Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

Ciel et enfer

Celui qui se donne à Moi, Je ne le laisse plus tomber éternellement. Mais celui qui reste dans la résistance contre Moi est en grand danger de devoir se passer de Ma Force d'Amour et de durcir dans sa substance d’Ur, un état outre mesure atroce que Je voudrais lui éviter. Cette Vérité qui depuis le début n'a pas été cachée aux hommes a créé le concept de « Ciel et d'enfer », un état bienheureux et un état malheureux, qui dans l'imagination de l'homme sont limités dans l'espace, jusqu'à ce que finalement la vraie Vérité, la vraie situation, soit devenue moins importante dans l'imagination de l'homme et qu’il ne subsiste seulement un lieu que la fantaisie a dépeint de toutes les couleurs et cela a généré beaucoup de pensées erronées de sorte que la Vérité a été totalement défigurée et l'homme n'a plus aucune connaissance vraie de ce que signifie vraiment le Ciel et l’enfer. La Vie et la mort sont le Ciel et l’enfer. L'activité qui bat son plein, qui rend heureux dans la Lumière la plus rayonnante est la Vie – l'absence de Force, l'impuissance et la plus profonde obscurité est la mort. Chaque situation peut augmenter constamment vers le Haut ou bien vers le bas, jusqu'à ce qu’elle ait atteinte le but le plus haut, la bienheureuse fusion avec Moi, ou bien le précipice le plus profond, l'infini éloignement de Moi. La Béatitude est inimaginable, inimaginable est le tourment et la souffrance des damnés qui languissent dans l'Éternité et n'ont plus aucune Force pour se libérer. Vous devez penser à ces âmes. L'enseignement comme quoi il n'y a plus aucune libération possible de l'enfer, comme quoi ces âmes soient éternellement damnées par Moi est erroné. Je ne les condamne pas, mais c’est elles-mêmes qui ont choisi la damnation, Je ne les pousse pas dans l'abîme, mais elles-mêmes ont choisi l'abîme le plus profond ; mais Mon Amour ne laisse rien éternellement dans cette grande distance et donc même de l'enfer il existe une libération possible, parce que Je suis mort sur la Croix même pour ces êtres et J'ai pris sur Moi leur faute, parce que Mon Amour est plus grand que Ma Colère et que Ma Justice. Même l’enfer devra rendre ses dernières victimes, c'est-à-dire même la matière la plus solide sera un jour dissoute et le spirituel qu’elle contient sera libéré afin d’effectuer sa remontée vers la Vie, parce que l'enfer, comme vous vous l'imaginez vous les hommes, ne consiste pas dans un feu qui brûle éternellement, il n’y a aucun lieu qui cache les damnés ; l’enfer est un état dont les tourments ne peuvent pas être décrits, c’est un état qui commence sur la Terre, lorsque les hommes ne Me reconnaissent pas, donc lorsqu’ils s’éloignent de Moi et restent sans Ma Force d'Amour. Ils vivent certes encore leur vie corporelle sans Moi et ils ne perçoivent pas encore l'état sans Force, que l’éloignement de Moi apporte avec lui sous forme de tourments, mais dès que la vie corporelle est terminée, les tourments commencent : c’est à dire la conscience d'être totalement sans Force et aussi d'exister. Initialement il existe encore la possibilité de renoncer dans l'au-delà à la résistance, si l'âme écoute les conseils des êtres savants, mais seulement rarement ces possibilités seront prises en compte et l'âme se précipite toujours plus bas, et l'éloignement de Moi devient toujours plus grand, l'absence de Force augmente jusqu'au durcissement définitif, jusqu’à une Nouvelle Relégation dans la matière très solide. Alors une infiniment longue période de développement sans succès s’est passé pour le spirituel autrefois lié dans la matière et maintenant libéré qui, en tant qu’homme, devait tendre par sa propre poussée à se libérer de toute chaîne matérielle. Mais maintenant il a échoué, du fait de sa libre volonté, bien que Je ne le laisse vraiment pas manquer de Mes avertissements directs et de Mes mises en garde. Mais l'enfer a beaucoup plus de force d'attraction que le Ciel et l'homme tend avec une plus grande ferveur de nouveau vers la matière que l'âme avait depuis longtemps dépassée. Et maintenant c’est son sort, elle devient de nouveau l'enveloppe du spirituel qui a échoué dans sa dernière épreuve de volonté. L'enfer a grand ouvert ses portes, et librement d‘innombrables âmes entrent dans l'obscurité à travers ces portes. L'enfer triomphera, c'est-à-dire que son prince aura numériquement du succès, mais J’en tirerai toutes ces âmes que J'engendrerai de nouveau dans la nouvelle Création et J’enlèverai à Mon adversaire tout pouvoir sur ces entités en le liant au milieu de la Terre, c'est-à-dire qu’il lui sera donné comme chaîne l'enveloppe la plus solide qu’il ne pourra pas abandonner jusqu’à ce que du fait de la volonté de l'homme il arrive de nouveau au pouvoir, lorsque les hommes désireront de nouveau des biens matériels et s'éloigneront toujours davantage de Moi. Alors de nouveau il luttera pour se gagner des âmes et cette lutte est concédée pour que les âmes s'affirment et se décident pour Moi ou bien pour lui, parce que sans vraie décision aucun homme ne peut devenir bienheureux.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

Himmel und Hölle....

