Il s’est déjà passés des temps inimaginables depuis la chute des esprits de Moi, et depuis des temps inimaginables ce spirituel se trouve dans un état malheureux. Parce que depuis son durcissement, c'est-à-dire son éloignement infini de Moi, il n'est plus touché par Ma Force d'Amour qui signifie pour le spirituel la Vie et la Béatitude. L'état de mort est inconcevablement atroce, parce que l'état d’Ur du spirituel était la Liberté dans la Lumière et dans la Force et maintenant son état s'est transformé dans le contraire. Le temps depuis lequel se déroule déjà la re-transformation est incompréhensible pour vous les hommes, vu que vous êtes encore dans un état d'imperfection qui comprend seulement ce qui est limité, mais ici on doit parler d'Éternité pour vous donner seulement une faible image de ce que cela signifie, car vous êtes dans la dernière phase peu avant votre perfection. Le processus de re-transformation s'étend sur l'Éternité, et vous l’avez déjà passé. Et il vous coûte seulement peu de fatigue, de porter à terme avec succès la dernière phase, pour revenir ensuite de nouveau comme l'être spirituel le plus bienheureux d'où vous êtes procédé. Le degré de la béatitude de votre état d’Ur est si incommensurablement haut que sa réalisation demande aussi la volonté de l'être, et c’est vraiment cette volonté dont dépend la réalisation du dernier but. Et pour cela le retour demande des Éternités selon la Loi de Mon Ordre éternel, selon Mon Plan de Salut qui donc demandait des temps infinis, mais il atteindra certainement un jour ce degré de maturité. Mais alors la libre volonté de chaque être doit d'abord consentir à son développement vers le Haut, elle doit montrer que l'être est maintenant disposé à se plier à Ma volonté, contre laquelle il s’est autrefois rebellé. Il doit tendre librement à nouveau vers Moi, comme autrefois il s'est éloigné de Moi dans la libre volonté. Et ce qui d'abord ne pouvait plus, employer sa libre volonté, peut le faire maintenant dans la vie terrestre en tant qu’homme. Et donc la vie terrestre est immensément importante pour l'être spirituel, qui dans l'incorporation comme homme re-parcourt le dernier bref trait qui conclut une voie infiniment longue dans les tourments et les misères les plus amères et qui peut apporter un total changement de l'état. Le fait que vous les hommes n'ayez aucune preuve pour Mes Révélations, ne doit pas vous faire douter de la Vérité ; car le fait de vous fournir une preuve exclurait toute libre décision de la volonté de votre part et ferait déchoir le résultat final. Mais c’est déjà une Grâce particulière que vous en receviez connaissance sur votre chemin non quotidien. Et vous devez seulement vous occuper de ce qui vous arrive d'autre encore sur ce chemin. Alors beaucoup de choses vous deviendront compréhensibles, et vous serez capables de croire même sans preuves, lorsque vous connaissez Ma Volonté qui consiste dans l'accomplissement des Commandements d'amour et si vous êtes prêts à suivre cette volonté. Ce sont donc des processus très significatifs qui sont à la de base de votre existence en tant qu’homme. Vous ne savez rien de ces processus, et vous pourrez même recevoir connaissance de cela d’une manière qui ne force pas à la foi. Mais vous ne devez rien refuser vous devez simplement vous en occuper mentalement dans la bonne volonté de connaître la Vérité. Et vraiment elle vous sera donnée. Parce que déjà ce désir pour la Vérité montre aussi une volonté tournée vers Moi, et elle est saisie par Moi pour que l'homme arrive au but, à l’union définitive avec Moi, dans un état béatifiant dans la liberté, dans la Lumière et dans la Force.
Amen
Traducteurs한때 영들이 나를 떠나 타락한 후에 생각할 수 없는 긴 시간이 이미 흘러갔다. 그러므로 생각할 수 없는 긴 시간 동안 이런 영적인 존재들은 불행한 상태에 빠져 있다. 왜냐면 그들이 굳어진 후에 다시 말해 나로부터 끝 없이 멀어진 간격이 더 이상 영적인 존재들에게 생명과 축복을 의미하는 내 사랑의 힘에 도달하지 못하게 되었기 때문이다. 죽음의 상태는 상상할 수 없게 고통이 충만하다. 왜냐면 영적인 존재들의 원래 상태는 빛과 능력 가운데 자유했고 이제 그들의 상태가 반대로 바뀌었기 때문이다. 이제 귀환의 길에 이미 얼마의 기간이 걸렸는지는 너희 사람들은 이해할 수 없다.
