Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

Dieu veut que nous vivions

Je vous ai créé pour la Béatitude, pour la Vie, mais pas pour la mort, ou pour une existence indigne qui ne correspond pas à Mon Amour et à Ma Sagesse, qui ne peut jamais être appelée un état parfait et qui est de toute façon votre sort vous qui êtes tombés. Vous êtes procédés de Moi dans la pleine perfection. Mais ce que vous êtes maintenant n'est plus en rien parfait, et doit être plutôt décrit comme le contraire, parce que vous avez assumé des formes entièrement différentes, par votre faute vous êtes devenus des créatures qui n'ont aucun droit de s'appeler des «créatures de Dieu», parce que ce que J’avais autrefois créé, était le plus sublimement parfait et ce qui existe encore, est totalement dévié de cette perfection. Mais cela M’appartient de toute façon encore, parce que c’est Ma Force qui s'exprime dans Mes créatures. Et cette Force M'appartient pour toute l'Éternité. Mais dans l'état dans lequel vous êtes maintenant, vous êtes infiniment loin de Moi et cela signifie qu’à cause de cela vous avez perdu la «Vie», parce que vivre signifie employer la Force dans l'Amour et dans la Sagesse, mais vous ne possédez pas la Force pour agir et vous ne l'emploieriez pas dans la Sagesse et dans l'Amour. Vous êtes des créatures mortes, bien que Moi-même Sois votre Origine. Mais Je veux que vous viviez, que vous vous approchiez de nouveau de Moi, pour que Je puisse vous pourvoir avec la Lumière et la Force que vous devez employer dans Ma Volonté. Parce que c’est votre mission que vous redeveniez comme autrefois et ensuite vous pourrez aussi devenir indescriptiblement bienheureux. Je vous ai créés pour la Vie, et si Je veux que vous reveniez de nouveau à la Vie, alors Moi-même Je dois prendre soin de vous, parce que de vous-mêmes vous n'obtenez rien, parce que vous êtes sans force et sans la Force vous n'êtes jamais en mesure de vous élancer dans les sphères où il y a la Vie ininterrompue. Moi-même Je dois vous guider la Force, mais vous devez accepter Ma Force, vous devez vous laisser irradier comme autrefois, lorsque vous étiez encore près de Moi et étiez bienheureux. Vous devez de nouveau vous tourner vers Moi, de la même façon que vous vous êtes autrefois éloignés librement de Moi. Vous devez Me reconnaître comme votre Dieu et Créateur de l'Éternité, comme vous M’avez autrefois abandonné, parce que vous vous êtes refusés à Me reconnaitre comme Source de la Force, comme Père qui vous a appelé à la vie. Vous devez de nouveau redevenir ce que vous étiez au début, si vous voulez être plein de Lumière et de Force et éternellement bienheureux, si vous voulez vivre et agir selon votre destination. Et ce changement doit être exécuté dans la libre volonté, comme autrefois cette libre volonté a abandonné tout ce qui vous caractérisait comme êtres divins parfaits. Moi-même Je veux vous redonner la Vie, parce que Mon Amour ne veut pas vous laisser dans l'état de mort qui ne peut jamais signifier béatitude ou accomplissement. Mais vous devez vous-même être disposé à accepter la Vie, vous devez vous donner à Moi totalement sans résistance, pour que vous puissiez de nouveau vous former à Mon Image, chose qui cependant est impossible tant que vous Me prêtez résistance. Renoncez à votre résistance, et Je vous offre une Vie éternelle dans toute la Magnificence. Échappez à la mort, en invoquant Celui qui est Lui-Même la Vie Éternelle . Ne vous laissez pas retenir dans l'abîme, dans la nuit de la mort, mais invoquez Celui Qui peut dénouer vos chaînes et Qui vous donne la liberté. Reconnaissez Celui contre lequel vous avez autrefois péché avec votre éloignement, avec le refus de Son Amour, qui pour vous signifie la Vie. Il vous tournera toujours de nouveau Sa Force d'Amour, si seulement vous la désirez et la Lui demandez. Je veux vous réveiller à une nouvelle Vie, et vous ne vous sentirez ensuite jamais plus sans force. Et vite vous reconnaîtrez aussi d'où vous êtes venus, qui vous étiez, ce que vous êtes et ce que vous devez de nouveau redevenir. Et vous serez pleinement conscients de la perte de la perfection d'un temps, vous désirerez vivre et obtiendrez aussi la Vie, vous pourrez créer dans la Lumière et dans la Force pour réveiller de nouveau à la Vie ce qui est mort et malheureux, vous M’offrirez tout votre amour et maintenant vous êtes et restez Mes fils dans l’éternité.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

Gott will, daß wir leben....