Wer sich Mir zu eigen gibt, den lasse Ich ewig nicht mehr fallen. Doch wer im Widerstand gegen Mich verharrt, der steht in großer Gefahr, Meine Liebekraft ganz entbehren zu müssen und in seiner Ursubstanz zu verhärten, ein überaus qualvoller Zustand, den Ich verhüten möchte. Diese Wahrheit nun, die seit Beginn den Menschen nicht verheimlicht wurde, hat den Begriff "Himmel und Hölle" geschaffen, eines seligen und eines unseligen Zustandes, der in der Vorstellung des Menschen räumlich begrenzt ist, bis zuletzt die eigentliche Wahrheit.... der Zustand.... in der Vorstellung der Menschen zurücktrat und nur noch der Ort bestehenblieb, den sich die Phantasie in allen Farben ausmalte, und dadurch vielen irrigen Gedanken Raum gegeben wurde, so daß die Wahrheit gänzlich entstellt ist und der Mensch keine Kenntnis mehr davon hat, was eigentlich Himmel und Hölle bedeutet. Leben und Tod sind Himmel und Hölle.... Emsige, beglückende Tätigkeit in strahlendstem Licht ist Leben.... Kraftlosigkeit, Ohnmacht und tiefste Dunkelheit ist Tod.... Und jeder Zustand kann nach oben und nach unten ständig zunehmen, bis das höchste Ziel, selige Verschmelzung mit Mir, oder der tiefste Absturz, endlos weite Entfernung von Mir, erreicht ist.... Unvorstellbar ist die Seligkeit, unvorstellbar die Qual und das Leid der Verdammten, die Ewigkeiten schmachten und keine Kraft zur Erlösung mehr haben. Dieser Seelen sollet ihr gedenken.... Irrig ist die Lehre, daß es keine Erlösung mehr aus der Hölle gibt, daß diese Seelen auf ewig von Mir verdammt sind.... Nicht Ich verdamme sie, sondern sie selbst haben die Verdammnis gewählt, nicht Ich stürze sie in die Tiefe, sondern sie selbst sind dem tiefsten Abgrund zugestrebt; doch Meine Liebe lässet nichts auf ewig in dieser weiten Entfernung, und darum gibt es auch aus der Hölle eine Erlösung, weil Ich auch für diese Wesen gestorben bin am Kreuz und ihre Schuld auf Mich nahm, weil Meine Liebe größer ist als Mein Zorn, als Meine Gerechtigkeit. Auch die Hölle wird ihre letzten Opfer herausgeben müssen, d.h., auch die festeste Materie wird einmal aufgelöst werden und das Geistige darin frei werden zum Zwecke des Aufstieges zum Leben.... Denn die Hölle, wie ihr Menschen sie euch vorstellt, besteht nicht als ein ewig brennender Feuerherd, sie ist kein Ort, der die Verdammten birgt; die Hölle ist ein Zustand, dessen Qualen nicht zu beschreiben sind, ein Zustand, der auf Erden damit beginnt, daß die Menschen Mich nicht anerkennen, also sich lossagen von Mir und ohne Meine Liebekraft bleiben. Sie leben dann wohl noch das körperliche Leben ohne Mich und empfinden den kraftlosen Zustand, den die Entfernung von Mir mit sich bringt, noch nicht als Qual, doch sowie das Leibesleben zu Ende ist, setzen die Qualen ein: das Bewußtsein, völlig ohne Kraft und doch zu sein.... Es ist anfangs noch die Möglichkeit, im Jenseits den Widerstand aufzugeben, so die Seele den Vorstellungen wissender Wesen Gehör schenkt, doch selten nur werden diese Möglichkeiten ausgewertet, und die Seele sinkt immer tiefer, und die Entfernung von Mir wird immer größer, die Kraftlosigkeit nimmt zu bis zur endlichen Verhärtung.... zur Neubannung in festester Materie....

Dann ist eine endlos lange Entwicklungsperiode vorübergegangen ohne Erfolg für das einstmals in der Materie gebundene und nun freie Geistige, das als Mensch aus eigenem Antrieb streben sollte danach, jeder materiellen Fessel ledig zu werden. Daß es nun versagt hat, ist sein freier Wille, denn Ich lasse es wahrlich nicht fehlen an direkten Mahnungen und Warnungen. Die Hölle hat aber weit größere Anziehungskraft als der Himmel.... und es strebt der Mensch mit größtem Eifer doch wieder die Materie an, die die Seele längst überwunden hatte. Und sie ist nun auch sein Los.... sie wird wieder die Hülle des Geistigen, das bei seiner letzten Willensprobe versagte. Die Hölle hat ihre Pforten weit geöffnet, und freiwillig gehen durch diese Pforte zahllose Seelen ein in die Finsternis.... Die Hölle wird triumphieren, d.h., ihr Fürst hat zahlenmäßig großen Erfolg, jedoch Ich entwinde ihm alle diese Seelen, die Ich in der neuen Schöpfung wieder einzeuge und Meinem Gegner jegliche Macht über diese Wesenheiten nehme, indem Ich ihn gleichfalls binde mitten in die Erde.... d.h. die festeste Hülle wird ihm als Fessel gegeben, die er nicht eher verlassen kann, bis durch Menschenwillen er wieder an die Macht kommt, indem die Menschen wieder materielle Güter begehren und sich von Mir stets mehr und mehr entfernen. Dann kämpfet er wieder um die Seelen, und dieser Kampf ist zugelassen, auf daß sich die Seelen bewähren und sich entscheiden für Mich oder für ihn, weil ohne rechten Entscheid kein Mensch selig werden kann....

Amen

Traducteurs
This is an original publication by Bertha Dudde