Tout sur la Terre a sa destination, et rien de ce qui est procédé de Dieu n’est sans sens et sans but, donc même le parcours de développement du spirituel doit progresser sans cesse. Le spirituel encore sans volonté est saisi par la volonté de Dieu, et placé dans la matière, et maintenant le spirituel est forcé de servir dans celle-ci. Donc le parcours de développement est pour ainsi dire réalisé par contrainte. Le spirituel doit parcourir sa destinée, même si sa volonté voulait s’y opposer. Ainsi Dieu prend soin d’une manière miséricordieuse de toutes les entités procédées de Lui et leur assure le développement vers le Haut, pour pouvoir abréger leur état de libre volonté, car dans celui-ci l'être échouerait si la distance de Dieu était encore plus grande qu’elle l’était avant le long parcours qui a précédé l'incarnation actuelle en tant qu’homme. Pour cela il faudrait une force de volonté beaucoup plus grande pour affronter toutes les résistances et l'homme ne serait pratiquement pas en mesure de produire une telle force de résistance, vu que sa volonté de refus envers Dieu est encore trop grande. Donc l'être doit se satisfaire d’être formé selon la Volonté de Dieu et de servir maintenant dans un état d'obligation, tandis que l'homme dans une certaine liberté de volonté doit se décider pour le service pour développer davantage son âme. Seul le service produit la dernière libération, parce qu'au travers de la libre volonté de l'homme servir est maintenant un signe d'amour, et cela doit être à la base de chaque action. Mais si la matière est employée par l'homme, c'est-à-dire si elle est ainsi forcée de servir, et que cette activité de service ne correspond pas à la Volonté de Dieu, alors le spirituel sera de toute façon libéré, mais la chaîne qui retenait le spirituel, se met autour de l'âme de l'homme qui a causé une telle action contre la Volonté de Dieu, et cela la charge d’une manière inimaginable, et sa libération est remise en question. Et ainsi l'homme peut abuser de sa libre volonté et imposer des tâches à la matière qui sont totalement contraire à la Volonté divine, mais l'entité dans la matière doit satisfaire l'homme et le servir, bien qu’il exige des choses erronées de la nature. L'adversaire emploie ce moyen pour arriver à ce que l'homme se soumette à lui ainsi que le spirituel qui est dans la matière. L'homme doit en répondre, mais pas le spirituel dans la matière, vu qu’il a été forcé de faire quelque chose qui est injuste devant Dieu. Parce qu'il ne peut pas s'y opposer, tant qu’il est encore lié dans la forme, et qu’il n'a pas la force de connaissance qui est nécessaire pour pouvoir être rendu responsable de ses actions. Or cela est propre à l'homme, parce qu'il sait discerner le bien du mal, et si maintenant sa manière d'agir correspond visiblement au mal, il abuse de sa libre volonté. Il ne se libère pas pendant son existence terrestre, et l'état de son âme reste bas à cause de sa faute.
Amen
TraducteursEverything on earth has its purpose, and nothing has emerged from God without meaning or purpose; therefore, also the course of development of all spiritual substance must progress incessantly. The still will-less spiritual is seized by God's will, which requires (some) matter, and the spiritual therein is now forced to serve. So, the course of development is as it were inevitably secured. The spiritual must go the way determined for it, even if its will would like to direct itself against it. Thus, God mercifully takes care of all beings which emerged from Him and secures their higher development in order to be able to shorten the path to the state of free will, for the being would fail in this if the distance from God were even greater than it is now, due to the long course before during the embodiment as a human being. It would require far greater strength of will to defy all opposition, and the human being would hardly be able to muster this strength of resistance as his will to reject God would still be too great. Hence, the being must allow itself to be shaped according to God's will, and now serves in a state of compulsion, whereas the human being, in a certain freedom of will, must decide to serve in order to develop his soul higher. Only service brings final redemption, for through the human being's free will service is now a sign of love, and this must underlie every action. However, if matter is utilised by the human being...., that is, forced to serve.... and this serving action does not correspond to God's will, then the spiritual substance will indeed be redeemed, but the shackle from which the spiritual substance has escaped will envelop the human being's soul, who has initiated such an act against God's will, and it will be unimaginably burdened, and its own liberation will be jeopardised as a result. And so, the human being can misuse his free will and set matter tasks which completely contradict divine will, and the spiritual substance within matter has to comply with the human being, and serve him even though he demands the wrong things from the being. The adversary uses this means in order to subjugate both the human being himself as well as the spiritual within matter. The human being has to answer for it, but the spiritual withinin matter does not, since it is forced to do something that is wrong before God. For it cannot resist as long as it is still bound in form, and also does not have the power of realisation which is necessary to be able to be held responsible for its actions. However, this is inherent in the human being, for he will certainly be able to differentiate between good and evil, and if his behaviour now visibly corresponds to evil he is now abusing his free will. He does not redeem himself during his earthly existence but his state of soul remains a low one through his own fault....
Amen
Traducteurs