Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

La Vita – Lo spirito da Dio – La legge della natura

Vita è tutto ciò che cela lo spirito da Dio in sé. Così sarà anche condizionata ogni Vita dallo Spirito di Dio, cioè dovrà sempre essere attiva la Forza di Dio, per vivificare la materia, e così si mette sempre in collegamento la materia e lo Spirito da Dio, e così sorge la vita, un essere, che continua a diventare attivo da sé stesso, e quest’attività nuovamente è l’agire della Forza spirituale e può essere osservata ovunque. Ogni essere vitale sorta a nuovo è legato a quest’attività che è la sua destinazione secondo la Legge divina. Ogni spirito da Dio assegna all’essere la determinata attività ed ora l’esegue, assegnatagli dal Creatore. E ad ogni attività degli esseri viventi è alla base un certo Ordine. Più regolari obblighi un essere vivente ha da eseguire, più evidente si manifesta l’Ordine divino, che gli uomini designano poi con la parola “legge della natura”. C’è bensì da osservare una determinata regolarità e questa rivela l’influenza spirituale, che viene esercitata su ogni essere da parte del Creatore, ma è contemporaneamente la migliore dimostrazione che una Volontà domina tutto e che questa è continuamente attiva, affinché l’essere vivente non cessi ad esistere. Perché anche se passano tempi infiniti, la Terra sarà continuamente vivificata, e questa Vita sarà sempre condizionata dalla Forza spirituale. E la Forza spirituale darà sempre ed eternamente testimonianza della sovrana Entità, la Quale manda continuamente questa Forza nel Cosmo. Se tutto ciò che la Terra cela, fosse totalmente immobile e con ciò morto, allora si potrebbe dubitare di un Agire divino o spirituale, ma la Vita stessa, che si manifesta agli uomini sempre ed in tutte le cose, è la dimostrazione più eclatante per una Forza che si esprime sempre, e se ora l’uomo stesso rimane in una sempre continua attività, adempie anche la destinazione che gli era stata assegnata sin dal principio, utilizza quindi la Forza spirituale e vive in certo qual modo la sua vita esteriore come uomo e contemporaneamente una vita spirituale, per la quale gli fluisce pure la Forza spirituale; quindi adempirà un compito che gli è assegnato, sia nel senso puramente terreno oppure anche come donatore di vita in riferimento spirituale, soltanto tutto vivrà e dovrà vivere, perché lo Spirito da Dio non può tollerare nulla di morto, perché Lui Stesso E’ appunto la vera Vita ed il più grande Spirito d’Amore dall’Eternità.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

Life.... Espírito de Deus.... Lei Natural....

A vida é tudo o que contém o espírito de Deus. Mas toda a vida será também condicionada pelo espírito de Deus, ou seja, a força de Deus terá de estar sempre activa para animar a matéria, e assim a matéria e o espírito de Deus entram sempre em contacto, e assim a vida surge.... um ser que continua ativo por si mesmo.... e esta atividade novamente é o trabalho da força espiritual e pode ser observada em todos os lugares. Todo ser vivo recém-criado está vinculado à atividade que é seu destino de acordo com a lei divina. Todo espírito de Deus atribui a atividade específica ao ser, e o ser agora realiza a atividade que lhe é destinada pelo Criador. E toda atividade dos seres vivos é baseada em uma certa ordem. Quanto mais deveres regulares um ser vivo tem que cumprir, mais óbvia se torna a ordem divina, que as pessoas então descrevem com a palavra "lei natural". Uma certa regularidade pode de facto ser observada, e isto revela a influência espiritual que é exercida sobre cada ser por parte do Criador.... mas ao mesmo tempo é a melhor evidência de que uma vontade controla tudo e que essa vontade está continuamente ativa para que o ser vivo não deixe de o ser. Pois mesmo que passem tempos sem fim, a Terra continuará viva, e esta vida será sempre condicionada pela força espiritual.... E a força espiritual dará sempre e para sempre testemunho de um Ser supremo que envia constantemente essa força para o universo. Se tudo na Terra estivesse completamente imóvel e, portanto, morto, então um trabalho divino ou espiritual poderia certamente ser negado, mas a própria vida, que sempre aparece às pessoas em todas as coisas, é a evidência mais reveladora para uma expressão constante de força, E se o próprio ser humano permanece constantemente ativo, também cumprirá o destino que lhe foi atribuído desde o início, assim ele usará a força espiritual e, em certa medida, viverá sua vida externa como ser humano e, ao mesmo tempo, uma vida espiritual, à qual também é impelido pela força espiritual; Assim ele cumprirá uma tarefa que lhe é atribuída, seja em sentido puramente terreno, seja também como um doador de vida em termos espirituais.... só tudo viverá e deve viver, porque o espírito de Deus não pode tolerar nada morto, pois Ele mesmo é a verdadeira vida e o maior espírito de amor da eternidade....

Amém

Traduttore
Tradotto da: DeepL