Compare proclamation with translation

Other translations:

‘BLAŽENI SU ONI KOJI NISU VIDJELI A IPAK SU POVJEROVALI....’ - (Ivan 20:29)

‘Blaženi su oni koji nisu vidjeli a ipak su povjerovali....’ . Ove Moje Riječi ne zahtijevaju slijepu vjeru nego stoje za vjeru bez dokaza, koju Sam Ja također očekivao od Mojih učenika a ipak je nisam pronašao. ‘Budući si Me vidio, povjerovao si: blaženi su oni koji nisu vidjeli a ipak su povjerovali....’ Ja Osobno Sam stajao pred njihovim očima, Moja čudesa su ih uvjerila, oni su prepoznali Moju mudrost, i stoga su vjerovali da Sam bio Božji Sin i slijedili su Me. Njihova je vjera doista bila uvjerena, unutarnji glas im je rekao tko Sam bio i njihov život Ljubavi, koji je bio razlogom zašto Sam ih odabrao kao Moje učenike, im je također dao moć shvaćanja, a ipak oni Me često dvojbili; opet i iznova ove su dvojbe izronile na površinu i kako bi ih osnažio Ja Sam im otkrio Sebe mnogo puta, ukazao Sam im Sebe u Mojoj božanstvenosti, osvijetlio Sam njihov duh, otvorio Sam njihovo unutarnje oko tako da su bili sposobni vidjeti vojsku anđela koji Mi služe i na taj su način izgublili svu dvojbu u pogledu Moje božanstvenosti. A ipak njihova je vjera bila slaba.... Ukazao Sam im Sebe u punoj snazi, a oni su se opetovano kolebali, tako da Sam morao uvijek iznova Sebe otkriti, budući su oni bili naumljeni raditi kao Moji učenici, budući su oni bili naumljeni zastupati Moje učenje i donijeti Evanđelje ljudima i prema tome je njihova vjera trebala biti duboka. I budući su Me oni vidjeli, oni su povjerovali.... Ali Ja nazivam blaženima one koji ne vide a ipak vjeruju.... Jer njihova je vjera njima daleko veće priznanje [[(korist)]], kako ne može biti dokazana, ona može jedino biti stečena u srcu kroz aktivnost Ljubavi, molitvu i prosuđivanje.... Premda Ja Sebe također otkrivam njima ali na način da jedino vjera može prepoznati očitovanje kao takvo i da bez vjere ono može biti odbačeno. Ja ga nazivam blaženim ako on zadobije ovu vjeru, ako on nema potrebe za dokazom, ako on jedino prihvati djelovanje duha kao dokaz, koje se sasvim izvjesno također može dvojbiti ali koje je prepoznato od strane osobe koja živi život Ljubavi i koja će prema tome postati blažena jednog dana.

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

»BLAŽENI SO TISTI KI NISO VIDELI PA SO VSEENO VERJELI« (Janez 20:29)

»Blaženi so tisti, ki niso videli, pa so vseeno verjeli....«Te Moje Besede ne zahtevajo slepe vere, temveč sezavzemajo za vero brez dokaza, katero Sem Jaz ravno tako pričakoval od Mojih učencev, toda katere nisem našel. »Ker si Me videl, si verjel: blaženi so tisti, ki niso videli, pa so vseeno verjeli....« Jaz Osebno Sem stal pred njihovimi očmi in Moji čudeži so jih prepričali v to, da so oni prepoznali Mojo modrost in so zato verjeli, da Sem bil Božji Sin in so Mi sledili. Njihova vera je imela viden dokaz; notranji glas jim je dejal, kdo Sem bil, kakor tudi njihovo življenje Ljubezni, katero je bilo razlog, da Sem jih izbral za Moje učence ter jim obenem tudi dal moč dojemanja. Vendar pa so oni večkrat dvomiliv Mene, in ti dvomi so se vedno znova pojavili. Da pa bi jih okrepil, Sem jim Sebe pokazal v Moji božanstvenosti: osvetlil Sem njihovega duha; odprl Sem njihovo notranje oko, da so tako lahko videli vojsko angelov, ki Mi služijo, da so na ta način s pogledom na Mojo božanstvenost izgubili vsakršen dvom. Vendar pa je bila njihova vera šibka.... Pokazal Sem jim Sebe v polni moči.Vendar pa so oni večkrat postali neodločni, tako da Sem moral Sebe vedno znova razodevati, ker so bilionidoločeni, da delajo kot Moji učenci;oni so bili določeni, da zastopajo Moje učenje in da ljudem prinesejo Evangelij. Zaradi tega je njihova vera morala biti globoka, in ker so Me oni videli, so tudi verjeli.... Jaz pravim, da so blaženi tisti, ki ne vidijo, pa vseeno verujejo.... Njihova vera je namreč veliko bolj verodostojna, ker ne more biti dokazana. Njo se lahko doseže edinole v srcu, preko dejavnosti v Ljubezni, molitve in premišljanja.... Čeprav pa se Jaztudi njim razodevam, vendar pa na način, da razodevanje kot takšno lahko prepozna samo vera in da je brez vere le to lahko zavrženo. Jaz pravim, da je blažen, če on pridobi to vero; če ne potrebuje dokaza in če on kot edini dokaz sprejme delovanje Duha; v kar pa se povsem zagotovo lahko dvomi,todato lahkoprepozna oseba, ki živi življenje Ljubezni, zaradi česar bo nekega dne postala blažena.

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel