Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

Dieu, vérité et amour Sont Un - la Vérité

Et même si vous vous rebellez contre l’acceptation de la Vérité, elle doit combler tout votre être, si vous voulez arriver à la contemplation de Dieu dans le Royaume spirituel. Parce que la Vérité est l'Accompagnatrice de l'Amour et vu que vous ne pouvez pas devenir bienheureux sans amour, vous ne pouvez ne pas rester sans Vérité. Mais la Vérité peut vous être offerte même lorsque vous n'êtes pas encore changés en amour. La Vérité peut vous pousser à agir dans l'amour, dès que vous ne vous fermez pas intellectuellement à la Vérité et que vous stimulez ensuite le cœur à l'acceptation. Alors la Vérité aura inévitablement pour conséquence l'amour, parce que l'une ne peut pas être sans l'autre. Sans amour la Vérité est seulement un savoir d'entendement, mais à travers l'amour le cœur participe aussi à la Vérité, et ensuite la Vérité compénètre tout l'être de l'homme. L'homme sans amour refuse presque toujours la Vérité, parce qu’elle le charge, mais elle lui est toujours de nouveau portée proche tant que l'homme est encore capable de changer, donc tant qu’il n'est pas un parfait diable. Dès que maintenant le destin de la vie agit sur son cœur, dès que celui-ci est devenu plus souple et mouvant et aussi de bonne volonté d'aimer le prochain, il ne se fermera plus à la Vérité qui lui est transmise, il sera en mesure de la reconnaître et de faire ce qui est juste, donc de mûrir dans son âme, ce qui signifie toujours un plus grand amour et une plus grande connaissance. Mais celui qui à travers l'amour a le désir pour la Vérité, peut acquérir une conviction aussi solide qu’un roc que Dieu la lui mène, parce que Lui-Même s'approche d’un homme affectueux et donc seulement auprès de Lui il peut y avoir la Vérité. L'âme de l'homme refuse ensuite avec certitude ce qui ne provient pas de l'Auteur de la Vérité, Lequel est proche de lui par l'amour ; et il accueille avidement ce qui correspond à la Vérité, parce qu’en elle il reconnaît aussi Dieu Lui-Même. Dieu, l'Amour et la Vérité Sont Un. L'amour pour Dieu et pour le prochain a pour conséquence infaillible l'apport de la Vérité, et avec la Vérité la faculté de la connaissance arrive aussi à l'homme. Donc l'homme affectueux est aussi certain d’être dans la Vérité, il est rempli de conviction et donc il peut aussi l’employer et répandre la Lumière en connaissance de cause ou involontairement, parce que lui-même reçoit la Lumière et il peut alors de nouveau la rayonner sur son prochain. Parce que la Lumière ne peut pas cacher sa splendeur, et l'homme savant se sent poussé intérieurement à transmettre son savoir, parce que l’amour le pousse à donner au prochain ce qui le rend heureux lui-même, parce que seulement la Vérité mène à Dieu, Duquel elle a son Origine.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

God - truth - love are one.... truth....

And even if you refuse to accept the truth, it must fill your whole being if you want to attain the vision of God in the spiritual kingdom. For truth is the companion of love, and since you cannot become blessed without love you cannot be without truth either. But truth can be offered to you even if you have not yet changed to love. The truth can cause you to Work in love as soon as you don't intellectually close yourselves off to the truth and then stimulate your heart to participate in it. Then truth will inevitably result in love, because one cannot exist without the other. Without love truth is only intellectual knowledge, but through love the heart also participates in truth, and then truth permeates the human being's whole being. The unloving person usually also rejects the truth because it does not appeal to him, yet again and again it is brought to him as long as the person is still capable of change, thus not a perfect devil.... As soon as the fate of life has had an effect on his heart, as soon as it has become softer and more compliant and also willing to love his fellow human beings, he will no longer close himself off to the truth imparted to him, he will become able to recognize and do what is right, thus his soul will mature, which always means increasing love and increasing realization. But anyone who desires the truth through love can be firmly convinced that God will convey it to him, because He approaches a loving person Himself and thus only truth can exist next to Him. The human being's soul then certainly rejects what does not originate from the originator of truth, Who is present to it through love; whereas it eagerly accepts what corresponds to truth because it also recognizes God Himself in it. God, love and truth are one.... Love for God and one's neighbour infallibly also results in the supply of truth, and the ability to recognize comes to the human being at the same time as truth. But this is why the loving human being is certain to stand in truth, he is full of conviction and can therefore also stand up for it, and he will unconsciously or consciously spread light because he receives light himself and can also radiate it again to his fellow human beings. For light cannot conceal its radiance, and the knowing human being feels inwardly urged to pass on his knowledge, for he is driven by love to give to his fellow human beings what makes him happy himself, because he knows that only truth leads to God, from Whom it originates....

Amen

Traducteurs
Traduit par: Doris Boekers