Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

L’intima preghiera - Impressioni dall’esterno - Dio E’ ovunque

Il mondo ed i suoi usi non verranno mai del tutto cambiati. Tutto ciò che fa bene agli occhi oppure ai sensi, è l’arma di colui che significa il mondo e lotterà con queste armi, finché esiste il mondo. Solo chi si libera dal suo potere, si libererà anche dalle azioni che non sono importanti oppure ostacolano la formazione dell’anima. Questa è l’influenza del maligno, che indebolisce la percezione per la Verità e la menzogna e che anche uomini che lottano soccombono a quest’influenza, finché la loro volontà non rinnega tutto ciò che rende testimonianza dell’agire avverso. Le istruzioni dall’Alto forniscono bensì una chiara immagine e l’uomo potrebbe cambiare, ma i suoi sensi desiderano impressioni dall’esterno, finché la Verità offerta dall’Alto non colma tutti i suoi sensi ed il suo tendere, solo allora si è liberato dalle pretese del mondo, e le riconosce come estremamente inutili ed insignificanti. Sono solo un pericolo quando l’uomo per via di queste trascura la formazione interiore, quando gli è difficile staccarsene mentalmente, quando attribuisce troppo valore all’esaudimento di azioni esteriori e poi è ostacolato nell’intima unificazione con Dio, cioè quando non gli riesce rendersi totalmente insensibile per le impressioni dall’esterno e di interiorizzarsi per entrare in contatto con Dio. Questo è molto più difficile in un ambiente che è destinato ai suoi sensi che quando l’uomo si ritira nella “sua cameretta”, cioè di essere solo con Dio, senza essere influenzato da impressioni esteriori. L’interiorità della preghiera sarà indubbiamente più profonda dove sono escluse tutte le impressioni esteriori, quindi il collegamento con Dio può essere stabilito molto più facilmente. L’uomo deve rendersi chiaramente conto che Dio E’ ovunque, dove l’uomo vuole essere con Lui, che non ci vuole nessun determinato luogo o un determinato ambiente per procurare l’unificazione con Dio. Gli dev’essere chiaro che a Dio compiace di più, quando si pensa a Lui in ogni ora ed in ogni luogo, perché Dio Sarà ovunque i pensieri dell’uomo Lo cercano, ma Sarà presente piuttosto quando l’uomo si è escluso da tutto il mondo, quando gli riesce dimenticare tutto intorno a sé. Allora trova con facilità il ponte che conduce nel Regno spirituale, nel quale non può essere portato nulla di ciò che appartiene al mondo. Pregare intimamente significa staccarsi da tutto il terreno ed unirsi con il puro spirituale. E quindi è comprensibile che l’intima preghiera viene messa sovente in dubbio, dove all’occhio ed ai sensi viene offerto troppo del mondano.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

Vurig gebed – Indrukken van buitenaf – God is overal

De wereld en haar gebruiken zullen helemaal niet veranderen. Alles wat een weldaad is voor de ogen of de zintuigen is een wapen van degene, die de wereld betekent en hij zal met dit wapen strijden, zolang de wereld bestaat. Alleen wie zich vrij maakt van zijn macht, zal zich ook vrij maken van de handelingen, die onbelangrijk zijn of hinderlijk zijn voor de ontwikkeling van de ziel. Het is de invloed van het kwaad, dat hij het gevoel voor waarheid en leugen verzwakt en dat ook strijdende mensen aan deze invloed onderhevig zijn, zolang hun wil alles ontkent, wat getuigenis aflegt van het werkzaam zijn van de tegenstander.

De onderrichtingen van boven geven wel een helder beeld en de mens zou zich dienovereenkomstig kunnen veranderen, maar zijn zinnen verlangen net zo lang naar indrukken van buitenaf, tot de van boven aangeboden waarheid zijn gehele denken en streven vervult. Pas dan heeft hij zich bevrijd van de eisen van de wereld en hij herkent deze als onbelangrijk en onbetekenend. Een gevaar vormen ze alleen maar, wanneer de mens ter wille van deze indrukken de innerlijke vorming veronachtzaamt. Wanneer het hem zwaar valt om zich in de gedachten te bevrijden. Wanneer hij aan het vervullen van uiterlijke handelingen zoveel waarde hecht en hij dan gehinderd wordt bij de innige vereniging met God. Dat wil zeggen wanneer het hem niet lukt om zich geheel ongevoelig te maken voor indrukken van buitenaf en zich naar binnen te keren en met God in verbinding te treden.

En dit is veel moeilijker in een omgeving, die voor de zintuigen bestemd is, dan als de mens zich in “zijn kamertje” terugtrekt, dus zonder invloed van buitenaf met God alleen is. De vurigheid van het gebed zal onmiskenbaar dieper zijn, waar alle indrukken van buitenaf wegvallen. Zodoende zal de vereniging met God makkelijker tot stand gebracht worden. Het moet duidelijk voor de mens zijn, dat God overal is, waar de mens bij Hem wil zijn. Dat er geen bepaalde plaats of een bepaalde omgeving nodig is om de vereniging met God te bewerkstelligen. Het moet duidelijk voor hem zijn, dat het God welgevalliger is, wanneer er op elk moment en elke plaats aan Hem gedacht wordt, want God zal overal zijn, waar de gedachten van de mens Hem zoeken. Maar het liefst dan aanwezig zijn, wanneer de mens afgesloten is van de hele wereld. Wanneer het hem lukt om alles rondom zich te vergeten. Dan vindt hij met gemak de brug, die naar het geestelijke rijk leidt, waarheen niets meegenomen kan worden, wat bij de wereld hoort.

Vurig bidden betekent zich losmaken van al het aardse en zich met het zuiver geestelijke verbinden. En zo is het begrijpelijk dat een vurig gebed in twijfel getrokken wordt, waar de ogen en de zintuigen te veel van wat van de wereld is, geboden wordt.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Peter Schelling