Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

L’Amore - Il peccato

Al Principio divino dell’Amore si oppongono sempre forze oscure ed agiscono quindi negativamente sullo spirituale che si trova sulla Terra nella libera volontà. Cercano di muoverlo al disamore, come sotto il mantello dell’amore fanno scaturire anche degli istinti nell’uomo, che attirano giù ed induriscono l’involucro delle anime, invece di farli sciogliere. E da tali forze oscure vengono costantemente oppressi gli uomini che si sono fatti per principio di adempiere la Volontà divina. Perché a loro la Volontà divina viene presentata come ineseguibile, che l’uomo capita in conflitti animici se deve amare Dio sopra tutto ed il prossimo e contemporaneamente deve rifiutare al prossimo un servizio d’amore, che è una gioia anche per lui stesso. Le forze oscure sono oltremodo ferventi di guidare nell’errore i pensieri di colui che vuole darsi a Dio. E malgrado ciò il Comandamento dell’amore di Dio è da adempiere pienamente anche dagli uomini che sono attivi esclusivamente in modo spirituale, quando hanno solo la ferma volontà di appartenere a Dio e di servirLo. Allora vengono guidati dalla Sua Mano di Padre ed in Verità sulla retta via, in modo che possano dare continuamente amore ed anche loro stessi vengono compenetrati dal Suo Amore, che ha di nuovo l’effetto nell’agire d’amore per il prossimo. Così può quindi essere perseguita un’alta meta spirituale, i pensieri possono essere orientati spiritualmente, l’amore può essere esercitato sempre e costantemente e l’uomo può comunque anche rendere felice il prossimo in modo terreno e nel dare potrà anche ricevere. E non disprezzerà la Volontà divina, Le si sottometterà e come dimostrazione dell’Amore di Dio potrà anche essere felice sulla Terra, senza interrompere il suo tendere spirituale, perché Dio Stesso ha assunto la Guida della sua vita, Egli saprà evitare che potrebbero essere causati seri danni a colui che tende spiritualmente, come Egli elargirà però il Suo Dono di Grazia sulla Terra a coloro che sono Suoi attraverso la loro volontà e l’amore per Lui. Chi vuole fare il giusto davanti a Dio, non può peccare, benché le forze dell’oscurità lo vorrebbero sedurre a questo, perché Dio Stesso Si mette in Protezione fra gli uomini e quelle forze; Egli E’ così vicino all’uomo che il principio dell’amore non può essere scosso, dato che l’amore determina tutto il pensare ed agire e perciò è anche buono tutto ciò che fa l’uomo che tende ad adempiere la Volontà di Dio. Perché è determinante che l’uomo viva nell’amore, allora anche Dio gli donerà il Suo Amore e non lo lascerà cadere.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

Liebe.... Sünde....

Dem göttlichen Prinzip der Liebe setzen sich stets finstere Kräfte entgegen und wirken also negativ auf das Geistige ein, das sich im freien Willen auf Erden befindet. Sie suchen es zur Lieblosigkeit zu bewegen, wie sie aber auch unter dem Deckmantel der Liebe Triebe im Menschen auslösen, die hinabziehen und die Hülle der Seelen verhärten, anstatt sie zum Schmelzen zu bringen. Und von solchen finsteren Kräften werden die Menschen ständig bedrängt, die es sich zum Prinzip gemacht haben, den göttlichen Willen zu erfüllen. Denn ihnen wird der göttliche Wille als undurchführbar hingestellt, daß der Mensch in seelische Konflikte gerät, so er Gott über alles und den Nächsten lieben soll und gleichzeitig dem Mitmenschen einen Liebesdienst verweigern soll, der auch für ihn selbst eine Freude ist. Es sind die finsteren Kräfte überaus eifrig in der Irreführung der Gedanken dessen, der sich Gott zu eigen geben will.... Und dennoch ist das Liebegebot Gottes voll und ganz zu erfüllen auch von den Menschen, die ausschließlich geistig tätig sind, sowie sie nur den festen Willen haben, Gott anzugehören und Ihm zu dienen. Dann werden sie von Seiner Vaterhand geführt, und wahrlich den rechten Weg, so daß sie unentwegt Liebe geben können und auch selbst von Seiner Liebe durchströmt werden, die sich wieder in Liebeswirken am Nächsten auswirkt. So kann also ein hohes geistiges Ziel verfolgt werden, es können die Gedanken geistig gerichtet sein, es kann die Liebe stets und ständig geübt werden, und es kann doch der Mensch auch irdisch den Mitmenschen beglücken und im Geben auch empfangen dürfen.... Und er wird den göttlichen Willen nicht mißachten, er wird sich ihm unterstellen und als Liebesbeweis Gottes auch auf Erden glücklich sein dürfen, ohne sein geistiges Streben zu unterbrechen, denn Gott Selbst hat die Führung seines Lebens übernommen, Er wird zu verhindern wissen, was dem Geistig-Strebenden ernsten Schaden an seiner Seele zufügen könnte.... wie Er aber auch Seine Gnadengabe auf Erden austeilet denen, die Sein sind durch ihren Willen und die Liebe zu Ihm. Wer das Rechte tun will vor Gott, der kann nicht sündigen, wenngleich die Kräfte der Finsternis ihn dazu verleiten möchten, denn Gott Selbst stellt Sich schützend zwischen den Menschen und jene Kräfte; Er ist dem Menschen so nahe, daß das Prinzip der Liebe nicht erschüttert werden kann, da die Liebe alles Denken und Handeln bestimmt und daher auch alles gut ist, was der Mensch tut, der Gottes Willen zu erfüllen trachtet. Denn dies ist bestimmend, daß der Mensch in der Liebe lebt.... dann wird auch Gott ihm Seine Liebe schenken und ihn nicht fallenlassen....

Amen

Traduttore
This is an original publication by Bertha Dudde