Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

Lo stato di lontananza da Dio

Lo stato di lontananza da Dio non può mai avere l’effetto che l’uomo sia buono e nobile, ma si sentirà sempre di nuovo attirato là dove sono attive delle forze avverse a Dio, troverà piacere nel male, corrisponderà del tutto alla volontà di colui che è nella più grande lontananza da Dio. Stare lontano da Dio significa un basso stato e bassezza significa imperfezione, ignoranza ed assenza di Forza. Perciò un essere nello stato lontano da Dio non può mai essere né buono e nobile, né saggio, potente e perfetto. Porterà in sé tutti i segni che incorporano il polo opposto a Dio. Chi cerca di cambiare il suo stato lontano da Dio, deve cercare di fuggire all’avversario di Dio; deve evitare ciò che gli imprime il timbro della sua appartenenza. Lui stesso deve formarsi verso l’Alto, incontro a Dio, deve cercare di arrivare vicino a Dio. E quindi deve fare ciò che è contrario a quello che ha fatto finora quando stava sotto l’influenza dell’avversario di Dio. Deve cambiare tutto il suo essere, deve aspirare alla perfezione, deve desiderare il sapere e chiedere la Forza. Deve combattere i marchi del potere lontano da Dio e formarsi in modo che sia degno della Vicinanza di Dio. Perché questa è la cosa più deliziosa, che un uomo sulla Terra possa conquistare. Perché così come lo stato lontano da Dio lega l’essere, diventa libero attraverso la Vicinanza di Dio, e la libertà è la meta più desiderabile di tutto lo spirituale. Chi è lontano da Dio, è anche legato; ma tutto ciò che non è libero sente la costrizione e se ne vorrebbe liberare. Appena l’essere percepisce lo stato lontano da Dio come tormento e ne vorrebbe fuggire, esiste anche la possibilità di raggiungere la meta. Solo ciò che si sente bene nello stato lontano da Dio, non diventerà mai libero dal potere di colui che è contro Dio. Non può diventare libero, perché in lui la tendenza verso il basso è ancora troppo grande; sarà incapace di un’azione nobile; sarà anche incapace di amare, e tutto ciò che fa, corrisponderà di più alla volontà del potere maligno. Ma Dio vuole cambiare lo stato lontano da Sè, e dove l’essere non vi aspira da sé, Egli gliene dà un’altra possibilità. Egli cerca di indurre l’uomo a buone azioni, affinché da ciò percepisca la Forza dell’Amore divino ed ora non vorrà più stare senza questo. Ed allora comincia la risalita verso l’Alto, allora comincia a risvegliarsi in lui il desiderio per la Vicinanza di Dio, e l’uomo si distoglie nella libera volontà dall’avversario di Dio, perché in lui diventa attivo il desiderio per Dio, cioè stimola la sua volontà di rivolgersi a Dio per l’Aiuto. E l’uomo non invocherà invano, quando la sua preghiera è rivolta allo sviluppo spirituale verso l’Alto.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

De toestand van ver verwijderd te zijn van God

De toestand van ver verwijderd te zijn van God kan nooit zo’n effect hebben, dat de mens goed en edel is, maar steeds zal hij zich daarheen getrokken voelen, waar God-vijandige krachten actief zijn. Hij zal plezier beleven aan het kwaad. Hij zal geheel gevolg geven aan de wil van degene, die het verst van God verwijderd is.

Ver van God af te staan betekent een lage stand en geringheid. Het betekent onvolmaaktheid, onwetendheid en krachteloosheid. En daarom kan een wezen in een ver van God verwijderde toestand noch goed, noch edel, noch wijs, machtig en volmaakt zijn. Het zal alle kentekenen in zich dragen, die de tegenpool van God belichaamt.

Degene die zijn ver van God verwijderde toestand probeert te veranderen, moet de tegenstander van God proberen te ontvluchten. Hij moet dat mijden, waar het stempel van de verbondenheid met deze tegenstander op gedrukt staat. Hij moet zichzelf opwaarts ontwikkelen, God tegemoet. Hij moet proberen in de nabijheid van God te geraken.

En dus moet hij dat doen, wat het tegenovergestelde is van dat, wat hij tot nog toe gedaan heeft, toen hij onder de invloed van de tegenstander van God stond. Hij moet zijn gehele wezen veranderen. Hij moet de volmaaktheid nastreven. Hij moet naar kennis verlangen en om kracht vragen. Hij moet de kentekenen van de ver van God verwijderde macht bestrijden en zich zo vormen, dat hij de nabijheid van God waardig is. Want de nabijheid van God is het kostbaarste, wat de mens op aarde verwerven kan.

Want zo, zoals de ver van God verwijderde toestand het wezen bindt, komt het door de nabijheid van God vrij en die vrijheid is het nastrevenswaardige doel van al het geestelijke. Wie ver van God verwijderd is, is ook gebonden. Maar al het onvrije voelt de dwang en zou zich daar graag van bevrijden. Zodra het wezen de ver van God verwijderde toestand zodoende als kwelling ervaart en dit ontvluchten wil, heeft het ook het vooruitzicht, dat het zijn doel bereikt.

Alleen wat zich goed voelt in de van God verwijderde toestand, zal niet vrijkomen uit de macht van degene, die tegengesteld is aan God. Hij kan niet vrijkomen, omdat de geneigdheid naar beneden nog te groot in hem is. Hij zal niet in staat zijn tot een edele handeling. Hij zal ook niet in staat zijn lief te hebben en alles wat hij doet, zal meer beantwoorden aan de wil van de boze macht.

Maar God wil de ver van God verwijderde toestand veranderen en waar het wezen dit niet vanuit zichzelf nastreeft, geeft Hij hem meer mogelijkheden. Hij probeert de mens tot goede daden aan te sporen, opdat hij daardoor de kracht van de goddelijke liefde voelt en nu niet meer zonder deze liefde wil zijn. En dan begint de klim naar de hoogte. Dan begint het verlangen naar de nabijheid van God in hem te ontwaken en de mens wendt zich uit vrije wil van de tegenstander van God af, omdat het verlangen naar God actief in hem wordt. Dat wil zeggen zijn wil aanspoort om zich tot God te richten om hulp. En de mens zal niet vergeefs roepen als zijn gebed de geestelijke opwaartse ontwikkeling betreft.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Peter Schelling