Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

I sapienti dell’antichità

Nell’antichità vivevano i più grandi saggi del mondo e malgrado ciò le Leggi della Creazione erano per loro un libro chiuso con sette sigilli, come gli scritti segreti che per il mondo postumo stimolavano ad un diligente pensare e non potevano comunque essere decifrati. Per quanto vario era il loro pensare, l’eterno problema da Dio all’uomo fosse per loro irrisolvibile, un enigmatico velo era su tutto ciò che sporgeva nel mistico. Persino il saggio Socrate deduceva del tutto errato sull’esistenza di forze della natura non rinnegabili, che però agirebbero da sé, senza essere influenzate da una qualsiasi Potenza che le determinasse. L’Agire divino come tale ed un poter servire coscientemente questa Divinità era, secondo l’opinione dei saggi, qualcosa di totalmente indimostrato e così doveva assolutamente essere rinnegato, perché in nessuna epoca la spinta per la Verità era stata più forte come proprio in questo tempo dei saggi. Già allora Dio ha risvegliato degli uomini che in certe distanze di tempo portavano un bagliore di Luce fra i loro simili esprimendosi come segue: che il mondo con tutto ciò che vive ed esiste, testimoniasse di una Divinità e che questa Divinità Si manifestasse in ogni (forma di) vita, dalla più minuscola creatura sù fino all’uomo. Gli avversari non potevano contendere di fronte a tali sapienze, dato che ricevevano appunto solo troppo chiaramente conoscenza di una Forza straordinaria, che dimorava in coloro che annunciavano la Verità. Questa Forza veniva impiegata sempre là, dove gli uomini erano in pericolo di soccombere ad una totale supremazia della materia. In tempi di profonda cecità spirituale, quando una notte spirituale circondava gli uomini, faveca tuttavia di nuovo breccia un raggio di Luce, ed il Signore attraverso dei singoli, trovava accesso ai cuori degli uomini. Così ogni epoca ha potuto anche percepire la Vicinanza del Signore, sia prima come anche dopo la grande Opera di Redenzione di Cristo. In tutti i tempi pochi rimangano appunto devoti al divino Signore e Maestro, in modo che possano sentire la Voce del Signore. Ma questi sono sempre stati benedetti in ogni tempo. Se la volontà del figlio terreno sviluppa una tale disponibilità, che si manifesta nell’accoglienza di Trasmissioni divine, così dovevano anche essere rese accessibili agli uomini sulla Terra in tutti i tempi le Verità dell’eterna Creazione, e perciò la Terra non è mai stata abbandonata, era sempre ed eternamente lo stesso, a colui che ricercava nel più profondo del cuore era data la chiarezza dello spirito, e da costui l’eterna Divinità era anche sempre riconosciuta, benché questa Verità non potesse essere data agli altri come Insegnamento, ma doveva sempre di nuovo essere riconosciuta da ogni uomo stesso. In questo modo in ogni tempo un certo numero di esseri ha raggiunto la maturità spirituale, che ora continuano ad istruire sempre di nuovo i figli terreni e fanno loro giungere ogni stimolo, di cercare e di indagare nel cuore anche a loro volta l’eterna immutabile Divinità che governa tutto saggiamente.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

Weisen des Altertums....

Die größten Weisen der Welt barg das Altertum, und dennoch waren ihnen die Schöpfungsgesetze ein Buch mit sieben Siegeln.... verschlossen, wie die Geheimschrift, die die Nachwelt zu fleißigem Denken anregte und doch nicht entziffert werden konnte. So vielseitig ihr Wissen auch war, das ewige Problem von Gott zum Menschen war ihnen unlösbar.... es lag ein rätselhafter Schleier über allem, was ins Mystische hinüberreichte.... Sogar der weise Sokrates folgerte gänzlich irrig wohl auf das Vorhandensein nicht leugbarer Naturkräfte, die jedoch aus sich heraus wirkten, unbeeinflußt von irgendwelcher sie bestimmender Macht.... Das göttliche Wirken als solches und ein dieser Göttlichkeit bewußtes Dienen-Können war nach der Meinung dieser Weisen etwas völlig Unbewiesenes und mußte so durchaus abgeleugnet werden, denn in keiner Zeitepoche war der Drang nach der Wahrheit ein stärkerer wie gerade in dieser Zeit der Weisen. Da erweckte Gott auch damals schon Menschen, die in gewissen Zeitabständen einen Lichtschimmer brachten unter ihresgleichen und folgendermaßen sich äußernd: daß die Welt mit allem, was lebt und besteht, vom Wirken einer Gottheit zeuge und daß diese Gottheit Sich äußert in allem Leben.... von der kleinsten Kreatur bis hinauf zum Menschen.... Es konnten solchen Weisheiten gegenüber die Gegner nicht streiten, so sie doch nur zu deutlich Kenntnis erhielten von außergewöhnlicher Kraft, die den die Wahrheit Verkündenden innewohnte. Diese Kraft wurde immer dort angewandt, wo die Menschen in Gefahr waren, einer völligen Oberherrschaft der Materie zu unterliegen.... Zu Zeiten tiefer geistiger Blindheit, als geistige Nacht die Menschen umfing, brach allemal wieder ein Lichtstrahl durch, und der Herr fand vereinzelt Eingang in die Menschenherzen. So hat eine jede Zeitepoche auch die Erdennähe des Herrn zu spüren bekommen, sowohl vor als auch nach dem großen Erlösungswerk Christi.... Es bleiben ja zu allen Zeiten nur wenige dem göttlichen Herrn und Meister ergeben so, daß sie die Stimme des Herrn zu vernehmen vermögen. Doch diese sind immer gesegnet worden zu jeder Zeit. Bringt der Wille des Erdenkindes eine solche Bereitschaft auf, die sich im Entgegennehmen von göttlichen Übermittlungen äußert, so mußten zu allen Zeiten auch den Menschen auf Erden die Wahrheiten der ewigen Schöpfung zugänglich gemacht werden, und daher blieb die Erde von alters her nicht unbedacht.... es war immer und ewig das gleiche.... dem im tiefsten Herzen Forschenden ward Helligkeit des Geistes gegeben, und von diesen ward die ewige Gottheit auch immer erkannt, wenngleich diese Wahrheit nicht als Lehre weitergegeben werden konnte, sondern immer wieder von jedem Menschen selbst erkannt werden mußte. So hat doch zu jeder Zeit eine Anzahl Wesen die geistige Reife erlangt, die nun immer wieder fortlaufend die Erdenkinder unterrichten und ihnen jede Anregungen zugehen lassen, auch ihrerseits zu suchen und zu forschen im Herzen nach der ewig-unveränderlichen und alles weise regierenden Gottheit....

Amen

Traduttore
This is an original publication by Bertha Dudde