Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

L'activité des pensées

L'homme ne peut pas être forcé à prendre contact avec des Forces spirituelles, mais cela est un acte de la libre activité de la volonté. Par conséquent il doit lui être aussi donné la possibilité d'être actif dans les pensées, mais s'il n'établit pas le contact avec des Forces sages, alors il est limité dans sa faculté, il peut résoudre seulement des questions purement terrestres. Alors seulement son organisme physique est actif, il utilise la force vitale qui lui afflue d’une manière totalement indépendante de l'autre soutien, tant qu’il ne le demande pas à ces Forces. Les pensées que l'homme a maintenant n'ont aucune valeur spirituelle, donc aucune valeur pour l'Éternité, elles ne sont donc pas un bien spirituel mais un bien terrestre, c'est-à-dire un bien périssable. Mais l'activité des pensées peut cependant toucher des problèmes qui se trouvent en dehors du domaine terrestre, mais l'homme au travers de sa volonté et de sa prédisposition envers Dieu se rebelle à l'influence des êtres sages de l'au-delà, ce qui ensuite a pour conséquence que les pensées sont totalement contraires à la Vérité. Les Forces spirituelles que la volonté de l'homme lui-même demande se manifesteront donc toujours. Et ces Forces spirituelles seront toujours actives dès que leur sont posées des questions spirituelles, alors que des questions terrestres nécessitent seulement la force vitale qui afflue à l'homme, même si l'homme croit que les pensées de l’intellect résolvent toujours tous les problèmes. Les forces de l'au-delà ignorantes ou menteuses laissent croire à l'homme qu’il a atteint le résultat purement avec l’intellect, vu que leur effort consiste à nier l’action spirituelle, pour troubler la foi dans l’Action divine. Par conséquent l'homme se voit aussi comme générateur de chaque pensée, et les Forces adeptes renforcent cette opinion. Seulement l'homme qui tend vers Dieu comprend l'essence de la pensée, il perçoit les courants qui lui parviennent du Royaume de la Lumière, et se laisse volontairement influencer par des Forces spirituelles bonnes. Et pour cela seulement l'homme qui tend vers Dieu est dans la Vérité, parce que ce qui lui arrive en pensées, vient de Dieu, à l'homme il est transmis la pure Vérité de Sa Part au moyen des porteurs de Lumière, parce que Dieu Est la Vérité Même.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

Gedankentätigkeit....

Es kann der Mensch nicht gezwungen werden, mit geistigen Kräften Fühlung zu nehmen, sondern es ist dies ein Akt freier Willenstätigkeit. Folglich muß ihm auch die Möglichkeit gegeben sein, gedanklich tätig zu sein, wenn er die Verbindung mit wissenden Kräften nicht herstellt, nur daß er dann beschränkt ist in seiner Tätigkeit, daß er nur rein irdische Fragen lösen kann. Dann ist nur sein körperlicher Organismus tätig; er nützt die ihm zugehende Lebenskraft völlig unabhängig von jenseitiger Unterstützung, solange er jene Kräfte nicht darum bittet. Die Gedanken, die nun der Mensch hat, haben keinerlei geistigen Wert, also auch keinen Wert für die Ewigkeit, sie sind also nicht geistiges, sondern irdisches, d.h. vergängliches Gut. Es kann aber die Gedankentätigkeit auch Probleme berühren, die außerhalb des Irdischen liegen, der Mensch aber durch seinen Willen und seine Einstellung zu Gott dem Einfluß jenseitiger wissender Wesen widerstehen, was als Folge hat, daß die Gedanken dessen völlig der Wahrheit widersprechen.... Es werden also immer sich die geistigen Kräfte äußern, die der Wille des Menschen selbst anfordert.... Es sind aber immer geistige Kräfte tätig, sowie geistige Fragen gestellt werden, während irdische Fragen nur die dem Menschen zugehende Lebenskraft benötigen, obgleich der Mensch glaubt, daß immer das Verstandesdenken alle Probleme löst. Wohl werden die jenseitigen unwissenden oder leugnerischen Kräfte den Menschen glauben lassen, daß er rein verstandesmäßig das Ergebnis erzielt hat, da es in ihrem Bestreben liegt, geistiges Wirken zu leugnen, um auch den Glauben an göttliches Wirken zu zerstören. Folglich sieht der Mensch sich selbst als Erzeuger eines jeden Gedankens an, und die ihn unterstützenden Kräfte bestärken diese Ansicht, und nur der zu Gott strebende Mensch begreift das Wesen des Gedankens. Er spürt die Strömungen, die aus dem Reich des Lichtes ihm zugehen. Er läßt sich willig von den guten geistigen Kräften beeinflussen. Und darum wird auch nur der zu Gott strebende Mensch in der Wahrheit stehen, denn was ihm zugeht an Gedanken, ist von Gott.... es wird die reinste Wahrheit auf Seinen Willen durch Lichtträger dem Menschen übermittelt, weil Gott die Wahrheit Selbst ist....

Amen

Traducteurs
This is an original publication by Bertha Dudde