Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

Protection de la pure Parole de Dieu contre les dispositions terrestres

Le désir pour la Nourriture spirituelle est une condition pour la recevoir et lorsque vous languissez, vous aurez faim et soif d’elle. Pensez à cela, lorsque des dispositions mondaines sont tournées contre vous et qu’il semble que vous perdiez tout ce qui jusqu'à présent vous était offert en tant que Nourriture spirituelle. Pensez que la Parole de Dieu qui vous est offerte est plus précieuse que ce que vous ne posséderez jamais, considérez qu'on veut vous enlever le travail humain et que pour cela il vous est offert la pure Parole divine d'en haut ; et que donc vous ne perdez rien, mais que vous recevez quelque chose de beaucoup plus précieux, toutefois vous devez en avoir le désir profond pour que Dieu Lui-même vous nourrisse. De grandes épreuves vous seront encore imposées pour que vous deviez décider quelle orientation spirituelle vous voulez suivre. Et il ne sera pas facile de vous déclarer ensuite pour le Christ et Sa Parole, vue que Sa Parole est rendue inaccessible pour les hommes, et même les croyants commenceront à douter parce que Dieu ne laisse arriver Sa Parole qu’à ceux qui sont offensés. Mais Il sait pourquoi Il permet cela, parce que vous ne perdez rien, mais conquérez infiniment davantage, Il vous donne Sa Parole non déformée dans toute Sa pureté et avec la Parole Sa Bénédiction. Et celui qui a de la nostalgie pour la Nourriture du Ciel, pourra se rafraichir, parce que Dieu Lui-même est dans la Parole, près de ceux qui ont le désir pour Lui. Et Il protégera cette Parole et Il ne l'exposera pas à la mauvaise volonté de ceux qui veulent détruire tout ce qui dévoile des pensées chrétiennes. La Parole qui vient d'en haut fournit de nouveau la connaissance de Sa Volonté ; Elle sera pour les hommes un Réconfort et une Force dans les temps les plus difficiles, Elle sera portée de bouche en bouche, et Elle sera accueillie avidement par ceux qui doivent renoncer à tout ce qui jusqu'à présent était leur bien le plus précieux. Dieu connait ce temps de misère et y pourvoit par avance en faisant se lever en silence ce que le monde envisage de détruire. Ce qui vient en bas sur la Terre, est d'origine divine, c’est un patrimoine spirituel que le monde et ses disciples ne pourront jamais détruire. Mais ce qui a été détruit, n'a plus le droit d’être la pure Vérité non falsifiée. Donc Dieu n'empêche pas l'intention de ceux-ci, parce qu’avant que leur plan soit mené à bien, Dieu a vu la volonté des hommes. Et Il pourvoit à nouveau les hommes avec Sa Parole, pour qu'ils n'aient pas à languir, lorsque le pouvoir terrestre les privera de celle-ci dans le temps qui arrive.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

Bescherming van het zuivere woord van God tegen aardse maatregelen

Het verlangen naar geestelijk voedsel is voorwaarde voor het ontvangen hiervan en als u gebrek lijdt, zult u hiernaar hongeren en dorsten. Denk hieraan, wanneer wereldse maatregelen tegen u gericht zijn en u alles lijkt te verliezen, wat u tot nog toe geestelijk voedsel bood. Denk eraan, dat het woord van God u kostbaarder aangeboden wordt, dan u het ooit heeft bezeten. Denk eraan, dat men u mensenwerk afnemen wil en dat u daarvoor het zuivere goddelijke woord van boven aangeboden wordt. Dat u dus niets verliest, maar iets dat veel kostbaarder is, ontvangt, maar dat u eerst een diep verlangen daarnaar moet voelen, voordat God Zelf u voedt.

U zult nog zwaar op de proef gesteld worden, zodat u beslissen moet bij welke geestelijke richting u aan wilt sluiten. En het zal niet gemakkelijk zijn om u dan uit te spreken voor Christus en Zijn woord met het oog hierop, dat Zijn woord voor de mensen ontoegankelijk gemaakt wordt en zelfs de gelovigen zullen beginnen te twijfelen, omdat God het laat gebeuren, dat Zijn woord gesmaad wordt. Maar Hij weet, waarom Hij het toelaat, want u verliest niets, maar wint eindeloos veel meer. Hij geeft u het niet-misvormde woord in alle zuiverheid en met het woord ook Zijn zegen.

En wie vurig naar het voedsel uit de hemel verlangt, zal zich daaraan mogen laven, want God is Zelf in het woord bij degenen, die verlangen naar Hem dragen. En dit woord zal Hij beschermen en het niet prijsgeven aan de boze wil van degenen die alles willen vernietigen, wat christelijk denken verraadt. Het woord, dat van boven komt, geeft weer kennis van Zijn wil. Het zal voor de mensen troost en kracht zijn in de zwaarste tijd. Het zal zich van mond tot mond verspreiden en het zal gretig opgenomen worden door degenen, die alles op moesten geven, wat tot dusver kostbaar goed voor hen was.

God kent deze tijd van nood en bereid Zich voor, doordat Hij in alle stilte laat ontstaan, wat de wereld van plan is te vernietigen. Wat op de aarde neerkomt, is van goddelijke oorsprong. Het is geestelijk goed, dat de wereld en haar aanhangers nooit kunnen vernietigen. Maar wat ze vernietigen, kan er geen aanspraak meer op maken de onvervalste en zuivere waarheid te zijn. Daarom verhindert God hun voornemen niet, want voordat dit plan bedacht werd, voorzag God de wil van de mens. En Hij bedenkt de mensen opnieuw met Zijn woord, opdat ze geen gebrek hoeven te lijden, wanneer de aardse macht hen in de komende tijd hiervan berooft.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Peter Schelling