Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

La divinisation des êtres créés

Accueillez le Message du Seigneur :

Lorsque Je vous ai donné la Vie, Je poursuivais un But, celui de Me manifester Moi-Même en vous, c’est-à-dire de donner une forme à Ma Force et à Ma Lumière qui, en tant qu’êtres, étaient en liaison réciproque et qui tous Me portaient Moi-Même en eux comme Force d'Amour, de sorte que Je Me formais Moi-Même dans ces êtres qui étaient comme Moi-même doués d’une conscience propre, par conséquent Je voulais créer des dieux comme Moi. J’ai donc externalisé de Moi quelque chose de très parfait, Je Me suis multiplié Moi-Même dans ces êtres créés par Moi, vu qu’ils étaient créés dans la même Perfection et vu que de Moi il ne pouvait se lever rien qui soit imparfait. Moi-même J’étais représenté dans tous ces êtres, Je les avais appelés à l'existence comme Reflet de Moi-Même, bien que Je ne fusse Moi-même pas visible à ces êtres. J'ai créé des miniatures de Moi-Même et Je Me réjouissais de Mes Créations.

Tout le Créé parfait était Mon Œuvre, c’était Ma Volonté, il était compénétré de Mon Amour et par conséquent c’était quelque chose de créé qui ne pouvait pas être différent de ce qu’il était. Et cela ne Me satisfaisait pas, parce que Je voulais avoir autour de Moi quelque chose de libre, qui pouvait se bouger en toute liberté comme Moi-Même. Je devais externaliser quelque chose d’indépendant de Moi dans la même Force et dans la même Lumière et le laisser dépendre d’une épreuve, il devait maintenant utiliser la totale liberté qui lui avait été concédée comme cela correspondait à Ma Volonté, sans cependant déterminer l'être à travers Ma Volonté. Je devais lui donner la totale liberté de la volonté et M’isoler de lui, pour que maintenant l'être puisse montrer sa divinité et rester dans la perfection dans laquelle Je l'avais créé, bien qu’il puisse aussi faire une fausse utilisation de Sa Force et de sa volonté. Je voulais avoir auprès de Moi des dieux, avec lesquels Je pouvais agir et créer dans la plus sublime Béatitude. Mais Je ne pouvais pas créer par Moi-Même ces dieux, Je pouvais leur donner seulement la faculté de se former eux-mêmes en dieux. Je voulais que la même Béatitude qui Me comblait soit aussi destinée aux êtres que J’avais appelés à la vie au travers d’une incommensurable poussée à rendre heureux et à former et qui augmentait toujours davantage, plus Je créais. (22.10.1953) Je ne voulais pas qu'elles restent éternellement seulement Mes créatures déterminées par Ma Volonté pour leurs pensées et leurs actes. Je voulais que chaque être puisse créer librement pour lui, indépendamment de Ma Volonté, parce que Je savais qu'un être parfait portait toujours en lui Ma Volonté. Donc un être parfait créé n'aurait jamais été en degré d’avoir une volonté contraire à la Mienne, même s’il avait en même temps une libre volonté qui pouvait décider d'elle-même. Et cette libre volonté était décisive. Grâce à la libre volonté l'être pouvait rester dans la perfection qui lui avait été offerte par Moi, mais il pouvait aussi l’abandonner, l'être que J'avais formé sublimement parfait, pouvait se transformer lui-même, perdre sa perfection et devenir une créature qui n'était plus Mon Image, mais qui était un être libre, qui pouvait disposer de lui-même et même se transformer de nouveau en Mon Image. Il pouvait de nouveau devenir parfait, mais il n'était alors plus Ma créature, mais Mon fils devenu Mon Image dans la libre volonté, il était en dehors de Moi et de toute façon intimement uni avec Moi par le même amour, la même volonté et le même genre d'être. Il ne M’était pas possible de créer quelque chose d'imparfait, qui devait atteindre Mon Image à travers la transformation, parce que de Moi il ne peut procéder que seulement l'extrêmement parfait, mais changer le créé en dieu devait s’accomplir par la volonté de l'être créé lui-même, parce que pour la plus sublime perfection il faut immanquablement la libre volonté.

Vu qu’en Moi prédomine le Principe de l'Amour, vu que Moi-même Je Suis l'éternel Amour, J’ai été toujours seulement déterminé par l'Amour dans l'Acte de Création, et l'Amour poursuit un But, un état de Béatitude pour Mes créatures qui est indépassable, mais seulement, lorsque les créatures sont devenues Mes fils. Parce que Mes Œuvres créées, malgré toute la Perfection, ne peuvent pas être appelées illimitées, tant qu’elles ne possèdent aucune libre volonté. Mais la libre volonté doit montrer sa Perfection, ce qui est donné à l'être, il doit vouloir le valoriser et le conserver, malgré la possibilité de pouvoir y renoncer. Et cette décision avait été exigée du Créé parfait issu de Moi et elle sera exigée de lui aussi longtemps que l'être n'a pas atteint son but, tant qu’il n'aspire pas dans la libre volonté à la perfection, à l'unification avec Moi, tant qu’il n'est pas devenu Mon Image.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

창조된 존재가 신적인 존재가 되는 일.

