Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

La libertà spirituale - La decisione non influenzata

Per giungere alla giusta conoscenza all’uomo non dev’essere ostacolata la libertà del pensare. Ma questa gli è tolta quando gli viene data una certa linea di condotta, cioè quando viene influenzato in quanto gli vengono tenuti davanti opinioni e punti di vista finché il suo pensare si muove nella stessa direzione. Questa è una certa costrizione, un escludere il libero pensare che non rimane senza effetto negli uomini che non possono opporre nessuna resistenza. Tali uomini non possono mai arrivare alla conoscenza perché vengono resi incapaci al proprio pensare e di conseguenza non possono nemmeno giudicare. L’uomo deve avere l’occasione di potersi decidere in ogni direzione e perciò deve poter anche muoversi in ogni direzione spirituale fino alla propria decisione. Perciò non gli dev’essere prescritto e nemmeno vietato ciò che dev’essere portato vicino al corso dei suoi pensieri, ciò che vuole accettare o rifiutare, perché solo allora gli sarà possibile giungere alla conoscenza attraverso la riflessione. Gli dev’essere permesso di poter seguire ogni direzione spirituale, altrimenti non potrebbe esser chiamato a rispondere, né gli potrebbe sorgere un vantaggio spirituale se si muove nel pensare sbagliato o giusto. E perciò è la più grande ingiustizia voler agire sugli uomini nell’educazione spirituale. E’ ingiusto dinanzi a Dio e gli uomini guidare obbligatoriamente il pensare degli uomini su opinioni ed insegnamenti totalmente errati, è ingiusto voler edificare l’educazione della gioventù su idee completamente errate ed in una direzione spirituale totalmente sbagliata. Alla gioventù dev’essere data la possibilità di decidersi liberamente quale patrimonio spirituale vuole accettare, le dev’essere concessa la libertà del pensare e dischiuso il sapere su differenti orientamenti spirituali, affinché si possa decidere lei stessa senza nessuna determinante influenza dai prossimi. Dove viene sfiorata la libertà del pensare, là l’uomo viene timbrato ad un essere non libero; gli viene tolto da uomini ciò che gli era stato dato da Dio. L’influenza spirituale può essere approvata solamente quando in ciò è riconoscibile l’amore disinteressato che vuole preservare gli uomini dal danno nella loro anima. Ma dove viene educata una certa cecità spirituale per egoismo, dove l’uomo viene tenuto nell’ignoranza per motivi egoistici, là i prossimi si caricano una grande colpa a cui tendono nell’ignoranza o attraverso la costrizione. Ad ogni uomo deve rimanere conservata la libertà spirituale e quindi gli deve anche essere data la possibilità di esaminare ogni orientamento spirituale, cioè di prendere conoscenza e soppesare il pro e contro. Solo allora l’uomo si può decidere liberamente e formare il suo rispettivo stato spirituale, cosa che però non è mai possibile quando il suo spirito viene imbavagliato come compiace al prossimo.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

Geestelijke vrijheid – Zonder beïnvloed te worden een besluit nemen

Om tot het ware inzicht te komen, mag de mens de vrijheid van het denken niet ontzegd worden. Maar deze wordt hem ontnomen, als hem een bepaalde richtlijn gegeven wordt. Dat wil zeggen dat hij in zoverre beïnvloed wordt, dat hem bepaalde opvattingen en meningen net zo lang voorgehouden worden, totdat het denken van de mens zich in dezelfde richting beweegt. Dit is een bepaalde dwang, een uitschakelen van het vrije denken, die niet zonder uitwerking blijft bij mensen, die hier geen tegenstand aan kunnen bieden. Zulke mensen kunnen nooit tot het inzicht komen, want ze worden onbekwaam gemaakt om zelf te denken en zijn bijgevolg ook niet in staat om een oordeel te vellen.

De mens moet de gelegenheid hebben om in richting een beslissing te kunnen nemen en hij moet zich daarom ook in elke geestelijke richting kunnen bewegen om zelf een beslissing te kunnen nemen. En daarom mag hem ook niet verplicht worden en ook niet ontzegd worden, wat zijn gedachtegang nabij gebracht moet worden, wat hij wil accepteren of afwijzen. Pas dan zal het mogelijk voor hem zijn om door nadenken tot inzicht te komen. Het moet hem toegestaan zijn om zich bij elke geestelijke richting aan te kunnen sluiten, omdat hij anders noch ter verantwoording geroepen kan worden, er noch geestelijk voordeel voor hem uit zou kunnen vloeien, als hij verkeerd of juist denkt.

En daarom is het een groot onrecht om in geestelijk opzicht bepalend op de mensen in te willen werken. Het is een onrecht voor God en de mensen om het denken van de mensen dwingend naar verkeerde opvattingen en leringen te leiden. Het is een onrecht om de opvoeding van de jeugd te willen baseren op volledig verkeerde ideeën en een geheel verkeerde geestelijke richting.

De jeugd moet de mogelijkheid gegeven worden om vrij een beslissing te kunnen nemen over welk gedachtengoed ze aan wil nemen. Hun moet de vrijheid van denken toegekend worden en voor hen moet de kennis van de verschillende geestelijke richtingen ontsloten worden, opdat ze zelf kunnen beslissen, zonder een bepaalde inwerking van de medemensen. Waar de vrijheid van het denken aangetast wordt, daar wordt de mens tot een onvrij wezen bestempeld. Hem wordt door de mens afgenomen, wat hem door God gegeven werd.

Geestelijke beïnvloeding kan alleen maar dan goedgekeurd worden, als daar onbaatzuchtige naastenliefde te herkennen is, die de mens voor schade aan zijn ziel behoeden wil. Maar waar een bepaalde geestelijke blindheid uit zelfzuchtigheid meegegeven wordt, waar de mens onwetend gehouden wordt uit zelfzuchtige motieven, daar laden de medemensen, die deze onwetendheid nastreven of door dwang bereiken, een grote schuld op zich.

Voor elk mens moet de geestelijke vrijheid behouden blijven en dus moet hem ook de mogelijkheid gegeven worden om elke geestelijke richting te onderzoeken. Dat wil zeggen er kennis van te nemen en de voor- en nadelen ervan tegen elkaar af te wegen. Pas dan kan de mens vrij een beslissing nemen en zijn geestelijke toestand dienovereenkomstig ontwikkelen. Dit is echter nooit mogelijk als zijn geest gebonden wordt. Dat wil zeggen als de mens gedwongen wordt te denken, zoals dat de medemensen goeddunkt.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Peter Schelling