Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

La dereligiosizzazione dello Stato

Così gli uomini vogliono avviare una dereligiosizzazione dello Stato che presta un favoreggiamento ad ogni male. Con ciò ci si dovrebbe sempre tenere davanti agli occhi, che lo Stato deve necessariamente precipitare in sé stesso, quando al popolo viene strappato dal cuore il più semplice Insegnamento su Dio e la Sua Giustizia. Ogni ordine terreno è prima di tutto la conseguenza dell’Ordine interiore di Dio. I popoli di tutte le nazioni sanno, che nessuna delle leggi date dallo Stato sarebbe da adempiere, se prima il pensare di questo popolo, attraverso una Dottrina sull’Essere di Dio Che sta al di sopra di tutto il terreno, non venisse orientato a seguire l’esaudimento delle leggi. Un essere duro presterà sempre resistenza all’esortazione di un potere superiore. Se riformate prima un uomo in un essere duttile, che si forma volenterosamente, allora eseguirà anche l’esortazione che gli viene posta. E null’altro può formare un tale uomo in modo morbido e duttile che la Dottrina della fede. Un popolo che teme Dio cercherà anche sempre prima di adempiere tutte le leggi terrene che un popolo, al quale è stata tolta la fede in una giustificazione davanti all’eterna Divinità ed una ricompensa dopo la morte. Basta solo la breve indicazione, che un tale popolo non temerà nemmeno più una punizione terrena, perché in questo viene presto soffocato ogni sentimento di responsabilità Questo è dunque solo radicato nella predisposizione verso Dio, si temerà bensì ancora un Essere superiore, ma non il potere terreno, quando al popolo viene tolta ogni fede in una ricompensa. Allora nell’anima umana si attizzano le passioni del tutto enormemente, come degli elementi liberati vorranno prendere possesso di tutto oppure distruggere anche tutto senza ostacolo, perché in tali esseri senza fede è molto proprio l’istinto di distruzione che quello della conservazione. Ulteriori conseguenze della dereligiosizzazione sarebbero che presto non esisterebbe più nessuna differenza fra gli uomini che sono ora ancora diversi. Perché se fossero infedeli ad un Creatore ultraterreno, cioè non Lo volessero più riconoscere, allora presto anche ogni anima si svilupperebbe solo in modo puramente materiale, non si potrebbe mai parlare di una spiritualizzazione, e quindi non ci sarebbe nessuna tendenza di raggiungere un grado spirituale più alto. Quindi tutto rimarrebbe sulla Terra animicamente e verrebbe influenzato dalle forze terrene e le loro emanazioni nocive. E la fine di questi esseri sarebbe una morte spirituale perfezionata dopo il loro decesso terreno. Ma a nessuna autorità è data ancora il potere illimitato, di agire sull’anima del figlio terreno in tal modo distruttivo, perciò per questo motivo inizierà ovunque un lavoro, per indicare agli uomini le terribili conseguenze di una tale iniziativa. Quello che i popoli si sono prima edificati come dottrina della Divinità nell’ignoranza e totale cecità, era ancora infinitamente più prezioso nei confronti del piano odierno, di cercare a toccare e di estirpare una Dottrina divina già esistente. Oh quale tristezza deve ancora colpire questa Terra, quale miseria devono tollerare ancora i figli degli uomini, affinché si rivolgano di nuovo totalmente a questa pura Dottrina! E quale pessimo crimine è di voler distruggere pianificata questa Dottrina, di combattere contro tutto ciò che finora ha preservato gli uomini dal male, se soltanto veniva riconosciuta ed osservata. I molti tentativi della presunta purificazione delle dottrine che danneggiano il popolo, falliranno, ma per questo sorgerà in tutta la chiara purezza ciò che esiste sin dall’Eternità e non può sprofondare, la pura Parola di Gesù Cristo, la vera Dottrina divina, che è la sola che può portare la Benedizione agli uomini e li guida alla loro giusta destinazione, alla Vita eterna.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

Secularisatie van de staat

De mensen willen aan een onmiskenbare secularisatie van de staat beginnen die elk kwaad helpt voortstuwen. Men zou daarbij steeds voor ogen moeten houden dat de staat noodgedwongen ineen moet storten wanneer de eenvoudigste leer van God en Zijn gerechtigheid uit het hart van het volk wordt gerukt. Alle aardse orde is in de eerste plaats en vooral een gevolg van de innerlijke instelling ten opzichte van God.

