Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

Liberté de la volonté – Interruption du développement

Je laisse sa liberté à la volonté humaine. Ce que cela signifie et pourquoi il ne peut pas en être autrement, vous pourrez le comprendre seulement lorsque vous serez renés en esprit, lorsque vous aurez connaissance de Mon Plan de Salut de l'Éternité, de Mon Plan de libération du spirituel qui n'est pas encore libre. Seulement alors vous reconnaîtrez la nécessité que les hommes eux-mêmes doivent d'abord se modifier s'ils veulent atteindre un changement de leur situation de vie, bien que Je Sois le Seigneur sur le Ciel et sur la Terre, et que tout soit possible seulement par Ma Volonté ou par Ma Concession. Comme l'homme lui-même se dispose envers Mes Lois éternelles, comment lui-même s'adapte ou se rebelle contre Mon Ordre éternel, ainsi sera son sort sur la Terre et dans le Royaume spirituel que lui-même se prépare. Je ne casserai jamais violemment la volonté de l'homme, Je chercherai seulement à inciter Mes créatures au travers de divers moyens, de sorte qu’elles puissent modifier elles-mêmes leur volonté. Et un tel moyen est la grande misère qui passe sur la Terre, qui cependant est causée par les hommes eux-mêmes au moyen de leur volonté erronée. Je dois les laisser s’épancher de leur fait, si Je ne veux pas empêcher la possibilité qu'ils soient un jour des créatures libres parce qu’ils auront utilisé leur volonté dans la juste direction pour devenir parfait. Ce qui est procédé de Ma Force était et reste divin, et ne peut pas rester toujours dans l'état non libre, même s’il s’y est mis lui-même avec sa volonté. Mais si J'enlève à l'homme la liberté de sa volonté, alors la créature reste éternellement non libre, elle ne peut jamais plus revenir dans son état primordial qu’elle peut atteindre seulement dans la libre volonté. Ou bien Je dois enlever à la créature procédée de Moi toute connaissance de sa destination et ensuite la guider selon Ma Volonté. Mais alors elle est un être jugé qui est encore très loin de la Divinité. Mais si elle doit s'approcher de son état primordial, il doit lui être donné la liberté de la volonté, et maintenant elle doit employer sa volonté de la manière juste. Pour cela Je lui ai donné la vie en tant qu’homme, Je lui ai donné la faculté de penser et d'agir, et Je n'exclurai jamais sa libre volonté avant que son temps d'épreuve sur la Terre soit passé. Mais Je dois de nouveau lier pour longtemps une volonté mal utilisée, en lui rendant la liberté seulement lorsqu’elle a de nouveau la Grâce de parcourir la voie sur la Terre, incorporée en homme pour soutenir à nouveau la dernière épreuve de volonté. C’est la Loi d'Éternité que Je ne peux pas inverser, parce que cela contredirait Ma Loi d'Éternité et priverait totalement la substance animique de sa divinité, parce que ce qui est procédé de Moi, reste toujours et dans l’éternité Ma Part, à laquelle il est imposé comme dernier but le retour à l'état d’Ur, et pour cela la libre volonté est inévitablement nécessaire. Et si cette libre volonté accouche d’actions caractérisées par une totale absence d'amour, Je ne la lierai pas avant le temps, Je rétablirai seulement par Ma Volonté l'Ordre là où la libre volonté de l'homme est employée pour le rapprochement vers Moi. Mais lorsque sera venue l'heure de la fin que J'ai établi depuis l'Éternité, Ma Volonté interrompra le développement vers le haut et vers le bas, seulement alors il sera d'abord rétabli un état d'Ordre, pour que la libération du spirituel puisse à nouveau prendre son cours, parce que Je ne cesse jamais de pourvoir pour le spirituel procédé et tombé de Moi dans la libre volonté pour qu’il récupère sa liberté, qu’il atteigne son état d’Ur et devienne un jour bienheureux.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

