Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

La vie - l'activité - la mort - l'inactivité

La Vie ou la mort dans l'au-delà dépend du succès de la vie terrestre, et donc la responsabilité de l'homme est immensément grande, vu que ce n'est pas un état de courte durée qui peut être terminé selon le libre arbitre, mais il dure pendant un temps indiciblement long. Dans la vie terrestre tout est limité, soit dans le temps comme aussi dans l'espace, et donc l'homme ne peut pas saisir la signification du mot «éternel». Il ne réussit pas le moins du monde à s'imaginer ce que signifie d'être toujours et constamment vivant ou sans vie. Et donc il considère souvent comme sans importance sa vie terrestre, en négligeant avec cela ce qui détermine la vie infiniment longue dans l'Éternité. L'âme, qui est autorisée à vivre dans l'au-delà, s'est acquittée de la tâche de sa vie et maintenant, dans l'au-delà, elle assume une nouvelle tâche qui, cependant, pour elle ne signifie plus une obligation comme sur la Terre, mais fait jaillir la plus haute Béatitude, c’est à dire un état de délice. Et ainsi l'âme inactive sur la Terre trouve la même chose, seulement sur la Terre elle a préféré l'état d'inactivité, tandis que dans l'au-delà elle est condamnée à être inactive, parce qu'être actif signifie le bonheur et l'âme n'en a aucun droit. Et avant qu'elle soit admise à l'activité qui rend l’âme heureuse, il peut se passer des temps éternels, parce que pour une âme qui a été inactive sur la Terre, il est indiciblement difficile de changer. Pour la première fois il fait très sombre autour d’elle, elle ne possède aucun savoir, elle n’en connait pas la cause et elle n’a pas la possibilité de changer son état désespérant, et donc elle attend dans l'inactivité, elle n'a aucune volonté de s’en libérer. Or sans sa volonté elle ne peut pas devenir active, donc arriver dans le Royaume où tout vit. À l'homme dans la vie terrestre il lui est souvent présenté la responsabilité qu’il a envers son âme, et que son chemin de vie détermine le sort de son âme dans l'au-delà. Mais il ne s'occupe pas de cette indication, parce qu'il ne croit pas. Aux ignorants il ne peut donc être donné d’aucune manière la connaissance de ce qui les attend après mort de leur corps, mais aucun homme ne peut dire n’en avoir jamais entendu parler, parce qu'il refuse tout ce qui l’incite à penser à sa Vie future tant que lui-même n'est pas actif dans l'amour. Chaque homme actif affectueusement croira aussi. Celui qui dans la vie terrestre s’occupe du destin du prochain sera aussi convaincu que la vie ne peut pas cesser, et maintenant, même s’il le fait inconsciemment, il vivra sur la Terre pour l'Éternité. Parce que celui qui est actif affectueusement, ses pensées seront guidées et il ne sera pas dans un état sans Lumière, il saura qu’elle est sa tâche sur la Terre comme aussi dans l'au-delà après sa mort corporelle. Celui qui vit seulement pour lui-même, qui sur la Terre a seulement l’instinct de se procurer des plaisirs, et qui passe outre la misère du prochain, n'acceptera jamais comme Vérité ce qui lui est transmis sur la Vie après la mort. Et par conséquent en lui il ne s'est allumé aucune Lumière, déjà sur la Terre il marche dans l'obscurité de l'esprit, et il ne peut pas en être autrement après sa mort. Il fait sombre autour de lui et aussi sombre dans ses pensées. Et seulement là où est la Lumière, est Vie. Mais là l'obscurité est morte.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

Vida - Activity.... Morte - Inactividade....

A vida ou a morte no além é o sucesso da vida terrena e, portanto, a responsabilidade do ser humano é imensa, pois não é um estado de curta duração que pode ser terminado à vontade, mas dura eternamente ou um tempo indizívelmente longo. Na vida terrena tudo é limitado, tanto temporal como espacialmente, e por isso o ser humano não consegue captar o significado da palavra "eterno". Ele não pode nem remotamente imaginar o que significa viver sempre e constantemente ou ficar sem vida. E, portanto, muitas vezes ele não leva tão a sério a sua vida terrena, independentemente do fato de que assim determina a vida infinitamente longa na eternidade. A alma que tem direito a viver no além cumpriu sua tarefa na vida e agora assume uma nova tarefa no além que, no entanto, já não significa para ela um dever como na Terra, mas desencadeia uma felicidade suprema e, portanto, significa um estado bem-aventurado. E assim a alma que estava inativa na Terra encontra o mesmo, só que na Terra prefere o estado de inatividade para si mesma, ao passo que no além está condenada a estar inativa porque estar ativa significa felicidade e a alma não tem direito a ela. E os tempos eternos podem passar antes de ser admitida em atividade feliz, pois é indizível a dificuldade de uma alma que estava inativa na Terra mudar. Pela primeira vez é tão leve, ou seja, não tem qualquer conhecimento, nem sobre a causa nem sobre a possibilidade de mudar o seu estado desolado, e por isso permanece em inactividade, ou seja, não tem vontade de se libertar dele. Mas sem a sua vontade não pode tornar-se ativo, portanto não pode alcançar o reino onde tudo vive. É tão frequentemente apresentado ao ser humano na vida terrena que ele tem uma responsabilidade para com a sua alma, que ele determina o destino da sua alma no além através do seu modo de vida. Mas ele não presta atenção a estas indicações porque não acredita..... O descrente não pode ser informado de forma alguma sobre o que o espera após a sua morte física, mas nenhuma pessoa pode dizer que não ouviu nada sobre isso. Pois ele rejeita tudo o que o lembra de pensar na sua vida no futuro, desde que não se ame a si mesmo..... Toda pessoa amorosa também vai acreditar. Quem estiver atento ao destino do seu semelhante na vida terrena, também estará convencido de que a vida não pode parar, e agora, mesmo inconscientemente, viverá na Terra para a eternidade. Pois qualquer pessoa que seja amorosamente ativa também será guiada em seus pensamentos, nem estará em um estado sem luz.... Assim ele conhecerá a sua tarefa tanto na Terra como depois da sua morte física no além. Mas aquele que só vive para si mesmo, que na Terra só tem o impulso de criar conforto para si mesmo e passa pelas dificuldades dos seus semelhantes, nunca aceitará como verdade o que lhe é apresentado sobre a vida após a morte. E consequentemente nenhuma luz será acesa nele, ele já vive na terra nas trevas espirituais, e isto também não pode ser diferente após a sua morte.... Está escuro à sua volta e também escuro no seu pensamento.... E só onde há luz é que há vida.... Mas a escuridão é a morte...._>Amém

Traducteurs
Traduit par: DeepL