주님의 계시를 받으라: 내가 너희에게 생명을 주었을 때 나는 너희 안으로 나 자신이 임하는 목표를 추구했다. 즉 너희가 내 힘과 내 빛에게 형체를 부여한 존재로서 서로 연결되어 있고, 모두가 사랑의 힘으로서 나 자신을 그들 안에 모시게 했다. 이로써 내가 이런 존재들이 나 자신과 똑같지만 모든 존재가 자신을 의식하는 가운데 있게 했고, 이로써 나와 같은 신적인 존재들을 만들기를 원했다. 그러므로 나는 나로부터 최고로 온전한 존재가 생성되게 했고, 나에 의해 창조된 존재들 안에서 내 자신을 배가시켰다. 왜냐면 그들이 같은 온전한 존재로 창조되었고, 나로부터 어떤 부족한 것도 나올 수 없기 때문이다. 나는 나 자신이 이 모든 존재들에 의해 대변되었다. 비록 존재들이 나 자신을 볼 수 없었지만, 나는 그들을 내 자신의 형상을 가진 존재로 생성했다. 나는 나 자신의 축소형을 만들었고, 이런 창조물들을 기뻐했다.

그러나 온전하게 생성된 모든 존재들은 내 작품이었고, 그들 안에 내 의지가 있었고, 내 사랑으로 충만했고 그러므로 창조된 그대로 존재하고 다르게 될 수 없는 창조물이었고, 이런 일이 나를 만족시키지 못했다. 왜냐면 내가 나와 마찬가지로 모든 자유로 행할 수 있는 자유한 존재를 내 주위에 갖기를 원했기 때문이다. 나는 나와 상관이 없는, 같은 힘과 같은 빛을 가진 존재를 생성되게 했고, 그가 이제 자신에게 부여된 완전한 자유를 내 뜻에 부합하게 사용할 지 시험을 치르게 했다. 그러나 내 의지로 존재에게 정해주지 않았고, 나는 그에게 완전한 의지의 자유를 줘야만 했고, 동시에 그로부터 나 자신을 고립시켜야만 했고 이로써 존재가 이제 자신의 신적인 성품을 증명하고, 내가 창조했던 온전함을 유지할 수 있게 했다.

나는 내 곁에 최고로 축복된 가운데 나와 함께 역사하고 창조할 수 있는 신적인 존재들을 갖기를 원했다. 그러나 나는 이런 신적인 존재들을 창조할 수 없고, 내가 단지 존재들이 자신을 신적인 존재로 만들 수 있는 능력을 그들에게 줄 수밖에 없었다. 나는 내가 더 많이 창조할수록, 더 커지는 행복과 조성하려는 열망으로 생명으로 생성되게 한 존재들이 나를 가득 채우는 동일한 축복을 받기를 원했다. (1953년 10월 22일) 나는 그들이 영원히 그들의 행동과 생각이 내 의지에 의해 결정되는 내 피조물로 머무는 일을 원하지 않았고, 나는 내 의지에 관계 없이 모든 존재가 스스로 창조할 수 있기를 원했다. 왜냐면 온전한 존재는 항상 그 안에 내 뜻을 갖게 된다는 것을 알았기 때문이다.

그러므로 나에 의해 온전하게 창조된 존재가 동시에 자신을 정할 수 있는 자유의지를 가지지 않았더라면 그가 나와 반대되는 의지를 가질 수 없게 되었을 것이다. 이런 자유의지가 결정적이었고, 자유의지 덕택에 존재는 나에 의해 주어진 온전한 상태에 머물 수 있었고, 그러나 그가 또한 온전한 상태를 벗어날 수 있었다. 내가 가장 온전하게 형성한 존재가 자신을 변형시켜 온전함을 잃고, 더 이상 내 형상이 아닌 피조물이 될 수 있었다. 그러나 그는 자유로운 존재였고, 자신을 정할 수 있었고, 자신을 다시 내 형상대로 변형시킬 수 있었다.

존재는 다시 온전하게 될 수 있다. 그러나 그러면 그가 더 이상 내 피조물이 아니라 내 자녀이고, 자유의지로 내 형상이 되고, 하나님 밖에 거하면서 같은 사랑과 같은 의지와 같은 성품을 통해 나와 가장 긴밀하게 연합이 된 신적인 존재가 된다. 변화되어 내 형상이 되야 할 어떤 온전하지 못한 존재를 창조하는 일은 나에게 불가능한 일이다. 왜냐면 나로부터 단지 최고로 온전한 존재가 생성될 수 있기 때문이다. 그러나 창조된 존재가 신적인 존재가 되는 일은 창조된 존재의 의지가 성취시켜야만 한다. 왜냐면 최고의 온전함에 피할 수 없게 자유의지가 속해 있기 때문이다.

사랑의 원리가 내 안을 지배하고, 나 자신이 영원한 사랑이기 때문에 단지 사랑이 창조역사를 하게 했고, 사랑은 또한 내 피조물이 능가할 수 없는 축복된 상태가 되게 하는 목표를 추구한다. 그러나 피조물이 내 자녀가 되면, 비로소 내 피조물이 능가할 수 없는 축복된 상태가 되는 일이 가능하다. 왜냐면 모든 온전함에도 불구하고 내가 창조했고, 자유의지로 온전함을 증명해야만 하는 피조물은 그에게 자유의지가 없는 동안에는 무한히 축복되다고 할 수 없기 때문이다. 존재는 자신에게 주어진 것을 포기할 수 있는 가능성에도 불구하고, 자신에게 주어진 것을 소중히 여기고, 간직하기를 원해야만 한다. 나는 이런 결정을 나에 의해 온전하게 창조된 존재에게 요구하고, 존재가 그의 목표에 도달할 때까지, 존재가 자유의지로 나와 연합하게 하는 온전함에 도달하기 위해 추구할 때까지 존재에게 요구할 것이다.

아멘

Traducteurs
Traduit par: 마리아, 요하네스 박