Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

La Beatitudine dell’anima solo nell’unificazione con Dio

Solo nell’unione con Dio esiste la Beatitudine. Sulla Terra anche un collegamento con Satana può far scaturire nell’uomo un sentimento di felicità, ma allora saranno sempre dei godimenti corporei che esaltano l’uomo, in cui però l’anima non ha nessuna parte. Questa trova la sua felicità e la sua pace solamente nell’unificazione con Me, perché è spirituale, che ha avuto la sua origine in Me e quindi non perde nemmeno mai la sensazione dell’appartenenza a Me, soltanto non se ne rende conto come uomo nello stato dell’imperfezione. Lo spirituale non può accontentarsi con godimenti mondani e se l’anima viene respinta dal corpo per via della materia, allora si raddensa l’involucro dell’anima che in sé è spirituale ed ora sprofonda in uno stato di morte o di sonno, finché è circondata dalla materia ed attraverso la volontà dell’uomo ne viene dominata. L’anima potrebbe bensì difendersi, ma è troppo debole e cede al desiderio del corpo. Ma non sarà mai felice e beata, finché il corpo trova l’esaudimento delle sue brame. La Mia Vicinanza fa scaturire in lei la più alta felicità beata. Tende verso di Me, appena ha una volta percepita la Mia Presenza, appena ha una volta trovato l’unificazione con Me tramite l’agire nell’amore, dato che Io Sono presente in ogni opera d’amore e così Mi attira a sé, quando opera nell’amore. E non vuole fare a meno di questa Beatitudine ed ora tende con sempre maggiore fervore verso di Me. Quello che un’anima trova nell’unificazione con Me, la risarcisce per ogni miseria durante il suo lungo percorso di sviluppo sulla Terra e per tutte le sofferenze nella vita terrena come uomo. Anzi Mi è grata per queste, perché le aveva procurato l’unificazione con Me. Non deve nemmeno mai rinunciare alla felicità di una unione con Me, perché non è mai più possibile una ricaduta. Allo scopo di una missione sulla Terra può bensì scambiare per un breve tempo il Regno di Luce con la Terra, ma in confronto con l’Eternità è soltanto un unico attimo in cui l’anima in certo qual modo dipende di nuovo da sé stessa, ma ha sempre nostalgia verso l’Alto, per il Mio Regno, perché percepisce inconsciamente ciò che vi ha lasciato. Malgrado ciò, prende su di sé l’incorporazione sulla Terra come una necessaria opera d’amore, perché si rende conto della sua missione e serve gli uomini anche da sé, per aiutare anche loro alla Beatitudine. Una tale anima dimora sempre nello spirito presso di Me, le viene tolta la reminiscenza solo per via di sé stessa, finché vive sulla Terra. Ma su una tale anima Satana non ha nessuna influenza, perché in lei c’è molta Forza spirituale, in lei c’è molto amore per Dio e per il prossimo. E questo amore la fa cercare sulla Terra costantemente il collegamento con Me, del Quale ha nostalgia, finché non è di nuovo unita con Me.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

Seligkeit der Seele nur im Zusammenschluß mit Gott....

Nur in Verbindung mit Mir gibt es Seligkeit. Auf Erden zwar kann auch die Verbindung mit dem Satan im Menschen ein Glücksgefühl auslösen, doch dann werden es immer körperliche Genüsse sein, die den Menschen ergötzen, woran aber die Seele keinen Anteil hat. Die Seele findet nur im Zusammenschluß mit Mir ihr Glück und ihren Frieden, weil sie Geistiges ist, das von Mir seinen Ausgang nahm und also auch das Zugehörigkeitsgefühl zu Mir niemals verliert, nur sich dessen nicht bewußt ist als Mensch im Unvollkommenheitszustand. Das Geistige kann sich nicht zufrieden geben mit weltlichen Genüssen, und wird vom Körper aus die Seele der Materie wegen zurückgedrängt, so verdichtet sich die Hülle der Seele, die an sich Geistiges ist und nun in einen Zustand des Todes oder des Schlafes versinkt, solange sie von der Materie umgeben ist und durch den Willen des Menschen von ihr beherrscht wird. Die Seele könnte sich wohl wehren, ist aber zu schwach und gibt dem Verlangen des Körpers nach. Doch glückselig wird sie nimmer sein, solange der Körper Erfüllung seiner Begierden findet. Die höchste Glückseligkeit löset Meine Nähe in ihr aus. Sie strebt Mir zu, sowie sie einmal Meine Gegenwart verspürt hat, sowie sie einmal durch Wirken in Liebe den Zusammenschluß mit Mir gefunden hat, da Ich in jedem Werk der Liebe gegenwärtig bin und sie somit Mich an sich zieht, so sie in Liebe wirket. Und diese Seligkeit will sie nicht mehr missen und strebt Mir nur immer eifriger zu. Was eine Seele im Zusammenschluß mit Mir findet, entschädigt sie für alle Not während ihres langen Entwicklungsganges auf der Erde und für alle Leiden im Erdenleben als Mensch. Ja sie ist Mir dankbar für diese, weil sie ihr den Zusammenschluß mit Mir eingetragen hatte. Sie wird auch niemals das Glück einer Vereinigung mit Mir hinzugeben brauchen, denn ein Rückfall ist nimmermehr möglich. Sie kann wohl zum Zwecke einer Mission auf Erden für kurze Zeit das Lichtreich tauschen mit der Erde, aber im Vergleich mit der Ewigkeit ist dies nur ein einziger Augenblick, wo die Seele gewissermaßen wieder auf sich selbst gestellt ist, sich aber ständig nach oben, nach Meinem Reich, sehnt, weil sie es unbewußt empfindet, was sie dort verlassen hat. Dennoch nimmt sie die Verkörperung auf Erden als ein nötiges Liebeswerk auf sich, denn sie ist sich ihrer Mission bewußt und dienet den Menschen auch von sich aus, um ihnen gleichfalls zur Seligkeit zu verhelfen. Im Geist weilet eine solche Seele stets bei Mir, nur um ihrer selbst willen wird ihr die Rückerinnerung genommen, solange sie auf Erden lebt. Doch auf eine solche Seele hat der Satan keinen Einfluß, denn in ihr ist viel geistige Kraft, in ihr ist viel Liebe zu Gott und zu den Mitmenschen. Und diese Liebe läßt sie auf Erden stets Verbindung suchen mit Mir, nach Dem sie sich sehnet, bis sie wieder mit Mir vereinigt ist....

Amen

Traduttore
This is an original publication by Bertha Dudde