De naties van alle volkeren weten dat geen enkele wet die door de staat gegeven wordt, te vervullen zou zijn, wanneer het denken van dit volk niet eerst door een leer van een goddelijk wezen dat boven al het aardse staat, zo zou worden voorbereid dat dit volk zich aan de wet houdt. Een hard wezen zal steeds weerstand bieden aan alle verlangens van een hogere macht. Als men nu eerst een mens tot een meegaand wezen omvormt dat zich gewillig laat vormen, dan zal hij ook nakomen wat van hem verlangd wordt. En niets anders dan de geloofsleer kan zo’n mens zacht en buigzaam maken. En daarom zal een godvrezend volk ook altijd veel eerder alle aardse wetten proberen te vervullen dan een volk dat men het geloof in een rechtvaardiging voor de eeuwige godheid en in een vergelding na de dood ontnomen heeft.

Als kleine wenk is het al voldoende te zeggen dat een dergelijk volk weldra ook een aardse straf niet meer zal vrezen, want elk verantwoordelijkheidsgevoel in hem wordt langzaam verstikt. Dit gevoel wortelt nu eenmaal in de instelling ten opzichte van God. Wanneer een volk alle geloof aan een vergelding ontnomen wordt, zal men een hoger wezen nog wel vrezen, maar geen aardse macht. Dan zullen de hartstochten in een menselijke ziel hevig ontbranden. Ze zullen, zoals ongebonden elementen, alles in bezit willen nemen of ook zonder remmingen alles verwoesten. Want de impuls tot vernietigen is zo’n wezen zonder geloof veel meer eigen dan de impuls tot instandhouding.

Uit een dergelijke secularisatie zou verder volgen dat er weldra geen onderscheid meer zou bestaan tussen de mensen die nu nog verschillend zijn van aard. Want aangezien ze afkerig zouden zijn van een bovenwereldlijke Schepper, dat wil zeggen Hem niet meer zouden willen erkennen, zou ook spoedig elke ziel zich slechts louter materieel ontwikkelen. Van een vergeestelijking zou nooit sprake kunnen zijn en er zou bijgevolg ook geen streven zijn om een hogere geestelijke trap te bereiken. Dan zou alles geestelijk gezien steeds op de aarde verblijven en door de aardse krachten en hun ongunstige uitstralingen beïnvloed worden. En het einde van deze wezens na hun aardse heengaan zou een volledige geestelijke dood zijn.

Maar nog aan geen enkele regering is er de onbegrensde macht gegeven om een dermate vernietigende invloed te hebben op de ziel van de mensenkinderen. Overal zal er op basis hiervan een werk aanvangen om de mensen attent te maken op de verschrikkelijke gevolgen van een dergelijk voornemen. Wat de volkeren vroeger in onwetendheid en volledige blindheid als leer van de godheid hadden opgebouwd, was nog oneindig waardevoller dan het huidige plan om een reeds bestaande goddelijke leer aan te tasten en de poging haar te vernietigen.

O, wat een bitter verdriet moet deze aarde nog treffen, wat een ellende moeten de mensenkinderen nog dulden opdat ze zich weer volledig naar deze zuivere leer toekeren! En wat een erge misdaad is deze planmatige intentie om deze leer te vernietigen, om te strijden tegen alles wat de mensen tot nu toe voor het kwade behoed heeft, indien het slechts erkend en nageleefd werd. De vele pogingen om doctrines die voor het volk schadelijk zijn, zogenaamd te reinigen, zullen mislukken. In plaats daarvan zal echter in heldere reinheid opstaan wat sinds eeuwigheid bestaat en niet vergaan kan: het zuivere Woord van Jezus Christus, de waarachtige, goddelijke leer die de enige is die de mensen zegen kan brengen en hen naar hun rechtmatige bestemming toevoert: het eeuwige leven.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Gerard F. Kotte