Für die Seligkeit habe Ich euch erschaffen, für das Leben.... nicht aber für den Tod, für ein unwürdiges Dasein, das nicht Meiner Liebe und Weisheit entspricht, das niemals ein vollkommener Zustand genannt werden kann und doch euer Los ist, die ihr gefallen seid. In aller Vollkommenheit seid ihr aus Mir hervorgegangen.... Was ihr aber jetzt seid, ist keineswegs mehr vollkommen, vielmehr muß es gegensätzlich beschrieben werden, denn ihr habt völlig andere Form angenommen, ihr seid aus eigener Schuld zu Geschöpfen geworden, die kein Recht dazu haben, sich "Geschöpfe Gottes" zu nennen, weil das, was Ich einst geschaffen habe, höchst vollkommen war und das, was nun noch besteht, gänzlich von dieser Vollkommenheit abgewichen ist.... Und es gehört dennoch Mir noch an, denn es ist Meine Kraft, die sich in Meinen Geschöpfen zum Ausdruck brachte.... Und diese Kraft gehört Mir bis in alle Ewigkeit.... In dem Zustand aber, in dem ihr jetzt seid, seid ihr endlos weit von Mir entfernt, und es bedeutet dies, daß ihr dadurch auch das "Leben" verloren habt, weil leben heißt, die Kraft zu nützen in Liebe und Weisheit, ihr aber weder Kraft besitzet zum Wirken noch solche in Weisheit und Liebe verwerten würdet.... Ihr seid tote Geschöpfe, wenngleich Ich Selbst euer Ausgang war. Ich aber will, daß ihr lebet, daß ihr wieder Mir nahe seid, so daß Ich euch mit Licht und Kraft versorgen kann.... die ihr nützen sollet in Meinem Willen.... Denn dies ist eure Bestimmung, die ihr einstmals auch erfüllen werdet und dann auch unbeschreiblich selig genannt werden könnet.... Zum Leben habe Ich euch geschaffen, und will Ich, daß ihr wieder zum Leben zurückkehret, dann muß Ich Selbst Mich eurer annehmen, denn von selbst erreichet ihr es nie, weil ihr kraftlos seid und ohne Kraft euch niemals aufzuschwingen vermöget in die Sphären, wo ununterbrochenes Leben ist.... Ich Selbst muß euch die Kraft zuführen.... ihr aber müsset Meine Kraft annehmen, ihr müsset euch durchstrahlen lassen wie einst, als ihr noch Mir nahestandet und selig waret.... Ihr müsset euch wieder Mir zuwenden, wie ihr euch einst freiwillig abwandtet von Mir.... Ihr müsset Mich anerkennen als euren Gott und Schöpfer von Ewigkeit, wie ihr einst Mich verließet, weil ihr euch weigertet, Mich anzuerkennen als Kraftquell, als Vater, Der euch ins Leben rief. Ihr müsset euch völlig wandeln.... Ihr müsset wieder werden, was ihr waret von Anbeginn, wollet ihr licht- und kraftvoll und ewig selig sein.... wollet ihr leben und wirken gemäß eurer Bestimmung. Und diese Wandlung muß euer freier Wille zuwege bringen, wie einstmals dieser freie Wille alles hingab, was euch zu einem göttlichen, vollkommenen Wesen stempelte.... Ich Selbst will euch das Leben wiedergeben, denn Meine Liebe will euch nicht in dem toten Zustand belassen, der nimmermehr Seligkeit oder Erfüllung bedeuten kann.... Aber ihr müsset auch bereit sein, das Leben anzunehmen.... ihr müsset euch Mir völlig ohne Widerstand hingeben, daß Ich euch wieder formen kann zu Meinem Ebenbild.... was jedoch unmöglich ist, solange ihr Mir Widerstand leistet. Gebet euren Widerstand auf, und Ich schenke euch ein ewiges Leben in aller Herrlichkeit.... Entfliehet dem Tode, indem ihr zu Dem rufet, Der Selbst das Leben ist von Ewigkeit. Lasset euch nicht in der Tiefe, in der Nacht des Todes, festhalten, sondern rufet nach Dem, Der eure Fesseln lösen kann und euch die Freiheit gibt. Erkennet Den an, gegen Den ihr einstens euch versündigt habt durch eure Abkehr, durch die Abwehr Seiner Liebe, die für euch Leben bedeutet.... Er wird euch immer wieder Seine Liebekraft zuwenden, so ihr sie nur begehret und euch Ihm übergebet.... Ich will euch erwecken zu neuem Leben, und nimmermehr werdet ihr euch dann kraftlos fühlen. Und bald werdet ihr dann auch erkennen, woher ihr gekommen seid, was ihr waret, was ihr seid und was ihr wieder werden sollet.... Und ihr werdet vollbewußt streben nach der einstigen Vollkommenheit, ihr werdet zu leben begehren und auch das Leben erhalten, ihr werdet schaffen und wirken können in Licht und Kraft und wieder zum Leben erwecken wollen, was tot ist und unselig.... ihr werdet Mir eure ganze Liebe schenken und nun Meine Kinder sein und bleiben auf ewig....

Amen

Traducteurs
This is an original publication by Bertha Dudde