De vrijheid van wil - Het afbreken van de ontwikkeling

Ik laat de menselijke wil zijn vrijheid. Wat dat betekent en waarom het niet anders toelaatbaar is zult u pas kunnen begrijpen als u wedergeboren bent in de geest, als u bekend bent met mijn heilsplan van eeuwigheid, met de verlossing van het geestelijke dat gebonden is. Dan pas zult u de noodzaak inzien dat de mensen zelf zich eerst moeten veranderen, willen zij een verandering in hun levenssituatie bereiken, ofschoon Ik de Heer over hemel en aarde ben en alles alleen mogelijk is door mijn wil of mijn toelating. Hoe de mens zichzelf tegenover mijn eeuwige wetten instelt, hoe hij zichzelf naar mijn eeuwige ordening voegt of er zich tegen verweert, zo is ook het lot op aarde en in het geestelijke rijk dat hij zichzelf bereidt. Ik zal nooit ofte nimmer de wil van de mensen met geweld breken, alleen door allerlei middelen mijn schepselen trachten te bewegen hun wil zelf te veranderen. En zo'n middel is ook de grote nood die over de aarde gaat, die echter door mensen zelf veroorzaakt is juist door hun verkeerde wil. Ik moet hen laten uitrazen ter wille van hen zelf, wil Ik de mogelijkheid niet verhinderen dat zij als vrije schepselen eens die wil ook gebruiken in de goede richting en volmaakt worden.

Wat uit mijn kracht is voortgekomen, was en blijft goddelijk. Het kan nimmermeer in een gebonden toestand blijven, zelfs al heeft het zich uit eigen wil in deze toestand gebracht. Ontneem Ik echter de mens de vrije wil, dan blijft het schepsel voor eeuwig onvrij, het kan nooit meer in zijn oertoestand terugkeren, die het alleen in "vrije wil' bereiken kan. Of, Ik moet het uit Mij voortgekomen schepsel iedere kennis over zijn bestemming ontnemen en het dan sturen volgens mijn wil. Dan echter is het een wezen dat zich schikken moet, dat nog ver van de goddelijkheid verwijderd is. Wil het echter dichter bij zijn oertoestand komen, dan moet het die vrijheid van wil gegeven worden en het moet dan die wil op de juiste manier gebruiken. Daartoe gaf Ik hem het leven als mens. Ik gaf hem de bekwaamheid te denken en te handelen en Ik zal zijn vrije wil nooit uitschakelen voordat zijn proeftijd op aarde is afgelopen. Doch een misbruikte wil moet Ik opnieuw binden voor lange tijd, hem dan pas de vrijheid weer teruggevend als hij weer de genade verkrijgt als mens belichaamd over de aarde te gaan en opnieuw de laatste wilsproef af te leggen.

Dit is wet van eeuwigheid en Ik kan het niet ongedaan maken, want dat zou mijn wet van eeuwigheid tegenspreken en het wezenlijke geheel van zijn goddelijkheid beroven. Want wat van Mij is uitgegaan, blijft altijd en eeuwig een deel van Mij, dat als uiteindelijk doel het bereiken van de oertoestand gesteld is, waartoe de vrije wil onvermijdelijk noodzakelijk is. En al brengt deze vrije wil daden van de grofste liefdeloosheid voort, Ik zal hem niet voortijdig binden. Ik zal alleen door mijn wil daar de orde weer tot stand brengen, waar de vrije wil van de mensen gebruikt wordt om nader tot Mij te komen. Maar als het uur gekomen is dat Ik als het einde bestemd heb sinds eeuwigheid, breekt mijn wil de opwaartse of neerwaartse ontwikkeling af. Dan wordt er eerst weer een toestand van orde geschapen die het binden van de totaal verkeerde wil vereist, opdat de verlossing van het onvrije geestelijke weer opnieuw kan beginnen. Want Ik houd nooit op te zorgen voor het uit Mij voortgekomen en uit vrije wil van Mij afgevallen geestelijke, dat het zijn vrijheid weer terugkrijgt, dat het zijn oertoestand bereikt en eens zalig wordt.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Gerard F. Kotte