Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

Cérémonies – Progéniture de Dieu

La Volonté de Dieu a été si négligée que cela a débouché sur un abus qui met sérieusement en danger la foi. Peu d'hommes seulement saisissent le noyau de la Doctrine et un petit nombre de ceux-ci s'acquittent des Commandements prescrits par l’église, et en même temps sont unis avec le Seigneur qui leur donne avec ce lien la Force qui leur permet d'accomplir ces Commandements. Cette opinion erronée ne nuit pas à son âme, mais cette Force peut affluer à l'homme même sans cérémonies reconnaissables à l'extérieur, si seulement son cœur cherche l'unification avec Dieu et se soumet. Tandis que des cérémonies sans union intime n'ont pour conséquence aucune bénédiction. En outre il est important de prendre position sur la question de la progéniture de Dieu. Selon le dogme, seulement le catholique a le droit de pouvoir s'appeler fils de Dieu mais cela est une opinion totalement fausse qui ne peut être justifié par rien. Celui qui cherche à travailler sur lui sans interruption et tendre ainsi au perfectionnement, celui qui soumet toujours seulement lui-même et son action à un examen sévère, celui qui tend constamment à s'acquitter de la Volonté divine, celui-ci fait sérieusement partie de la progéniture de Dieu et le Père le considérera comme Son fils. Mais les obligations et leur accomplissement ne seront jamais aussi précieux qu’un joyeux service de Dieu dans la libre volonté. La contrainte ne fait jamais devenir active la volonté. L'accomplissement des Commandements dans l'état de contrainte n'est pas particulièrement méritant devant Dieu, mais le moindre libre dévouement à son Créateur est un progrès extraordinaire pour l'âme de l'homme. Ainsi Dieu a toujours porté près de l'homme Sa Volonté, mais Il n'a jamais commandé de s'acquitter par devoir de Sa Volonté, parce que pour Lui une chose n’a de la valeur que seulement lorsque l'homme se vainc lui-même et, par amour pour Dieu prend quelque chose sur lui, parce que seulement maintenant la volonté de l'homme plie et tend consciemment au lien avec le Père dans le Ciel, seulement maintenant est commencé le juste rapport du fils avec le Père ; lorsque l'homme s’efforce d'être obéissant au Père dans le Ciel comme un fils aime son Père et cherche comment Lui faire plaisir et à se former lui-même, de sorte que le Père le prenne affectueusement sur Son Cœur alors l'homme tend consciemment à la progéniture de Dieu.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

형식들. 하나님의 자녀권.

하나님의 뜻이 지켜지지 않고 있다. 이로써 믿음을 심각하게 위험하게 하는 잘못된 상태가 생겨났다. 단지 소수의 사람들만이 핵심을 파악하고 있다. 이런 소수는 실제 기록된 계명을 지키고, 그러나 동시에 주님과 긴밀하게 연결이 되어, 그들이 계명을 지킴으로 인해 이룬 연결을 통해 능력을 얻는다. 이 잘못된 관점이 자신의 혼을 상하게 하지 않을지라도 겉으로 나타나는 형식이 없이도 단지 그의 심장이 하나님과 하나가 되길 구하고, 시도하면, 능력이 사람에게 흘러갈 수 있다.

반면에 긴밀한 연결이 없는 형식들은 어떠한 축복도 주지 못할 것이다. 계속해 하나님의 자녀권에 대한 질문에 입장을 한번 정하는 일이 중요하다. 가톨릭 교리에 따르면 단지 가톨릭 신도만이 하나님의 자녀라고 부를 수 있는 권리가 있다고 주장한다. 이는 전적으로 잘못된, 어떠한 근거도 없는 견해이다. 끈기 있게 자신에 대한 작업을 하는 사람에게, 온전함을 추구하는 사람에게, 항상 단지 자신과 자신이 행동을 엄격하게 점검하는 사람에게, 항상 하나님의 뜻을 성취하려고 추구하는 사람에게, 하나님의 자녀권을 얻는 일은 진지한 일이고, 아버지는 이런 사람을 자신의 자녀로 여긴다.

그러나 의무와 의무를 지키는 일이 모든 자유의지로, 기쁨으로 하나님을 섬기는 일 보다 절대로 더 가치가 많지 않다. 강요는 절대로 자신의 의지가 일할 수 있게 하지 않는다. 강요 가운데 계명을 지키는 일은 하나님 앞에 특별한 인정을 받지 못한다. 그러나 가장 작은 자유의지로 자신의 창조주에게 헌신하는 일은 사람의 혼을 특별하게 성장하게 한다.

그러므로 하나님은 실제 항상 자신의 뜻을 사람들이 이해할 수 있게 해주었다. 그러나 그는 절대로 의무적으로 자신의 뜻을 성취하라고 계명을 주지 않았다. 왜냐하면 그에게는 단지 사람이 자신을 극복하고, 하나님을 향한 사랑으로 많은 것을 짊어지는 것만이 가치가 있기 때문이다. 그러면 비로소 사람의 의지가 복종하고, 의식적으로 하늘의 아버지와 연결되려는 추구를 하기 때문이다. 이제 비로소 아버지와 자녀의 관계가 이뤄졌고, 사람은 어린아이와 같이 하늘의 아버지께 순종하려고 노력한다. 자녀는 자기 아버지를 사랑하고, 아버지를 기쁘게 하려고 하고, 아버지가 충만한 사랑으로 자녀를 아버지의 심장으로 영접하도록 자신을 변화시킨다. 다시 말해 사람은 의식적으로 하나님의 자녀권을 추구한다.

아멘

Traducteurs
Traduit par: 마리아, 요하네스 박