Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

Lottare o servire – L’arroganza –L’umiltà

La volontà per il bene farà affluire all’anima anche più Forza per superare i desideri del corpo, perché viene sempre tenuto conto della libera volontà dell’uomo, gli afflussi di Forza saranno sempre corrispondenti a questa volontà, o più forti o più deboli, la trasmissione di Forza attraverso i portatori di Luce sulla Terra come anche nel Regno spirituale, è di intensità differente, perché per questa l’anima si deve dapprima aprire, per poterla accogliere e questo aprirsi è sempre soltanto la conseguenza della volontà. Quindi, la volontà buona rivolta al Bene, a Dio, accoglierà ogni Corrente di Forza senza resistenza, l’uomo sarà pronto per ricevere ciò che l’Amore di Dio gli offre. Allora anche l’anima può maturare, può unirsi con lo spirito in sé, senza esserne ostacolata dal corpo, non avrà da temere nessun agire contrario, perché anche il corpo a questo tendere vi si unisce e non è più così accessibile alle tentazioni attraverso il mondo, anche se gli si avvicinano sovente per mettere alla prova la forza della volontà e per aumentarla. Meno resistenza viene ora opposta all’agire dei portatori di Luce, più vantaggioso è ora il cammino terreno per l’anima, perché comincia a sciogliere le sue catene, tende incontro alla libertà dello spirito, sfrutta l’ultimo tempo della sua vita terrena soltanto per superare la materia, cosa che le procura anche un facile distacco dalla forma, quando il suo corso terreno sarà terminato. Ma l’uomo può decidere di sé stesso, può rivolgersi ad ogni Forza, sia alla buona che alla cattiva, non ne sarà ostacolato, ma guidato soltanto nell’amorevole provvidenza, affinché gli sarà facile rivolgersi a Dio. Ma se sviluppa in sé il bene, dipende dalla sua volontà e perciò è anche responsabile per questa, egli è per così dire lo scultore della sua volontà e deve anche prendere su di sé l’effetto, perché gli viene presentato anche in tutte le situazioni di vita che e perché deve decidersi per Dio nell’ultimo stadio del suo sviluppo. Su ciò non è mai senza conoscenza, perché se non gli giunge dall’esterno questo sapere attraverso ammaestramenti, attraverso la Parola divina, la può cogliere anche dall’interno attraverso la voce della sua coscienza che lo istruisce inizialmente forte e udibile, ma che attraverso la sua propria volontà può anche essere fatta tacere. Ma se l’anima riesce a rendere il corpo senza volontà, cioè di adeguare il suo desiderio del tutto al desiderio dell’anima, allora l’anima utilizza tutta la volontà per il bene, allora tenderà sempre verso l’Alto e coglierà la trasmissione della Forza dal Regno spirituale che avrà per conseguenza il suo perfezionamento spirituale, perché la Forza dal Regno spirituale conduce inevitabilmente in Alto.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

Fight or serve.... arrogance.... humility....

In order to reach maturity the human being has to overcome resistance because his ascent is only possible if he fights or serves. The apostasy from God took place in self-conceit, in the wrong assumption of being so powerful that the being could renounce God, that it was also in full possession of power without Him. And thus the spiritual being wanted to rule alongside God in order to place itself above God by increasing its own strength. And now it has to take the path backwards.... in order to be able to reign with God it must first recognize its lack of strength and now wrestle and ask for the strength it lacks, it must serve God in deepest humility and the beingness which is associated with it.... It must fight or serve, thus overcome itself, it must emerge from its arrogance into humility and now strive for the strength it once possessed and proved itself unworthy of. It must therefore provide proof of its worthiness and bear witness to this through struggle and service. Then the spiritual develops to the height.... But if the feeling of dominance is too strongly developed in the human being, then he must fight against it, he must therefore wage a battle against himself. And this is considerably more difficult. He should also practice humility towards his neighbor, he must shed the arrogance he has shown towards God by turning to his fellow human beings in serving love. These are also God's creatures, and they should be treated as human beings before God and not be regarded as subordinate to him, but as equals. And since man is a ruler, he must overcome himself if he wants to fulfill this requirement. He must serve where he wanted to rule; he must wrestle where he thought he could rule. Only in this way can he develop to the heights, for his nature will bring him many resistances, which will enable him to mature. And he will not have overcome himself until he gives up his former arrogance, until he stands small and humble before God and desires to be united with Him....

amen

Traduttore
Tradotto da: Doris Boekers