Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

On doit prendre le chemin vers la Croix

Vous tous devez revenir dans la Patrie céleste, de nouveau vous serez embrassés dans Mes Bras de Père et vous serez tous incommensurablement bienheureux. Cela est certain pour vous qui êtes dans la chair sur cette Terre ou bien aussi dans le Règne de l'au-delà encore imparfaits, parce qu’un jour viendra le temps dans lequel votre cœur brûlera d'amour et poussera à la rencontre du Cœur du Père et alors vous aurez atteint le but que Je M’étais imposé en créant les esprits. Si seulement Mon Amour était déterminant, alors tous les Champs célestes vous auraient déjà accueilli depuis longtemps, parce que J’ai la nostalgie de Mes fils et Je voudrais les rendre incommensurablement bienheureux. Mais Mon Amour ne peut pas agir contre Ma Loi de l'Éternité et celle-ci demande le libre retour de l'essentiel qui une fois a été procédé de Moi et s'est éloigné de Moi dans la libre volonté. Ainsi, la voie vers le Haut pour les hommes qui étaient les esprits primordiaux autrefois tombés a une durée très différente. Elle peut être parcourue en peu de temps, comme elle peut aussi demander l'Eternité, il peut être nécessaire de plusieurs périodes de développement et cela signifie pour vous des temps infiniment longs dans le tourment et dans l'état lié. Mais un jour vous atteindrez votre but. En tant qu’homme vous ne savez rien de l'état atroce de l'être lié, mais Je le sais et Je vous aime et Je voudrais volontiers vous épargner ce tourment, pour que vous ne retombiez pas à nouveau dans le même état qu’en tant qu’homme vous aviez déjà dépassé depuis longtemps. Donc Je M’offre Moi-Même comme Guide sur les voies de votre vie terrestre, donc Je M’associe à vous sur le sentier où vous pérégrinez, pour vous indiquer la voie brève qui mène en haut. Et cette voie mène à la Croix. Vers le Haut elle mène à Jésus Christ, et celui qui prend cette voie arrive très certainement à Moi, au retour dans la Maison du Père, parce que Jésus-Christ et Moi sommes Un, parce que vous Me reconnaissez Moi-Même, lorsque vous Le reconnaissez Lui et Son Œuvre de Libération et donc vous vous laissez racheter par Lui Qui a éteint la faute de la chute d'autrefois de Moi. Cette voie doit être parcourue irrévocablement soit sur la Terre comme aussi dans l'au-delà, c’est la voie vers la Croix, parce qu'alors Mon Amour qui avait dû laisser la place à la Justice lorsque vous êtes tombés peut de nouveau devenir actif. Car la Justice a eu Sa satisfaction à travers l'Homme Jésus, dans lequel Moi-même Je Me suis incorporé. Mon Amour a donc créé l'équilibre, la Justice n'a pas été exclue, parce que J’ai pris sur Moi en tant qu’Homme une très grande mesure de souffrances et de douleurs comme Sacrifice d'Expiation pour la grande faute qu’a été votre chute d'autrefois de Moi. Mais maintenant votre volonté doit aussi accepter ce Sacrifice d'Expiation, votre volonté doit demander consciemment Pardon de la faute, vous-même devez vous déclarer coupables sous la Croix. Dans la libre volonté vous devez invoquer le divin Rédempteur Jésus-Christ pour le Pardon de la faute du péché, pour Sa Compassion et Sa Grâce. Vous devez prendre la voie vers la Croix et alors Mon Amour peut de nouveau vous saisir, parce qu'alors vous Me reconnaissez Moi-Même, qu’autrefois vous avez refusé de reconnaitre, parce que Lui et Moi Sommes Un, Moi-même sur la Croix Je vous ai racheté du péché et de la mort dans l'Homme Jésus. Et si vous avez autrefois pris ce chemin vers la Croix, alors votre chemin terrestre est accompli, alors est atteint la marche de développement qui vous assure l'entrée dans le Règne spirituel. Vous ne devez alors plus craindre un parcours répété à travers la Création terrestre, alors dans le Règne spirituel vous pouvez monter toujours plus en haut, Mon Amour vous attirera, et votre amour pour Moi deviendra toujours plus fort. Père et fils s’uniront et ce sera des Béatitudes illimitées que Je prépare à Mes fils, parce que Mon Amour est aussi illimité et il veut S’offrir éternellement.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

