Le savoir d'un homme instruit par Dieu est si volumineux, que déjà de cela, on devrait déduire l’Action extraordinaire de Dieu. L'homme est guidé dans des régions très différentes, qui cependant sont l'une par rapport à l'autre en étroite liaison et il est d’une grande importance que l'homme connaisse ce lien, autrement son savoir est seulement une œuvre fragmentaire. En cela on reconnaît l’action de l'esprit parce que ce savoir est offert d’une façon si cohérente qu'il serait impossible à atteindre par la sagesse des hommes. Parce que l'homme ne peut pas sonder dans sa recherche ni le temps avant son incarnation comme homme, ni celui après son décès de la Terre, mais s'il doit lui être donné sur cela l'éclaircissement, il doit être instruit par des Forces spirituelles dont l'existence ne peut pas à nouveau être démontrée par la recherche. Et il doit faire agir sur lui des Forces qui ne se vont pas l’instruire d’une manière intellectuelle d’aucune façon, donc qui ne peuvent pas être constatées à travers le savoir mondain. La liaison mentale avec ces Forces doit avoir précédée pour que celles-ci puissent devenir efficaces, pour que l’homme soit maintenant rempli d'un savoir qui dépasse de loin le savoir humain. Et celui qui examine sérieusement, devra reconnaître qu'il ne peut pas conquérir les Sagesses qui maintenant sont offertes avec cohérence, parce que seulement celles-ci donnent l'éclaircissement sur le sens et le but de la vie terrestre, sur le sens et le but de la Création, sur le début et le but de ce que voit son regard. Et il ne perçoit pas ces Sagesses comme des suppositions, mais comme la Vérité irréfutable et avec cela son savoir peut toujours être augmenté, parce qu'il ne doit pas le rejeter comme erreur ou bien faire arriver sur lui des doutes continuels. Parce que dès que l'homme a reçu ce savoir, il est convaincu de sa Vérité, parce qu'en même temps que la Vérité, il lui arrive aussi la Force de connaissance. L'esprit de Dieu agit seulement là où est donnée la prémisse que l'homme est en mesure d'accueillir la Vérité, c'est-à-dire qu’il en est digne et alors il reconnaîtra aussi tout ce qui lui est offert comme Vérité. Le savoir terrestre ne dépassera jamais les frontières de ce qui est accessible à la recherche terrestre et même alors il pourra être contesté, parce que les recherches humaines produisent des résultats différents. Seulement l'esprit de Dieu peut donner le juste éclaircissement sur des choses qui sont en dehors du domaine terrestre, mais qui doivent tout de même être expliquées pour accéder a un savoir global, parce que seulement alors l'homme peut s'appeler savant.
Amen
TraducteursO conhecimento de uma pessoa ensinada pelo espírito de Deus é tão extenso que se teria que concluir que Deus é extraordinariamente ativo. O ser humano é introduzido nas mais diversas áreas que, no entanto, estão todas intimamente ligadas entre si, e é de particular importância que o ser humano conheça a ligação, caso contrário, o seu conhecimento é apenas fragmentário. Mas o funcionamento do espírito pode ser reconhecido pelo fato de que é oferecido um conhecimento coerente, inatingível à sabedoria humana. Pois o ser humano não pode sondar o tempo antes da sua encarnação como ser humano nem depois da sua morte na Terra, mas para que lhe seja dada informação sobre isso tem de ser instruído por forças espirituais cuja existência, por sua vez, não pode ser provada pela pesquisa. E ele deve permitir que forças tenham um efeito sobre ele que não pode ser explicado intelectualmente de forma alguma, podendo assim ser estabelecido através do conhecimento do mundo. A conexão mental com essas forças deve preceder que elas possam ser eficazes, a fim de agora serem preenchidas como um ser humano com um conhecimento que supera em muito o conhecimento humano. E o examinador sério terá de reconhecer que não pode adquirir as sabedorias que lhe são agora oferecidas coerentemente, pois só elas lhe dão informações sobre o sentido e a finalidade da vida terrena, sobre o sentido e a finalidade da criação, sobre o início e a meta daquilo que o seu olho vê. E ele não percebe essas sabedorias como conjecturas, mas como verdade irrefutável, e assim seu conhecimento pode ser constantemente aumentado, porque ele não precisa rejeitá-lo como erro ou cair em dúvida perpétua. Por uma vez que o ser humano recebeu este conhecimento, ele também está convencido da sua verdade, porque o poder da realização chega a ele ao mesmo tempo que a verdade. O espírito de Deus só trabalha onde é dado o pré-requisito de que o ser humano seja capaz de receber a verdade, isto é, seja digno, e então ele também reconhecerá tudo o que lhe é oferecido como verdade. O conhecimento terreno nunca excederá os limites do que é acessível à pesquisa terrestre e ainda pode ser atacado porque a pesquisa humana produz resultados diferentes. Somente o espírito de Deus é capaz de dar esclarecimentos corretos sobre coisas que estão fora do reino terreno, mas que também devem ser esclarecidas para que o conhecimento seja completo, pois somente assim o ser humano pode chamar-se a si mesmo knowledgeable...._>Amém
Traducteurs