Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

La voie fatigante vers le Haut – la récompense terrestre

Ce qui est pour votre salut, est le destin de votre vie. L'éducation d'un homme en fils de Dieu sera toujours un calvaire qui doit être parcouru avec une volonté tournée vers Moi jusqu'à la fin, pour que Je puisse ensuite l’accueillir dans Mon Royaume, pour que Je puisse l'attirer sur Mon Cœur, pour le récompenser pour sa fidélité. Et ainsi même les âmes de Lumière doivent parcourir cette voie si leur incorporation sur la Terre doit être un succès, raison pour laquelle elles ont entrepris l'incorporation. La Vie terrestre sans malaise ni souffrance diminue la possibilité de mûrissement et elle est concédée seulement à ceux qui n'entendent pas ramasser une richesse spirituelle, qui aspirent seulement à des buts terrestres, qui se dédient à Mon adversaire, lequel leur concède le soutien mondain, pour ne plus perdre leurs âmes. Donc n'enviez jamais des hommes auxquels tout réussit, qui barbotent sur terre dans le bien vivre et ont à supporter peu d'épreuves. Il faut que vous sachiez que leur âme depuis le début de leur incorporation jusqu'à la fin ne gagnent presque aucun progrès, elles vivent bien, mais sont tombées dans la mort spirituelle et elles reçoivent en général déjà sur la Terre le salaire pour leurs actions qui n'ont pas eu comme poussée l'amour, bien qu’elles aient aidé le prochain dans leurs misères. Aucun homme ne reste sans récompense, mais malheur à ceux à qui il est concédé seulement des salaires terrestres. Après leur mort les hommes entrent misérables dans l'au-delà, et là leur misère et leur obscurité sera grande. Supportez tout ce qui est chargé sur vous, et augmentez vos biens spirituels, lorsque la misère terrestre vous presse, pour que vous soyez récompensés dans le Royaume spirituel et n'ayez pas à languir dans le besoin. Et sachez que seulement une voie pleine d'épines vous mène au but, car seulement la voie raide et fatigante mène en haut. Et si elle est plane, priez pour une rapide remontée et pour obtenir la Force de pouvoir la parcourir pour combien elle est difficile. Et ne regardez pas pleins d'envie ceux qui peuvent se réjouir de leur vie terrestre, parce qu'ensuite ils seront à plaindre, tandis qu'à vous il vous attend encore la juste récompense que Moi-même Je vous concède, lorsque vous entrerez dans Mon Royaume.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

Mühseliger Weg nach oben.... Irdische Entlohnung

Was euch zu eurem Heil gereicht, das ist euer Lebensschicksal. Die Erziehung eines Menschen zum Gotteskind wird immer ein Leidensweg sein, der Mir zugewandten Willens gegangen werden muß bis zum Ende, auf daß Ich es dann aufnehmen kann in Mein Reich, auf daß Ich es ziehen kann an Mein Herz, um ihm seine Treue zu entlohnen. Und so müssen auch Seelen des Lichtes diesen Weg gehen, soll ihre Verkörperung auf Erden den Erfolg zeitigen, um dessentwillen sie die Verkörperung eingegangen sind. Ein Erdenleben ohne Drangsal und Leid verringert auch die Ausreifungsmöglichkeiten und ist nur denen beschieden, die keine Anstalten machen, geistigen Reichtum zu sammeln, die also nur irdische Ziele anstreben, sich Meinem Gegner verschreiben, der ihnen weltliche Unterstützung gewährt, um ihre Seelen nicht mehr zu verlieren. Beneidet darum niemals Menschen, denen alles gelingt, die irdisch im Wohlleben schwelgen und wenige Prüfungen zu erdulden haben. Wisset, daß ihre Seelen von Beginn ihrer Verkörperung bis zum Ende fast keinen Fortschritt erzielen, daß sie wohl leben, doch dem geistigen Tode verfallen sind, daß sie also gleichsam auf Erden schon den Lohn empfangen für Taten, die nicht die Liebe als Antrieb hatten, die aber den Mitmenschen geholfen haben in ihren Nöten. Nichts bleibt den Menschen ungelohnt, doch wehe, wenn nur irdischer Lohn gewähret wird.... Armselig werden die Menschen nach ihrem Tode ins Jenseits eingehen, und groß wird dort ihre Not und Finsternis sein. Duldet alles, was euch auferlegt wird, und vermehret eure geistigen Güter, wenn irdische Not euch drückt, auf daß ihr im geistigen Reich entlohnet werdet und dort nicht zu darben brauchet. Und wisset, daß nur ein dornenvoller Weg euch zum Ziel führt, daß es der rechte Weg ist, der mühselig und steil aufwärts führt. Und so der Weg eben ist, bittet um einen schnellen Aufstieg und um Kraft, jeden noch so beschwerlichen Weg gehen zu können. Und sehet nicht voller Neid auf jene, die sich ihres Erdenlebens erfreuen können, denn sie sind dereinst zu bedauern, während euch noch der gerechte Lohn winkt, den Ich Selbst euch gewähre, so ihr in Mein Reich eingegangen seid....

Amen

Traducteurs
This is an original publication by Bertha Dudde