De weg naar het kruis moet worden ingeslagen

U keert allen weer terug naar het hemelse vaderland. U wordt allen weer door mijn vaderarmen omhelsd en allen zult u onmetelijk gelukzalig zijn. Dit is zeker voor u die in het vlees op deze aarde of ook in het rijk hierna nog onvolmaakt bent. Want eens zal de tijd komen waarin uw hart doorgloeid is van liefde en op het vaderhart toesnelt. En dan heb Ik mijn doel bereikt dat Ik me heb gesteld bij het scheppen van de geesten. En wanneer alleen mijn liefde de doorslag zou geven, dan zouden de hemelse, paradijselijke streken u allang hebben opgenomen. Want Ik verlang vurig naar mijn kinderen en Ik wil ze graag onmetelijk gelukkig maken. Maar mijn liefde kan niet ingaan tegen mijn wet van eeuwigheid.

En deze eist de vrijwillige terugkeer van het wezenlijke dat eens van Mij was uitgegaan en zich ook in vrije wil van Mij had verwijderd. En zo is de weg omhoog voor u mensen - die de eens gevallen oer-geesten bent - van heel verschillend lange duur. Hij kan in korte tijd worden afgelegd, maar hij kan ook eeuwigheden eisen. Hij kan meerdere ontwikkelingsperioden nodig hebben en voor u ook eindeloos lange tijden in kwelling en gebondenheid betekenen.

Maar eens zult u uw doel bereiken. Als mens bent u niet op de hoogte van de toestand van gebondenheid vol kwelling. Maar Ik weet ervan. En Ik heb u lief en wil u graag de kwelling besparen, opdat u niet weer afglijdt in dezelfde toestand die u als mens allang hebt overwonnen. Daarom bied Ik me zelf aan als uw leider op uw weg door het aardse bestaan. Daarom voeg Ik me bij u op de pelgrimsweg om u de kortste weg te tonen die omhoog leidt. En deze weg voert naar het kruis.

De weg omhoog voert naar Jezus Christus. En wie deze weg gaat, komt zeer zeker bij Mij terug in het vaderhuis, omdat Jezus Christus en Ik één zijn, omdat u Mij zelf erkent wanneer u Hem en Zijn verlossingswerk erkent en u dus ook door Hem zult laten verlossen die voor u de schuld van de afval van weleer van Mij teniet heeft gedaan. Deze weg, de weg naar het kruis, moet op aarde of ook in het hiernamaals onherroepelijk worden betreden, omdat dan ook mijn liefde weer werkzaam kan worden, die ter wille van de rechtvaardigheid moest wijken toen u gevallen bent. Maar aan de rechtvaardigheid is voldaan door de mens Jezus, in wie Ik zelf me heb belichaamd.

Mijn liefde heeft dus de vereffening gebracht. De rechtvaardigheid is niet uitgeschakeld, want Ik nam als mens de overmaat aan lijden en pijnen op me als zoenoffer voor de grote schuld die uw afval eens is geweest.

Maar uw wil moet dat zoenoffer nu ook aanvaarden. Uw wil moet de vergeving van de schuld bewust afsmeken. U zult dus zelf onder het kruis moeten bekennen dat u schuldig bent.

U zult in vrije wil de goddelijke Verlosser Jezus Christus moeten aanroepen om vergeving van de zondenschuld, om Zijn erbarmen en Zijn genade.

U zult de weg naar het kruis moeten kiezen.

En dan kan mijn liefde u weer vastpakken, want dan erkent u Mij zelf die u eens uw erkenning ontzegde. Want Hij en Ik zijn één. Ik zelf heb u in de mens Jezus aan het kruis verlost van zonde en dood.

En hebt u eenmaal deze weg naar het kruis ingeslagen, dan is ook uw tocht over de aarde voltooid. Dan is de trede van ontwikkeling bereikt, die u het binnengaan in het geestelijke rijk verzekert. Dan hoeft u een herhaalde gang door de schepping op aarde niet meer te vrezen, dan zult u in het geestelijke rijk steeds hoger kunnen klimmen. Mijn liefde zal u aantrekken en uw liefde voor Mij zal steeds sterker worden.

Vader en kind zullen zich aaneensluiten en de gelukzaligheden die Ik mijn kinderen bereid zullen onbegrensd zijn, omdat ook mijn liefde onbegrensd is en zich eeuwig wil weggeven.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Gerard F. Kotte