Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

Jésus Christ a donné Satisfaction à la Justice de Dieu

Vous seriez restés éternellement séparés de Moi si Je n'avais pas accompli pour vous l'Œuvre de Libération en prenant Moi-même sur Moi votre faute et en l'ayant expiée par le Sacrifice sur la Croix que J’ai accompli dans l'Homme Jésus sur la Terre. Entre le Règne de la Lumière et celui de la ténèbre il existait une crevasse non franchissable. Vous-mêmes n'auriez jamais pu dépasser cette crevasse, Mon Règne vous était fermé dans l’éternité, parce que Ma Justice n'aurait jamais pu vous accueillir, vous qui êtes devenus impies à cause de votre chute, avant que n'ait été expiée la grande faute. Et l'Homme Jésus dans lequel Moi-même J’ai pris demeure a effectué ce Sacrifice d'Expiation, parce que Sa pure Enveloppe humaine le permettait, parce que dans un homme ordinaire Je n'aurais jamais pu M'incorporer. Donc une Âme de Lumière devait descendre sur la Terre, dans la libre volonté, pour prêter l'Expiation pour ses frères tombés pour satisfaire Ma Justice qui ne pouvait pas être circonvenue selon la Loi de l'Éternité, parce que Je Suis un Être parfait, lequel Est bien en soi l'Amour, mais Qui n'est pas concevable sans Justice, pour pouvoir Être considéré comme sublimement parfait. L'Homme Jésus a donné Satisfaction à cette Justice au moyen du Sacrifice sur la Croix, pour lequel une Âme de Lumière S’est offerte elle-même pour Me rapporter les créatures tombées, pour édifier un pont du règne de l'obscurité vers le Règne de la Lumière. Mais Moi-même J’étais dans l'Homme Jésus, parce que l'Amour a accompli l'Œuvre de Libération, lequel comblait totalement l'Homme Jésus et lui donnait aussi la Force pour prendre sur Lui les souffrances et les tourments les plus difficiles, pour parcourir la voie vers la Croix avec la faute du péché de l'humanité entière et pour donner Sa Vie pour cette faute. Si en lui il n'y avait pas eu cet Amour, il n'aurait pas vraiment pu porter un tel Sacrifice et J’étais Moi-même cet Amour, J’ai pris demeure dans l'Enveloppe de l'Homme Jésus, Moi le plus grand Esprit de l'Infinité, Je Me suis manifesté en Lui, J’ai rempli l'Homme Jésus avec l'Amour qui est Ma Substance d’Ur ; Il était totalement irradié par Mon Amour, seulement l'Enveloppe humaine a freiné l’Action de Ma force d'Amour, lorsqu’Il a parcouru le dernier chemin vers la Croix, où l'Homme Jésus a souffert indiciblement et a subi la plus amère mort sur la Croix, pour prêter l'Expiation pour l'incommensurable faute du péché des êtres autrefois tombés de Moi. J'Étais en Lui et Il a accompli l'Œuvre de Divinisation de Son âme dans la libre volonté, ce qui est le dernier but de tous les êtres créés par Moi. Il était totalement fusionné avec Moi, Il Était en Moi et J’étais en Lui, J’étais devenu Homme, Il Était Dieu, parce qu'il était totalement irradié d'Amour et l'Amour Est Ma Substance d’Ur, au travers de la mort sur la Croix de Jésus la grande faute a été expiée et maintenant pour les hommes la voie vers le Règne de la Lumière a été libérée. Mais vous n'êtes pas automatiquement rachetés, parce que votre libre volonté a causé la chute de Moi et ainsi votre libre volonté doit être disposée à revenir à Moi ; vous devez vous rendre compte de votre faute d'un temps et demander pardon à Moi en Jésus, autrement vous restez chargés avec votre faute et l'entrée dans le Règne de la Lumière vous est barrée. À vous les hommes toujours de nouveau il est indiqué la voie vers Jésus Christ et vers Son Œuvre de Libération, et il vous est expliqué et motivé la Mission spirituelle de l'Homme Jésus, mais vous devez le croire, parce qu'il ne peut vous être donné aucune autre preuve sinon que vous en conquériez une vraie connaissance lorsque vous avez trouvé la Libération par Jésus Christ, parce que la conséquence de la Libération par Jésus Christ sera toujours qu'à Mon Esprit il n'est pas empêché d’Agir, et ensuite il vous guide en toute Vérité et cela est une preuve absolument sûre que maintenant vous avez trouvé la Libération de votre faute d’Ur. Mais d'abord vous devez parcourir dans la libre volonté la voie vers la Croix, vous-mêmes devez être disposé et vouloir appartenir au groupe des rachetés par le Sang de Jésus et alors vous accepterez et évaluerez vraiment les Grâces de l'Œuvre de Libération. Alors vous vous trouvez sur la voie du retour à Moi, alors vous avez pris le Pont que Jésus a édifié pour que vous trouviez l'entrée dans le Règne de la Lumière et de la Béatitude, dont Jésus vous a ouvert la Porte par l'Œuvre de Libération, dans lequel J’étais Moi-même et dans lequel Je suis Moi-même devenu pour vous un Dieu visible, pour que vous puissiez un jour Me voir Face à face.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

예수는 하나님의 공의를 만족시켰다.

