Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

Les justes vases pour la Lumière, pour la Vérité

Il vous sera donné selon votre désir. Celui qui désire la Vérité la recevra, mais elle n'arrivera jamais à l'indifférent ou bien elle ne pourra être reconnue de lui, parce que Je respecte la volonté de l'homme. Et donc Je veux que la Vérité soit toujours demandée à Moi, de sorte que vous Me montriez que vous Me désirez, Moi qui suis l'Éternelle Vérité. Et donc il doit aussi être d'abord établi le lien avec Moi dans libre volonté, parce que Je ne comblerai jamais un vase qui ne s'ouvre pas de lui-même pour recevoir Mon Don. Vous ne pouvez pas bien évaluer encore le Don de Grâce d'en haut, vous ne vous rendez pas encore compte de ce que signifie être interpelé par le Père Lui-même, être pourvu par le Père d’une connaissance qui vous donne une lumière brillante dans l'obscurité spirituelle qui est étendue sur la Terre. Mais Je ne rayonne pas cette Lumière arbitrairement, pour celle-ci Je Me cherche les justes vases dans lesquels Je peux Me répandre et qui laissent briller maintenant de nouveau cette Lumière selon le but, là où elle est nécessaire. Mais il doit toujours exister une certaine prémisse qui consiste d’une part dans le désir pour la pure Vérité et d'autre part dans la formation de soi-même en un vase d'accueil pour le Courant de Mon Esprit. L'homme doit être préparé à travers une vie d'amour dans un vase dans lequel Je peux désormais M’écouler Moi-Même. Et cela demande la libre volonté de l'homme car c’est elle qui donne le motif pour lequel l’homme est choisi par Moi pour être un instrument utile à travers lequel Je peux guider la Vérité sur la Terre. Et Je reconnais les cœurs des hommes, Je sais leur formation, Je sais la volonté de chacun et Je sais aussi de quelle manière l'homme utilise un Don de Grâce d’une très haute valeur. Je sais qui a la sérieuse volonté de Me servir aussi dans Ma Vigne et Je l’emploie également vraiment là où J'ai besoin de lui et où il est à la juste place selon sa faculté pour agir pour la Bénédiction, pour le salut des âmes de ses prochains avec succès. Et le degré de maturité intérieur de l'homme déterminera aussi la tâche que maintenant Je lui assigne dans Ma Vigne. Et son activité ne sera pas attribuée arbitrairement, mais Moi-même Je la lui assignerai, parce que Je le connais, parce que Je sais sa mentalité la plus intime, son amour pour Moi et pour le prochain, et la tâche que maintenant il accomplit en tant que Mon fidèle serviteur sur la Terre doit y correspondre. Et Je vous dis que beaucoup d'hommes sont remplis du désir pour la Vérité. Mon Discours est certes désiré et attendu souvent, mais seulement rarement un homme est intéressé d'être comblé par Moi avec Mon Esprit, d'être guidé par Moi dans la Vérité. Et donc la Vérité peut être également guidée seulement rarement sur la Terre, parce que la première condition est d’avoir le sérieux désir de recevoir la Vérité. Mais compte tenu de l'obscurité spirituelle l'apport de la Vérité par une Lumière qui brise l’obscurité, est si nécessaire que l'homme qui demande vraiment à Moi une Lumière doit être béni et cet homme ne formule pas vraiment en vain sa demande à Moi. Vous tous n'estimez pas assez haut la pure Vérité, vous marchez au-delà avec indifférence et elle vous touche peu si vous n’êtes pas instruits dans la Vérité. Et donc vous ne désirez pas la Vérité et ainsi elle ne peut pas vous être apportée. Et donc tout homme qui désire la Vérité jouira de Ma Protection particulière, parce seulement par un homme il est donné la possibilité de conduire aux hommes la Vérité, même si celle-ci n’arrive pas de façon directe, mais il doit aussi exister le désir de la Vérité, pour que puisse être acceptée par le prochain la Vérité directement transmise. Mais il y a peu de vases qui se préparent pour la réception de la Vérité pure de Dieu. Ce sont seulement peu d'hommes qui Me prient pour l'apport de la Vérité et Moi Je saurai les protéger de toutes les agressions du monde, Je saurai les protéger de Mon adversaire qui opprimera toujours les porteurs de Lumière pour éteindre la Lumière qui brille d’eux. L'obscurité est presque impénétrable et donc l'humanité se trouve dans la plus grande misère, parce que seulement la Lumière éclaire la bonne voie que les hommes doivent parcourir pour atteindre leur destination. Il est absolument nécessaire qu’un clair Rayon de Lumière brise l'obscurité et là où il existe seulement une possibilité d'allumer une Lumière, il y a là aussi la possibilité de salut des hommes avant la fin. La première condition est le désir pour la Vérité, et seulement un homme qui désire la Vérité peut M’être un instrument utile que Je peux employer pour la Bénédiction de tous les hommes. Parce que celui-là est en mesure d’apporter au-delà une Lumière et d'éclairer l'obscurité, parce qu'il possède une Lumière, parce que son désir pour la Vérité allume en lui-même une Lumière qui est maintenant préservée par Moi de tout obscurcissement, qui désormais envoie dehors son clair Rayon et éclaire la voie aux hommes qui sont de bonne volonté. Et Mes porteurs de Lumière jouiront toujours de Ma Protection, parce que J'ai besoin d'eux dans le temps de la fin, parce que les hommes doivent connaître la Vérité, parce que seulement à travers la Vérité ils peuvent devenir bienheureux.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

