다. 그런 존재들은 빛을 없에는 일이 자신들에게 가능하다고 믿는다. 그런 존재들에게는 단지 나 자신에게서 지식을 받은 빛의 전달자가 설명해줄 수 있다.

그러나 그러므로 내가 너희에게 전하는 내 계시인 내 말씀 안에 엄청난 힘이 있고, 이 힘은 강한 벽을 허물 수 있는 엄청난 능력을 가지고 있다. 왜냐면 너희가 나에게 입술을 빌려주고, 너희가 내 뜻대로 너희 자신이 내게서 받은 그대로 어두운 혼들에게 복음을 전하면, 나 자신이 이런 혼들에게 말하기 때문이다. 내 말은 순수한 진리이고, 순수한 진리가 또한 지금까지 잘못된 생각을 했던 혼에게 확신을 준다. 왜냐면 혼이 내면의 행복을 느끼고, 동시에 진리를 행복하게 느끼고, 진리를 이해하게 되고, 혼이 나에게서 받는 것을 의심할 수 없게 되기 때문이다.

내 말씀의 힘은 분명하게 역사하고, 혼은 갑자기 빛으로 충만하게 되고, 지금까지 이해하지 못하던 것이 갑자기 선명해지고, 혼이 선명해진 것을 기쁨으로 영접하게 한다. 잘못된 가르침이 아주 비참하게 혼란스럽게 하는 것처럼 진리는 아주 행복하게 하고 이해할 수 있게 해준다. 진리는 항상 내 영이 역사할 수 있는 곳에 거하게 될 것이고, 진리는 항상 내 영을 통해 사람들에게 계시해주는 곳에 거하게 될 것이다. 그러므로 너희가 넘치게 받는 은혜를 의식하라. 이런 은혜의 선물을 가지고 역사하라. 모든 사람에게 설명을 해주라. 너희가 나 자신에게서 받은 진리를 사람들에게 주라. 영이 어두운 가운데 사는 모든 사람들의 축복을 위해 일하라.

아멘

Traduttore
Tradotto da: 마리아, 요하네스 박