Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

La catastrophe et la misère qui s’en suivra

L'humanité se trouve devant la plus grande souffrance si elle ne trouve pas la voie vers Dieu. Dans un temps où l’on pense peu au divin Créateur où Il n’est invoqué que dans la misère la plus amère, les événements qui apportent de la préoccupation et de l’affliction sur les hommes pour orienter encore leur cœur vers l'éternelle Divinité sont en augmentation. Mais cela ne suffira pas pour que les hommes cherchent le contact avec Dieu. Et ainsi Il s'approchera des hommes d’une autre manière, parce que sans Dieu ils sont éternellement perdus. Le jour de l'horreur et de la souffrance arrive et il dépassera les limites imaginables, parce que dans la nuit de la peur les hommes perdront tout contact réciproque et personne ne saura si l'autre a été victime de la catastrophe qui fera jaillir la peur et l’horreur et personne ne pourra y échapper. Et alors la misère enseignera à prier, les hommes craindront pour leurs chers ou pour leur vie et ils ne trouveront aucune aide terrestre et à eux il restera seulement la possibilité de se tourner vers Dieu et au vu de la fin qui se rapproche, ils trouveront cette voie. Dieu assistera chaque homme qui L'invoque dans la misère, dès que cette invocation provient du cœur le plus profond et Dieu reconnaîtra un changement de la volonté de l'homme, parce que Dieu ne veut pas le détruire entièrement mais agir d’une manière éducative sur toute l’humanité, étant donné qu’elle ne peut plus être aidée d’aucune autre manière. Mais quelle misère suivra cette catastrophe, de cela vous les hommes vous ne pouvez vous faire aucune idée, parce que tout sera jachère et seulement la plus grande volonté de servir créera de nouveau un état qui sera supportable pour les hommes. Mais seulement peu d'hommes voudront servir, et donc la misère sera indiciblement grande, vu que l'humanité est éblouie et ne reconnaît pas le sens et le but d'une catastrophe dans laquelle d’innombrables hommes seront victimes. Il n'existe aucune autre possibilité pour reconduire les hommes à la foi en Dieu, mais Dieu pardonne et Son Amour infini renvoie toujours encore le jour pour que les hommes Le trouvent avant cela pour leur éviter la plus grande souffrance par la force de la foi, parce que ceux qui sont dans la foi seront protégés par Dieu et à eux Dieu tournera Son Amour et Sa Miséricorde. Il les assistera dans la misère et Sa Volonté les protégera aussi du plus grand danger.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

재앙과 재앙 후의 고난.

인류가 하나님께 향하는 길을 찾지 못하면, 인류는 아직 가장 큰 고통을 앞두고 있다. 극심한 위험 속에서도 창조주 하나님을 부르지 않을 정도로, 하나님께 아주 적게 주의를 기울이는 시대에, 사람들의 심장을 영원한 신성으로 인도하기 위해, 사람들에게 슬픔과 비참함을 주는 사건들이 증가하게 되지만, 그러나 이런 일들로 사람들이 하나님과 접촉을 구하게 하기에는 아직 충분하지 않을 것이다.

그러므로 하나님은 다른 방법으로 사람들에게 가까이 다가 갈 것이다. 왜냐하면 하나님 없이는 그들이 영원히 멸망을 받기 때문이다. 공포의 날이 다가오고 있고, 고통은 헤아릴 수 없게 될 것이다. 공포의 밤에 사람들은 서로 간의 모든 연락이 끊기고, 어느 누구도 다른 사람이 두려움과 공포를 유발하는 재앙에 희생되었는 지의 여부를 알 수 없게 될 것이고, 아무도 벗어날 수 없게 될 것이다.

그러면, 위험이 기도하는 법을 가르칠 것이다. 사람들은 사랑하는 사람이나 자신의 생명을 두려워하게 될 것이고, 어떤 세상적인 도움을 찾지 못하게 될 것이다. 단지 하나님을 향한 길만이 그들에게 남아 있고, 다가오는 그들의 마지막을 앞두고, 그들은 하나님을 향한 길을 찾을 것이다. 하나님은 위험 가운데 자신을 심장의 가장 깊은 곳으로부터 부르는, 그의 의지를 변화를 알 수 있는, 모든 사람을 도울 것이다.

그러나 하나님은 완전히 멸망시키지 않고, 인류 전체에게 가르치는 영향을 미치기를 원한다. 왜냐면 그렇게 하지 않으면, 그들을 더 이상 도울 수 없기 때문이다. 그러나 이런 재앙 뒤에 사람들에게 어떤 어려움이 뒤따르게 될지를 사람들은 상상할 수 없게 된다. 왜냐면 모든 것이 정지될 것이고, 섬기려는 가장 큰 의지만이 사람들이 견딜 수 있는 상태로 회복시킬 수 있기 때문이다. 그러나 소수의 사람들만이 섬기기를 원하게 될 것이다. 그러므로 고난이 말할 수 없을 정도로 크게 될 것이다. 왜냐면 인류가 눈이 멀었고, 수많은 사람이 희생양이 되는 재앙의 의미와 목적을 깨닫지 못하기 때문이다.

그러나 사람들을 하나님을 향한 믿음으로 되돌릴 수 있는 다른 가능성은 없다. 하나님은 용서하고, 그의 무한한 사랑이 아직 그날을 연기한다. 이로써 사람들이 자신을 찾고, 믿음의 힘을 통해 가장 큰 고통을 피하게 한다. 왜냐면 그는 믿음을 가진 사람들을 보호하고, 그들에게 자신의 사랑과 긍휼을 베풀 것이기 때문이다. 그는 위험 가운데 그들을 도울 것이고, 그의 의지가 가장 큰 위험 속에서도 그들을 보호할 것이다.

아멘

Traducteurs
Traduit par: 마리아, 요하네스 박