Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

La volonté pour la remontée est la garantie pour le but

La volonté pour la remontée spirituelle, la tendance consciente pour la connaissance, est la garantie la plus sûre que l'homme atteigne son but, parce que Dieu ne laisse pas dans l'obscurité celui qui désire la Lumière. L'homme au début de son incorporation est sans n'importe quelle connaissance ; celle-ci doit lui être transmise et la mesure sera fonction de sa volonté et du degré de son développement animique. Avant que ne lui arrive un savoir de l'extérieur lui-même doit le mettre en valeur, c'est-à-dire y réfléchir et examiner s'il peut l'accepter comme Vérité. Cette dernière chose fait déjà reconnaître la volonté pour la Vérité. Mais la force de jugement est fonction de son chemin de vie. Seulement un chemin de vie complaisant à Dieu procure la pleine force de jugement, parce qu'alors l'homme tend vers Dieu et ainsi il s'approche de la Vérité. Au début l'âme ne se rend pas encore compte de sa tâche terrestre et malgré cela elle peut aspirer au Bien même sans connaitre Dieu, ni le sens ni le but de la vie terrestre, et il ne lui sera pas difficile de reconnaître la Vérité, si celle-ci est offerte de l'extérieur. Malgré cela, il doit examiner intérieurement ce qui lui est offert, s'il veut que cela porte du fruit, donc promeuve sa remontée. L'homme a la capacité d'examiner, parce que pour cela Dieu l'a pourvu avec le Don de l'entendement qu’il doit utiliser. L'homme qui tend involontairement vers Dieu, est poussé par son esprit à faire devenir actif son entendement lorsqu’il s'agit de connaissance, lorsqu’à l'homme il est offert du patrimoine spirituel. Et son âme n'opposera aucune résistance à l'esprit, elle fera ce à quoi la pousse l’étincelle spirituelle en elle, parce que l'âme d'un homme qui tend vers Dieu, donc d’un homme qui est tourné vers le bien et loin du mal, désire la Lumière. Il ne se contente pas avec un savoir insuffisant, il examine et il se creuse la cervelle et il lui arrivera vraiment mentalement la juste réponse, parce que cela est la Volonté de Dieu que l'âme soit guidée dans la Vérité. Lorsqu’il a été atteint un degré déterminé de maturité, dès que l'homme est arrivé à la connaissance, c'est-à-dire a reconnu le patrimoine spirituel comme pure Vérité, alors il tend consciemment vers Dieu, il cherche un savoir toujours plus profond, un développement constant vers le Haut. Il cherche à devenir parfait, parce que le désir pour Dieu devient toujours plus fort et il cherche à s'adapter à Dieu, pour arriver près de Lui. Et il atteindra vraiment son but, parce que Dieu l'attire continuellement à Lui. Il donne à l'âme Lumière et Force selon son désir. Il ne la laisse jamais plus retomber dans l'état d'obscurité, lorsqu’une fois elle a perçu le bénéfice de la Lumière, lorsqu’elle est devenue savante et où donc son esprit est réveillé à la Vie. Celle-ci est maintenant constamment active et tend à l'unification avec l'Esprit du Père d’Éternité. L'esprit réveillé ne retombe jamais plus en sommeil, mais il ne se repose pas tant que n'a pas eu lieu cette unification avec l'Esprit du Père, le but ultime de l'homme sur la Terre.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

A vontade de subir é garantia para o goal....

A vontade de ascensão espiritual, a luta consciente pelo conhecimento, é a garantia mais segura de que o ser humano alcançará seu objetivo, pois Deus não deixará ninguém na escuridão que anseia por luz. No início da sua encarnação o ser humano está sem conhecimento; isto tem de lhe ser transmitido, e a medida, o grau do seu desenvolvimento espiritual, que lhe dá o conhecimento, estará também de acordo com a sua vontade. Primeiro ele recebe conhecimento de fora que ele só tem que utilizar, ou seja, pensar sobre isso e verificar se ele pode aceitá-lo como verdade. Este último já revela a vontade de verdade. O poder de julgamento, no entanto, corresponde ao seu modo de vida. Só um modo de vida agradável a Deus lhe dá pleno poder de julgamento, pois então o ser humano se esforça para Deus e assim se aproxima da verdade. No início a alma não está consciente da sua tarefa terrena e, no entanto, pode lutar pelo bem e detestar o mal mesmo sem conhecimento de Deus, do sentido e da finalidade da vida terrena. Então ela se esforçará inconscientemente para Deus, e o reconhecimento da verdade não será difícil para ela se ela lhe for oferecida de fora. No entanto, deve processar interiormente o que lhe é oferecido para ter um efeito portador de frutos, ou seja, para promover a sua ascensão. O homem tem a capacidade de examinar porque Deus lhe dá o dom da compreensão, que ele deve usar. O ser humano que se esforça inconscientemente para Deus é impulsionado pelo seu espírito a deixar o seu intelecto tornar-se activo assim que se trata de conhecimento, assim que o conhecimento espiritual é oferecido ao ser humano. E a sua alma não resistirá ao espírito, fará o que lhe é pedido pela centelha espiritual dentro de si, pois a alma de uma pessoa que luta para Deus, portanto de uma pessoa que está voltada para o bem e longe do mal, anseia pela luz.... Não se contentará com um conhecimento inadequado, examinará e ponderará e receberá verdadeiramente a resposta certa mentalmente, porque é a vontade de Deus que a alma seja guiada para a verdade. Assim que um certo grau de maturidade tiver sido alcançado, assim que o ser humano tiver alcançado a realização, ou seja, reconhecido o conhecimento espiritual como verdade pura, ele lutará conscientemente para Deus, lutará por um conhecimento cada vez mais profundo, por um desenvolvimento ascendente constante.... Esforça-se para se tornar perfeito porque o desejo de Deus se torna cada vez mais forte e procura conformar-se a Deus a fim de se aproximar dEle.... E atingirá verdadeiramente o seu objectivo, pois Deus atrai-o constantemente para Si, Ele dá a alma de acordo com o seu desejo.... Luz e força.... Ele nunca o deixará afundar de novo no estado de escuridão depois de ter sentido o benefício da luz, depois de se ter tornado conhecedor e assim o seu espírito ter despertado para a vida.... Este espírito está agora constantemente activo e luta pela unificação com o Pai-Espírito desde a eternidade.... O espírito desperto, no entanto, nunca volta a adormecer, mas não descansa até que essa unificação com o Pai-Espírito tenha ocorrido, que é o objetivo final do ser humano na Terra...._>Amém

Traducteurs
Traduit par: DeepL