La materia è in stretto collegamento con la Terra e non si potrà perciò mai staccare da questa. La materia è qualcosa di afferrabile e visibile, quindi qualcosa di terreno, al contrario dello spirituale, che appartiene al Regno ultraterreno. Qualcosa di spirituale si allontanerà sempre dalla Terra, mentre la materia è strettamente unita con la Terra, dato che la Terra stessa sussiste di sostanze terrene, quindi di materia. Di conseguenza la materia appartiene alla Terra, cioè materia aspira a materia, mentre lo spirito nell’uomo come tutto lo spirituale non sviluppato spinge verso lo stesso spirituale. Sotto il Regno spirituale è da intendere tutto ciò che si trova al di fuori della Terra, cioè tutto ciò che non è materia e dove non potrebbe nemmeno sussistere la materia. I confini dell’esistente sono stabiliti ben saggiamente, e questi confini non possono nemmeno essere lasciati inosservati. Tutto ciò che è da contrassegnare come appartenente alla Terra, non potrà mai staccarsi dalla Terra, perché tutto lo spirituale immaturo è stato legato nella materia con la sua caduta da Dio e non si può liberare da questa, finché non ha raggiunto un certo grado di maturità, che richiede un tempo più o meno lungo. Di conseguenza lo spirituale è anche rispettivamente lungo vicino alla Terra.
Interruzione
Il resto della Comunicazione Nr. 1969 si trova probabilmente nel libro 29, le Comunicazioni Nr. 1970 - 2019 sono andate perdute.
TraduttoreMatter is closely connected to the earth and will therefore never be able to detach itself from it. Matter is something tangible and visible, therefore something earthly, in contrast to the spiritual, which belongs to the supernatural kingdom. Something spiritual will always move away from the earth, whereas matter is closely connected to the earth, since the earth itself consists of earthly substances, therefore of matter. Consequently, matter belongs to the earth, i.e., matter strives towards matter, while the spirit in man as well as all undeveloped spiritual pushes towards the same spiritual. The spiritual kingdom is to be understood as everything that lies outside the earth, i.e. everything that is not matter and where no matter could exist. The limits of existence are wisely determined and these limits cannot be ignored. Everything that is to be recorded as belonging to earth will never be able to detach itself from earth, for all immature spiritual substances were banished into matter during their apostasy from God and cannot free themselves from it until they have reached a certain degree of maturity, which requires a longer or shorter time. Consequently, the spiritual is also close to earth for a correspondingly long time.... (interruption)
The rest of proclamation no. 1669 was presumably lost with book 29, proclamations no. 1970 - 2019.
Traduttore