Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

Messages spirituels – très pure Vérité

Rien ne peut remplacer sur la Terre les messages spirituels qui sont transmis aux hommes depuis le Royaume de l'au-delà, parce que seulement ceux-ci garantissent la très pure Vérité et seulement celle-ci aident l'homme à atteindre la maturité de l'âme. Si l'âme doit un jour être en mesure de s'acquitter de sa tâche dans l'au-delà, alors elle-même doit posséder un savoir que maintenant elle doit transmettre aux âmes ignorantes sur la Terre comme dans l'au-delà. Elles peuvent conquérir ce savoir seulement si elles accueillent les messages spirituels qui sont offerts par des êtres savants de l'au-delà. Les êtres offrants sont dans la Vérité et donc ils instruisent les hommes selon la Vérité. Et donc chaque Don est outre mesure précieux, donc à considérer comme une richesse spirituelle dont l'âme pourra mesurer l’importance seulement lorsqu’elle-même sera entrée dans le Royaume de l'au-delà et y exécutera son activité. Parce que maintenant elle transmet ce qu’elle possède, donc elle transmet du savoir qui lui a été transmis et elle guide les âmes dans la Vérité, c’est une activité qui consiste à agir dans l'amour et qui rend indiciblement heureux ceux qui la prodiguent comme aussi les âmes qui la reçoivent. La voie de la Vérité peut être parcourue seulement à travers des actions d'amour, c'est-à-dire que seulement agir dans l'amour procure la pure Vérité parce que celle-ci procède de Dieu, donc elle a son Origine dans l'Amour de Dieu. Des hommes qui sont dépourvus de n'importe quel amour seront donc aussi très loin de la Vérité, parce que les porteurs de la Vérité dans le Royaume spirituel ne trouvent pas l'accès à ces hommes, parce qu'ils peuvent communiquer seulement avec ceux qui sont capables d'agir dans l'amour pour accueillir la pure Vérité.

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

Spiritual teachings.... purest truth....

Nothing outweighs the spiritual teachings on earth which are imparted to people from the kingdom of the beyond, for they alone guarantee purest truth, and only truth helps the human being to attain maturity of soul. If the soul is to be able to fulfil the task in the beyond one day, it must possess knowledge itself which it should then pass on to the ignorant souls on earth as well as in the beyond. It can only acquire this knowledge if it accepts the spiritual instructions offered to it by knowledgeable beings from the beyond. The giving beings know the truth and therefore instruct people truthfully. And therefore every gift is extremely valuable, thus it is to be regarded as spiritual wealth, the significance of which the soul can only realize when it has entered the kingdom of the beyond itself and now carries out its activity. For now it distributes what it possesses, thus it passes on the knowledge which was imparted to it and introduces the souls to the truth.... an activity that is a labour of love and unspeakably blissful for both the distributing and the receiving souls. However, the path to truth can only be travelled through loving activity, i.e. only activity in love brings in pure truth, because truth emanates from God, i.e. has its origin in God's love. People who are devoid of all love will therefore also be far removed from the truth because the bearers of truth in the spiritual kingdom cannot find access to these people, for they can only communicate themselves to those who are able to receive the pure truth through loving activity....

Traducteurs
Traduit par: Doris Boekers