Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

La Parola di Dio - Parabole - Il linguaggio figurativo - La malavoglio degli uomini

Voi comprenderete il senso delle Mie Parole solamente, quando intendete seriamente di stare nella Verità. Ho sempre parlato agi uomini in Parabole per stimolarli a pensare, altrimenti le Parole sarebbero echeggiate via dalle loro orecchie, se non avevano la seria volontà di riflettere su queste. Ho lasciato ai loro pensieri il libero corso e perciò ho presentato loro tutto rispettivamente. Attraverso il linguaggio figurativo doveva diventare vivente in loro ciò che avevo loro da dire. E con ciò ho ottenuto da quegli uomini molto di più che con un insegnamento scialbo, che rimaneva loro incomprensibile, finché non possedevano una conoscenza più profonda attraverso una vita d’amore. Ed in questo modo è stata scritta anche la Mia Dottrina secondo la Mia Volontà. E nuovamente ci voleva solo la seria volontà del singolo per penetrare nel nocciolo della Mia Dottrina, che attraverso parabole e la circonlocuzione figurativa era stata velata per stimolare l’uomo di rifletterci. Questa è davvero una minima pretesa, prendersi la Mia Parola come contenuti dei pensieri, di riflettere seriamente sul senso e lo scopo di quelle Parole che contengono la Mia Dottrina d’amore ed ognuno che ha la seria volontà, comprenderà anche presto il senso e lui stesso sarà in grado di dare una spiegazione in caso di contestazione. Perché io voglio che gli uomini si scambino (i pensieri ) sulla Mia Parola, solo allora ne avranno la giusta Benedizione, solo allora germoglia la semenza che è stata piantata nel terreno. Il discorso e contro-discorso rimangono fissati nella memoria più che la Parola scritta, la quale viene letta rapidamente, se l’uomo non ha il bisogno di attingere un sapere più profondo dalla Scrittura che riferisce la Mia Parola. Attraverso il discorso ed il contro-discorso l’uomo viene costretto alla presa di posizione ed a manifestare i suoi pensieri. Perciò ha molto più successo curare uno scambio di pensieri in una piccola cerchia, che ascoltare la Mia Parola senza poter esprimere una contro-osservazione, perché l’intelletto dell’uomo accoglie bensì la Mia Parola, ma non il cuore, che ora dipende anche che attraverso la volontà dell’uomo venga anche invitato l’intelletto di guidare pure al cuore ciò che ha accolto attraverso l’ascolto. Ma all’intelletto cade quasi sempre ciò che ha sentito, senza che ne abbia preso conoscenza il cuore, ed allora le Mie Parole sono assolutamente senza significato, perché all’intelletto rimane nascosto il senso, che però al cuore sarebbe evidente. E perciò ho fatto scrivere la Mia Parola in questa forma dai discepoli, ben consapevole della malavoglia della maggior parte degli uomini di occuparsi più a fondo di queste Mie Parole. Ma ho reso dipendente dalla riflessione, fin dove diventa loro comprensibile la Mia Parola.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

BOŽJA RIJEČ.... PRISPODOBE.... SLIKOVITI JEZIK.... NEVOLJNOST LJUDI....

Vi ćete smisao Mojih Riječi razumjeti tek onda ako ste ozbiljni u odnosu na to da budete u Istini. Ja sam ljudima često govorio u prispodobama, tako da bi ih potakao na razmišljanje, inače bi riječi prohujale pored njihovih ušiju, ako nisu imali ozbiljnu volju da o tome razmisle. Ja sam njihovim mislima dao slobodu kretanja i stoga sam im sve približio u prispodobama. Putem slikovitog jezika u njima je trebalo zaživjeti ono što sam im imao za reći....

Tako da sam kod tih ljudi time postigao više nego suhim učenjem, koje bi im ostalo nerazumljivo, prije nego su kroz život Ljubavi posjedovali dublju spoznaju. Te je na taj način Moje učenje zapisano po Mojoj volji. I opet je potrebna ozbiljna volja za prodiranje pojedinca u srž Mog učenja, koja je kroz prispodobe i slikovite opise bila skrivena, kako bi ljude potakla da o tome razmisle.

Uistinu je mali zahtjev to da Moju Riječ uzmete za sadržaj svojih misli, ozbiljno da razmislite o smislu i svrsi onih Riječi koje su sadržane u Mojem učenju Ljubavi, i svako tko ima ozbiljnu volju, uskoro će razumjeti i smisao, i sam će biti sposoban dati pravo objašnjenje u slučaju spora. Jer Ja želim da ljudi razgovaraju (izmjenjuju mišljenja) o Mojoj Riječi, tek tada će od toga imati pravog blagoslova, tek tada sjeme koje je zasijano u zemlju klija. Ti razgovori ostaju u sjećanju više nego zapisana Riječ preko koje se samo prelazi čitanjem, ako čovjek nema potrebu da crpi dublje znanje iz pisma koje predstavlja Moju Riječ.

Putem razgovora i odgovora čovjek je prisiljen zauzeti stav i izraziti svoje misli. Stoga je daleko uspješnije njegovati razmjenu mišljenja u malom krugu, nego da se sluša Moja Riječ bez da se smije osvrtati (praviti primjedba) na rečeno, jer razum čovjeka doduše prima Moju Riječ, ali ne i srce, koje ovisi o tome da putem volje čovjeka, razum bude potaknut, i srcu dostavlja ono što je on putem slušanja primio.

No najčešće razumu promiče ono što se sluša, bez da je srce to zapazilo, i tad su Moje riječi potpuno beznačajne, budući da je njihov smisao razumu skriven, ali bi on srcu bio otkriven. I Ja sam stoga dao da se Moja Riječ od strane Mojih učenika zapiše na taj način, imajući itekako na umu nevoljnost ljudi za to da se podrobno pozabave s tim Mojim Riječima. No, koliko će Moja Riječ njima biti razumljiva, Ja sam učinio da ovisi o razmišljanju o tome....

AMEN

Traduttore
Tradotto da: Lorens Novosel