Compare proclamation with translation

Other translations:

ISTINSKA MOLITVA U DUHU I U ISTINI....

Ako Bog ne usliši vaše molbe, ako ne nađete ispunjenje, onda niste ispravno molili, pa stoga ponovo morate zvati i Njemu predstaviti vašu nevolju, ako molite za otklanjanje nevolje. Jer samo trebate vjerovati da vas Bog ne ostavlja bez pomoći, a tada će vam i biti pomognuto. Uvijek je do nedostatka povjerenja, vjera nije dovoljno duboka, tako da Bog ne čuje vaš poziv, tj. ne obraća pažnju na njega, kako biste spoznali što vam nedostaje. Duhovnu i zemaljsku nevolju On će odagnati od vas ako vaša molitva k Njemu dolazi u Duhu i u Istini, ako Mu govorite s povjerenjem, kao što djeca govore ocu, i pred Njega iznosite vašu nevolju. Ako ste u tom istinskom odnosu s Njim, onda je i ispunjenje svake molbe zajamčeno.

No pravo dijete prepušta način pomoći Ocu, u spoznaji da će Njegova Mudrost i Ljubav za dijete uvijek učiniti ono pravo, i zato je dovoljna molba za pomoć, a sam čovjek ne mora se brinuti oko toga na koji način se pomoć događa. Pa će tako Bog otkloniti i duševnu nevolju ako je dopustivo, duševnu nevolju, nevolju koja se ne tiče zemaljsko-materijalnih stvari nego duševnog stanja, ispravne primjene i korištenja duhovnih darova.

Određena iskustva i nevolje vjere često su od Boga poslani čovjeku kako bi ga doveli do duhovnog razvoja, i oni su stoga na određeno vrijeme na blagoslov, no putem istinske [[(duboke)]] molitve isto tako bivaju otklonjeni, pošto Bog nikada ne uskraćuje Svoju pomoć onom čovjeku koji poput djeteta kod Njega traži utočište. Prepustite Mu se s punim povjerenjem, i s vjerom očekujte otklanjanje onoga što vas pritišće, i nećete biti razočarani, jer duboku vjeru Bog neće pustiti da propadne....

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

La giusta preghiera nello Spirito e nella Verità

Se Dio non esaudisce la vostra richiesta, se non trovate nessun esaudimento, allora non avete pregato bene e perciò dovete chiamare ancora una volta e presentarGli la vostra miseria, se chiedete l’allontanamento della miseria. Perché dovete soltanto credere che Dio non vi lascia senza Aiuto, allora sarete anche aiutati, allora è sempre una mancanza di fiducia, la fede non è abbastanza profonda e perciò Dio non sente la vostra chiamata, cioè Egli non vi bada, affinché dobbiate riconoscere ciò che vi manca. Egli distoglierà da voi la miseria spirituale e terrena, se a Lui giunge la vostra preghiera nello spirito e nella Verità, se parlate a Lui fiduciosi, come i figli parlano al padre, e Gli presentate la vostra miseria. Se vi trovate in questo rapporto verso di Lui, allora vi è anche assicurato l’esaudimento di ogni richiesta. Un vero figlio lascia però il genere dell’Aiuto al Padre nella conoscenza, che la Sua Sapienza ed Amore farà sempre la cosa giusta per il figlio e perciò basta la richiesta per l’Aiuto e l’uomo stesso non si deve preoccupare in quale modo avviene l’Aiuto. E così Dio sospenderà anche la miseria animica, se è adeguato, perché allora la miseria animica, la miseria che non riguarda cose terreno materiali, ma lo stato dell’anima, il giusto impiego e la valutazione dei Doni spirituali. Sentimenti e miserie di fede sono sovente messi sull’uomo da Dio, per portarlo allo sviluppo spirituale e perciò temporaneamente sono di Benedizione, ma attraverso la preghiera interiore vengono anche tolti, perché Dio non nega mai il Suo Aiuto all’uomo che si rifugia in Lui come un figlio. Datevi fiduciosi a Lui ed aspettate credenti l’eliminazione di ciò che vi preme, e non sarete delusi, perché Dio non lascia andare in rovina una profonda fede.

Amen

Translator
Translated by: Ingrid Wunderlich