Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

Chemin à vide de la vie

Vous commencez votre vie terrestre dans l’ignorance du but de votre vie terrestre – vous arrivez seulement lentement à la connaissance de vous-mêmes, et alors vous avez besoin d'être instruits sur le sens et le but de votre existence. Mais cette instruction vaut pour vos biens corporels et souvent il peut se passer longtemps jusqu'à ce que vous vous rendiez compte d'une vie spirituelle, jusqu’à ce que vous pensiez à votre âme et à ses nécessités. Si maintenant vous êtes instruits de la manière juste, c'est-à-dire si votre regard est guidé vers votre développement spirituel, alors votre âme peut aussi se prévoir et s'affirmer avec son désir – il peut être mené, outre la vie purement corporelle, une vie spirituelle qui procure du gain à l'âme. Mais l'homme enregistrera peu de succès spirituel parce qu'il s’occupe seulement de sa vie terrestre, parce qu'il couvre seulement les besoins du corps, mais laisse inaperçue son âme. Seulement lorsqu’il se rend compte que le but et l’objectif de la vie terrestre est autre que seulement le bien-être du corps, seulement alors on peut parler d'un début de vie spirituelle. Mais auparavant la vie terrestre est une marche à vide – elle est vécue inutilement pour l'âme, pour le développement spirituel de l'homme. Chaque homme cependant a l'occasion d'avoir clarification sur le sens et le but de l'existence. Seulement ces éclaircissements ne trouvent pas toujours crédibilité chez lui, et alors l'âme est très désavantagée. Et souvent il peut se passer longtemps jusqu'à ce que l’homme commence à admettre l'inutilité de sa tendance terrestre et ensuite à tendre vers un autre but spirituel. Mais il doit être laissé libre sur la direction où il tourne ses pensées et sa volonté – mais il lui arrive toujours des enseignements – et il dépend seulement de lui si ces enseignements l'aident à la connaissance, s'il tire bénéfice du savoir qui lui est donné. Il doit s'approprier ce savoir dans la libre volonté, il doit simplement vouloir s'acquitter du juste but de la vie. Alors pour être assisté lui-même se tournera vers ce Pouvoir qu’il reconnaît être au-dessus de lui et alors il sera aidé à arriver à la juste connaissance et il vivra maintenant sa vie consciemment sur la Terre. Parce qu'à l'homme il a été donné l'entendement – il peut réfléchir ou examiner tout en pensées, alors il peut se décider et il dépend uniquement de sa décision s'il vit seulement matériellement ou bien tend aussi vers le spirituel. Et bien que maintenant il dépende seulement encore de sa volonté s'il pense d’une manière juste, de toute façon il lui est toujours offert la possibilité d'arriver à la juste connaissance. Il ne sera pas laissé sans assistance et il lui est toujours possible de trouver et de marcher sur la voie juste de sorte que sa vie terrestre ne sera plus une marche à vide, mais elle peut lui apporter un grand développement spirituel. En fin de compte sa volonté sera toujours déterminante, parce que celle-ci est libre et ne peut être d’aucune manière contrainte dans sa direction. Mais de la part de Dieu il sera tout fait pour orienter cette volonté de sorte qu’elle se tourne automatiquement vers Dieu, et il lui est aussi donné l’assistance nécessaire pour qu’il arrive au juste but.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

Een nutteloos leven

Onbewust van de bedoeling van uw aardse leven gaat u uw leven op aarde binnen - u komt pas langzaam tot het besef van uzelf. En u moet dan eerst onderwezen worden over de zin en het doel van uw bestaan. Maar meestal betreft dit onderricht alleen maar uw lichamelijk welzijn en het kan vaak lang duren tot u zich bewust wordt van een geestelijk leven, tot u denkt aan uw ziel en dat wat die nodig heeft. Wordt u nu onderwezen op de juiste wijze, d.w.z. wordt uw blik gericht op uw geestelijke ontwikkeling, dan kan uw ziel zich daar ook op instellen en met haar verlangens succes hebben - er kan een geestelijk leven geleid worden naast het puur lichamelijke, wat de ziel geestelijk voordeel brengt.

De mens die alleen acht slaat op zijn aardse leven, die alleen in de behoeften van het lichaam voorziet, maar geen aandacht aan zijn ziel besteedt zal echter weinig geestelijk succes behalen. Pas als hij zich bewust wordt dat de zin en het doel van het aardse leven niet gericht zijn op het welzijn van het lichaam, pas dan kan van het begin van een geestelijk leven worden gesproken.Maar vóór die tijd is het leven enkel nutteloos, tevergeefs geleefd voor de ziel, voor de geestelijke ontwikkeling van de mens.

Maar ieder mens heeft de gelegenheid om opheldering te verkrijgen over de zin en het doel van het bestaan. Jammer genoeg vinden deze ophelderingen niet altijd geloof bij hem en dat is van groot nadeel voor de ziel. En het kan vaak lang duren voordat de mens de waardeloosheid begint in te zien van het streven naar wereldse zaken, en dan een ander en wel geestelijk doel nastreeft. Het moet hem echter vrijstaan waar zijn gedachten en zijn wil zich heenwenden, maar onderrichtingen zullen hem steeds worden toegestuurd - en het ligt nu aan hem of hij door deze leringen tot inzicht komt, of hij met de kennis die hem wordt toegezonden zijn voordeel doet.

Hij moet zich dat inzicht vrijwillig eigen maken - hij moet slechts eenvoudigweg willen dat hij aan het ware levensdoel voldoet. Dan zal hij zich ook vanzelf tot die Macht om bijstand wenden die hij als boven zich staand, inziet - en dan zal hij ook geholpen worden dat hij tot het juiste inzicht komt en zijn leven op aarde nu bewust leeft. Want het verstand is de mens gegeven - hij kan nadenken en in gedachten het voor en tegen van alles nagaan en belichten - dan kan hij beslissen en van zijn beslissing alleen hangt het af, of hij alleen maar werelds leeft of ook naar het geestelijke streeft.

En hoewel het nu ook nog afhangt van zijn wil of hij juist denkt, toch wordt hem steeds weer de mogelijkheid gegeven tot het goede inzicht te komen. Hij wordt niet zonder bijstand gelaten en het is hem steeds mogelijk de juiste weg te vinden en te gaan, zodat zijn aardse leven niet nutteloos hoeft te zijn, maar hem een volledige geestelijke ontwikkeling kan opleveren.

Uiteindelijk zal echter steeds zijn wil beslissend zijn, want die is vrij en kan op geen enkele wijze in een bepaalde richting gedwongen worden. Maar alles wordt van de kant van GOD uit gedaan om deze wil zo te richten dat hij zich vanzelf naar GOD keert en dan wordt hem ook alle bijstand verleend, het ware doel te bereiken.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Gerard F. Kotte