빛을 위한. 진리를 위한 올바른 그릇.

너희가 원하는 대로 너희에게 주어질 것이다. 진리를 갈망하는 자는 진리를 받을 것이다. 그러나 무관심 한 자에게는 절대로 전해지지 않게 되거나 또는 그가 진리를 진리로 깨닫지 못할 것이다.

왜냐면 나는 사람들의 의지를 중요시하기 때문이다. 그러므로 너희가 영원한 진리인 나를 갈망함을 나에게 증명할 수 있게 항상 나에게 진리를 구하길 원한다. 그리고 이전에 자유의지로 나와의 연결을 이뤄야만 한다. 왜냐면 나는 절대로 내 선물을 받기 위해 자기 자신을 열지 않는 그릇에 채워주지 않을 것이기 때문이다.

너희는 위로부터 오는 은혜의 선물을 아직 올바르게 평가할 수 없다. 너희는 아버지 자신으로부터 음성을 듣는 일이 이 땅에 퍼져 있는 영의 어두움 가운데 아버지로부터 너희가 아주 밝은 빛을 비추는 지식을 전달받는 일이 무엇을 의미하는지 아직 의식하지 못한다.

그러나 나는 이런 빛을 무작위로 비추어 주지 않는다. 나는 나를 부어줄 수 있는 이제 목적에 합당하게 빛이 필요한 곳으로 빛을 다시 비출 수 있는 올바른 그릇을 찾는다. 그러나 항상 첫째로 순수한 진리를 갈망해야 하는 조건과 두 번째로 자신을 내 영이 흐름을 받을 수 있는 그릇으로 스스로 만들 수 있는 조건이 충족돼야만 한다.

사랑의 삶을 통해 사람이 내가 나 자신을 부어줄 수 있는 그릇으로 자신을 만들어야만 한다. 이렇게 되기 위해는 그 사람의 자유의지가 필요하다. 그러므로 사람 스스로 내가 그를 통해 이 땅에 진리를 전달할 수 있는 도구로써 활용할 수 있게 할지를 결정한다. 나는 사람의 심장을 안다. 나는 심장의 상태를 안다. 나는 각 사람의 의지를 안다.

나는 사람이 큰 가치가 있는 은혜의 선물을 어떤 방식으로 활용하는지 안다. 나는 누가 내 포도원에서 나를 섬기려는 진지한 의지를 가지고 있는지 안다. 나는 진실로 이런 사람을 내가 필요한 곳에 그의 능력에 맞게 성공적으로 이웃들의 혼의 구원을 위해 역사할 수 있는 올바른 장소에 배치할 것이다.