내가 스스로 너희의 죄를 짊어지고 인간 예수 안에서 이 땅에서 드린 십자가의 제물로 내가 너희를 위한 구속역사를 완성하지 않았다면, 너희는 나와 영원히 떨어져 있게 되었을 것이다. 빛의 나라와 어두움의 나라 사이에는 넘을 수 없는 심연이 있었고 너희 자신은 이 절벽 사이를 결코 넘을 수 없었을 것이고 내 나라가 너희에게 영원히 닫히게 되었을 것이다. 왜냐면 너희의 타락으로 말미암아 지은 너희의 큰 죄가 속죄되기 전에는 내 공의가 너희를 받아들일 수 없었기 때문이다.

이런 속죄는 인간 예수에 의해 이뤄졌고 나 자신이 인간 예수 안에 거했다. 왜냐면 그의 순수한 인간의 겉형체가 내가 그 안에 거하는 일을 가능하게 했기 때문이고 내가 죄가 있는 사람 안으로 육신을 입을 수 없기 때문이다. 그러므로 영원한 법과 피할 수 없는 내 공의에 따라 타락한 형제들을 위해 속죄하기 위해 빛의 혼이 자유의지로 이 땅으로 임해야만 했다. 왜냐면 나 자신이 실제 사랑이지만 내가 최고로 온전한 존재라고 할 수 있기 위해 공의가 없이는 온전하다고 할 수 없는 온전한 존재이기 때문이다.

인간 예수는 십자가의 희생을 통해 공의를 만족시켰다. 인간 예수는 타락한 피조물을 나에게 다시 데려오고 그들에게 어두움의 나라에서 빛의 나라로 향하는 다리를 놓아주기 위해 예수의 빛의 혼이 스스로 자신을 희생했다. 그러나 나 자신이 인간 예수 안에 있었다. 왜냐면 사랑이 구속역사를 이뤘기 때문이다. 사랑이 인간 예수를 전적으로 충만하게 채웠고 가장 혹독한 고난과 고통을 짊어질 힘을 그에게 주었고 모든 인류의 죄를 지고 십자가의 길을 갈 힘을 그에게 주었고 인류의 죄를 위해 자신의 목숨을 바칠 수 있게 했다.

인간 예수 안에 있는 이런 사랑이 없었다면, 그는 분명히 그런 희생을 치르지 못했을 것이고 이런 사랑이 나 자신이었다. 무한 가운데 가장 큰 영인 내가 인간 예수의 겉형체를 입고 나를 나타냈다. 나는 인간 예수를 내 원래의 본질인 사랑으로 충만하게 채웠고 그는 내 사랑으로 충만하게 되었다. 그가 한때 나를 떠나 타락한 존재들의 헤아릴 수 없는 죄를 속죄하기 위해 말할 수 없는 고통을 겪고 가장 비참한 죽음을 당하는 십자가로 향하는 마지막 길을 갔을 때 단지 인간의 겉형체가 내 사랑의 힘이 역사하는 일이 줄였다.

내가 그 안에 있었고 그는 내 모든 피조물의 궁극적인 목표인 자유의지로 자신의 혼을 신적인 존재로 만드는 일을 성취했고 나와 완전히 하나가 되었다. 그는 나였고 내가 그였다. 나는 인간이 되었고 그는 하나님이 되었다. 왜냐면 그는 전적으로 사랑으로 충만했고 사랑은 내 원래의 성분이기 때문이다. 예수의 십자가의 죽음으로 큰 죄가 속죄되었고 너희 사람들이 이제 빛의 나라에 들어가는 길이 열리게 되었다. 그러나 너희는 갑자기 구원을 받는 것이 아니다. 왜냐면 너희의 자유의지가 너희가 나를 떠나 타락하게 했기 때문에 너희가 자유의지로 나에게 돌아올 자세를 가져야만 하기 때문이다. 너희는 너희가 이전에 지은 죄를 의식해야만 하고 예수 안의 나에게 용서를 구해야만 한다. 그렇지 않으면 너희는 너희 죄짐을 가진 가운데 머물게 되고 너희는 빛의 나라에 들어가지 못하게 된다.

너희는 항상 또 다시 예수 그리스도와 그의 구속역사에 대한 가르침을 받게 될 것이고 인간 예수의 영적인 사명과 그 이유에 대해 가르침을 받게 될 것이다. 그러나 너희는 이 가르침을 믿어야만 한다. 왜냐면 예수 그리스도를 통해 구속을 받았다면, 너희가 스스로 구속역사에 대한 모든 깨달음 얻는 일 외에는 다른 증거를 제시할 수 없기 때문이고 예수 그리스도를 통한 구속의 결과는 항상 내 영이 역사하는 일에 방해를 받지 않는 일이기 때문이다. 그러면 내 영이 너희를 모든 진리 가운데로 인도할 것이고 이런 일이 너희가 너희 죄로부터 구속을 받았다는 가장 확실한 증거이다.

그러나 너희는 먼저 너희 자신의 자유의지로 십자가의 길을 가야만 하고 너희 자신이 준비돼야만 하고 예수의 피로 구속 된 사람들의 무리 안에 속하기를 원해야만 한다. 그러면 너희는 구속사역의 은혜를 진정으로 받아들이고 활용하게 될 것이고 너희는 나에게 돌아가는 길을 가는 가운데 있게 되고 예수가 너희를 위해 건설한 다리에 들어선 것이고 빛과 축복의 나라로 들어가는 입구를 찾은 것이다. 예수가 구속사역을 통해 자신의 빛과 축복의 나라의 문을 너희에게 열어주었다. 예수 안에 나 자신이 거했고 내가 또한 너희를 위해 예수 안에서 볼 수 있는 하나님이 되었고 이로써 너희가 언젠가 나를 대면하여 볼 수 있게 했다.

아멘

Traducteurs
Traduit par: 마리아, 요하네스 박