Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

Il potere dominante è rispetto al popolo

Il debole deve arrendersi alla volontà del più forte e piegarsi davanti al suo potere. Ma davanti a Dio questo non è giusto, perché Egli non ha determinato nessuno degli uomini di giudicare e di dominare sui prossimi eccetto il potere che Egli ha posto per dominare il popolo che non è più capace di prendersi le Leggi divina come linea di condotta. Un tale popolo ha bisogno di un capo che gli prescrive quello che ha da fare e da omettere, ed il potere regnante procederà più severamente contro il popolo, meno questo si attiene alle Leggi che esistono sin dall’Eternità ed il Cui Legislatore E’ Dio Stesso. Ma anche a questo potere regnante è ordinato da Dio di amministrare la sua funzione con amore. E se vi si attiene, il suo governo sarà giusto e guiderà il popolo in modo che esso stesso ritorni alla disciplina ed all’ordine e non abbia più bisogno di un governo severo, quindi ne viene anche liberato. Ma se il popolo è diventato totalmente disamorevole, allora avrà anche una autorità totalmente disamorevole che tormenta sovente fino all’insopportabilità e questo viene comunque concesso da Dio, affinché un tale popolo giunga alla conoscenza. Questo non è comunque secondo la Volontà divina, che un potere si permetta delle violazioni che infrangono ogni Comandamento d’amore. E tutto ciò che trasgredisce contro la Volontà divina, avrà anche il suo rispettivo effetto. Gli uomini devono sapere ciò che è giusto dinanzi a Dio e perciò devono aborrire ogni azioni che fa riconoscere chiaramente visibile l’agire di un potere opposto a Dio. Loro stessi non devono approvare il modo d’agire di costoro, ma devono provvedere che il disamore venga diminuito possibilmente, devono provvedere che al potere nemico di Dio non venga data nessuna possibilità di poter sviluppare la sua forza ed il suo potere. Quindi l’uomo stesso si deve educare nell’amore, allora anche la severa autorità non avrà una lunga durata, perché Dio la toglie di nuovo se gli uomini stessi si formano fino al punto da non aver più bisogno di un governo severo. Ma viceversa la pressione attraverso un potere terreno diventerà sempre più forte, meno gli uomini si esercitano nell’amore ed un popolo che è diventato totalmente disamorevole, difficilmente avrà da aspettarsi un alleggerimento. Dovrà adeguarsi sotto il potere dominante per il suo rincrescimento, perché il disamore fa di nuovo scaturire disamore ed un tale popolo difficilmente giungerà alla disciplina ed all’Ordine.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

Heersende macht overeenkomstig het volk

Het zwakke moet zich schikken in de wil van de sterkere en zich voor zijn macht buigen. Maar voor God is dit niet juist, want Hij heeft geen mens ervoor bestemd om recht te spreken en te heersen over de medemensen, buiten de macht die Hij boven het volk, dat niet meer in staat is om de goddelijke wetten tot richtsnoer te nemen, als heerser geplaatst heeft. Zo’n volk heeft een leider nodig, die het voorschrijft wat het te doen en te laten heeft en de heersende macht zal des te strenger tegen het volk optreden, des te minder het zich aan die wetten houdt, die al van eeuwigheid af bestaan en waarvan de wetgever God Zelf is.

Maar deze heersende macht is ook door God geboden om haar plicht in liefde te vervullen. En als deze zich daaraan houdt, zal haar regering rechtvaardig zijn en het volk zo leiden, dat het vanzelf weer naar de tucht en orde terugkeert en een strenge regering niet meer nodig heeft, dus daar ook van bevrijd wordt. Maar als het volk geheel liefdeloos geworden is, dan zal het ook een geheel liefdeloze leider hebben, die het volk vaak weer tot aan het ondraaglijke zal kwellen. En toch wordt dit door God toegelaten, opdat zo’n volk nog tot inzicht komt. Het is weliswaar niet volgens de goddelijke wil, dat een macht zich overtredingen veroorlooft, die tegen elk gebod van de liefde indruisen. En alles, wat tegen de goddelijke wil indruist, zal ook een overeenkomstig effect hebben.

De mensen moeten weten, wat goed is voor God en ze moeten daarom elke handeling verafschuwen, die duidelijk zichtbaar het werkzaam zijn van een aan God tegengestelde macht laat herkennen. Ze mogen zelf niet instemmen met of goedkeuring geven aan de handelswijze van diegenen, maar ze moeten ervoor zorgdragen, dat de liefdeloosheid naar vermogen verminderd wordt. Ze moeten ervoor zorgdragen, dat de aan God vijandelijke macht geen gelegenheid gegeven wordt om haar kracht en macht te kunnen ontplooien.

Zodoende moeten de mensen zich in de liefde opvoeden. Dan zal ook de strenge opperheerschappij niet van lange duur zijn, want God neemt deze weg, als de mensen zich zo ver gevormd hebben, dat ze een strenge regering niet meer nodig hebben. Maar omgekeerd zal de druk van een aardse macht steeds groter worden, hoe minder de mensen zich in de liefde oefenen en een volk, dat geheel liefdeloos geworden is, zal nauwelijks een verlichting te verwachten hebben. Het zal zich tot zijn leedwezen in de heersende macht moeten schikken, want liefdeloosheid zal weer liefdeloosheid veroorzaken en zo’n volk zal nauwelijks tot tucht en orde geraken.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Peter Schelling