항상 사람의 내적인 성장 정도가 내가 이제 내 포도원에서 그에게 부여하는 과제를 정할 것이다. 그가 마음대로 일하는 것이 아니고 나 자신이 그에게 할 일을 부여할 것이다. 왜냐면 내가 그를 알고 그의 가장 깊은 생각과 나를 향한 그리고 이웃을 향한 그의 사랑을 알기 때문이다. 그가 내 신실한 종으로써 이제 이 땅에서 성취하는 과제는 항상 단지 그의 사랑에 합당할 수밖에 없기 때문이다.

나는 너희에게 적은 수의 사람들만이 진리를 향한 갈망으로 충만해 있다는 것을 말한다. 비록 내 음성을 갈망하고 기다린다 할지라도 단지 나에 의해 내 영으로 충만해지기를 나로부터 진리로 인도함 받기를 원하는 사람은 희귀하다. 그러므로 순수한 진리가 단지 희귀하게 이 땅에 전해질 수 있다.

왜냐면 순수한 진리를 향한 진지한 갈망이 순수한 진리를 받기 위한 첫 번째 조건이기 때문이다. 그러나 영적인 어두움을 생각해 볼 때 어두움을 물리치는 빛과 진리가 주어지는 것이 아주 필요하다. 나는 진실로 나에게 빛을 구하는 사람들을 축복할 것이다. 이런 사람들은 진실로 자신이 구하는 것을 헛되게 나에게 구하지 않게 될 것이다. 너희 모두가 순수한 진리를 높게 평가하지 않는다.

너희가 진리의 가르침을 받는지 아닌지 너희는 무관심하게 지나쳐 버린다. 그러므로 너희는 진리를 갈망하지 않는다. 이로써 진리가 너희에게 주어질 수 없다. 그러므로 진리를 갈망하는 모든 사람은 내 특별한 보호를 누리게 될 것이다. 왜냐면 이런 사람들을 통해 비록 직접 전해주는 것이 아닐지라도 사람들에게 진리를 전달해줄 수 있는 가능성이 주기 때문이다.

이웃들이 직접 전해진 진리를 영접하려면 진리를 향한 갈망이 있어야만 한다. 그러나 하나님으로부터 순수한 진리를 받을 수 있게 자신을 준비하는 그릇은 적다. 단지 소수의 사람들만이 진리를 전해주기를 나에게 구한다. 나는 이런 소수의 사람들을 세상의 모든 공격으로부터 보호할 것이다.

나는 항상 빛의 전달자를 공격하는 그들이 비추이는 빛을 꺼버리려고 하는 내 대적자로부터 그들을 보호할 것이다. 어두움이 거의 물리칠 수 없게 되었다. 그러므로 인류가 가장 큰 위험 가운데 있게 되었다. 왜냐면 단지 빛만이 사람들이 목표에 도달하기 위해 가야만 하는 올바른 길을 비추어 주기 때문이다. 어두움을 물리치는 밝은 빛의 비추임이 긴급하게 필요하다.

단지 빛을 켤 수 있는 가능성이 있는 곳에서 종말 전에 사람들이 구원을 받을 가능성이 있다. 진리를 갈망하는 것이 첫 번째 조건이다. 단지 진리를 갈망하는 사람만이 내가 모든 사람의 축복을 위해 사용할 수 있는 도구가 될 수 있다.

이런 사람이 진리를 전달하는 능력이 어두움에 빛을 비추는 능력이 있기 때문이다. 왜냐면 그가 빛을 소유하고 있기 때문이다. 그 안의 진리를 향한 갈망이 스스로 빛을 밝혔기 때문이다. 내가 이제 이 빛을 모든 흐리게 하는 것으로부터 보호할 것이고 이제 자신의 밝은 빛을 전달하고 선한 의지를 가진 사람들의 길을 밝혀 줄 것이기 때문이다.

이런 내 빛의 전달자들은 내 보호를 누리게 될 것이다. 왜냐면 종말의 때에 사람들이 단지 진리를 통해 축복되게 될 수 있기 때문에 진리를 체험해야만 하기 때문에 내가 그들을 필요로 하기 때문이다.

아멘

Traducteurs
Traduit par: 마리아, 요하네스 박