왜냐면 너희가 아직 제한 된 것을 이해할 수 있는 온전하지 못한 상태에 있기 때문이다. 그러나 너희가 단지 온전하게 되기 직전의 마지막 단계에 있음이 무엇을 의미하는지 이해할 수 있게 설명하기 위해 이 기간을 영원에 영원한 기간이라고 말해야만 한다. 너희가 이미 보낸 귀환 과정은 영원한 시간에 걸쳐 이뤄 졌다. 이제 다시 가장 축복된 영적인 존재로 너희가 생성 된 곳으로 돌아가기 위해 마지막 단계를 성공적으로 마치기 위해 너희에게 단지 작은 수고만이 필요하다. 그러나 너희의 원래의 상태의 축복의 정도는 측량할 수 없게 높아 이 정도에 도달하는데 존재의 의지가 요구되고 마지막 목표에 도달하는 일이 바로 이 의지에 달려 있다.
그러므로 실제 귀환은 영원한 기간에 걸쳐 내 영원한 질서와 내 구원계획에 따라 이뤄진다. 그러므로 끝 없이 긴 기간이 필요하다. 그러나 언젠가 특정한 성장 정도에 도달한다. 그러나 먼저 모든 각각의 존재의 자유의지로 자신이 이런 위로 성장하는 일에 동의해야만 한다. 동시에 존재가 이제 한때 저항했던 내 뜻을 따를 자세가 있다는 증거를 제시해야만 한다.
그가 한때 자유의지로 나를 떠났던 것처럼 자신이 자유롭게 나를 다시 추구해야만 한다. 존재가 전에는 자유의지를 사용할 수 없었지만 이제 인간으로 이 땅에서 사는 동안에는 사용할 수 있다. 그러므로 이 땅의 삶은 인간으로 육신을 입고 마지막 짧은 과정을 가는 끝 없이 긴 가장 쓰라린 고통과 위험한 길을 마치고 상태를 전적으로 바꿀 수 있는 영적인 존재에게 아주 큰 중요한 의미가 있다.
너희 사람들이 이런 내 계시에 대한 어떤 증거도 없다는 것이 이 계시가 진리임을 너희가 의심하게 만들어서는 안 된다. 그러나 너희에게 증거를 제시하는 일은 너희가 자유롭게 의지의 결정을 하는 일을 막았을 것이다. 그러므로 결과가 소용이 없게 한다. 그러나 너희가 이에 관한 깨달음을 일상적이 아닌 방식으로 얻은 일은 특별한 은혜이다.
너희는 단지 이 방식을 통해 아직 너희에게 계속 제공되는 것에 주의를 기울여야 한다. 그러면 너희는 많은 것을 이해할 수 있을 것이다. 너희가 사랑의 계명을 성취시키는 것으로 되어 있는 내 뜻을 알고 이런 내 뜻을 따를 자세를 가지면, 너희는 증거가 없이 믿을 수 있을 것이다.
이는 사람이 인간으로 존재하게 만든 원인인 아주 중요한 과정들이다. 너희는 이런 과정들을 알지 못한다. 단지 믿게 강요하지 않는 방식으로 너희가 이를 알게 해줄 수밖에 없다. 그러나 너희는 어떤 것도 단순하게 거부해서는 안 된다. 너희는 진리를 체험하려는 선한 의지를 가지고 생각해봐야 한다. 진실로 진리는 너희 것이 될 것이다. 왜냐면 진리를 향한 갈망이 이미 나에게 향한 의지를 증명하고 내가 이런 의지를 깨닫기 때문이다. 이로써 사람이 목표에 도달하게 되고 나와 최종적으로 하나가 되고 자유와 빛과 능력 가운데 축복된 상태가 된다.
아멘
Traducteurs