Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

L'état de Lumière – l'Œuvre de Création – la Création

La Création de Dieu est infinie et témoigne de Son Omnipotence, de Sa Sagesse et de Sa Volonté d'Amour. Plus l'être est près de la Divinité, plus perceptiblement se manifeste à ses sens la Grandeur et la Majesté du Créateur. Être uni dans l'état de maturité en tant qu’être de Lumière avec Dieu signifie en même temps saisir chaque Miracle de la Création, c’est à dire une expérience jamais interrompue, une vivification de toute la Création et avec cela un état bienheureux en tant qu’être agissant avec la même volonté de l'Être Dieu Suprême et être participant de tous les délices de l'Éternité. Cet état est insaisissable pour l'homme sur la Terre, et à nouveau il est de la plus grande importance d’aspirer à cet état, parce que le temps terrestre a été justement concédé à l'être comme un temps d'épreuve, pour qu'il puisse se mettre dans un état de maturité et qu’il lui soit épargné une incroyable lutte dans l'au-delà. Parce que si dans l'au-delà il est arrivé une fois à la connaissance, alors son unique but est d’atteindre cet état, dans la vie terrestre, cependant il suffit de sa pleine volonté pour arriver là où dans l'au-delà il est nécessaire de la plus extrême lutte. L'état de Lumière de l'être est la satisfaction de toute nostalgie, il est le symbole de tout amour. L'Œuvre de Création de Dieu est majestueuse et a son fondement dans Son très grand Amour. Et celui qui voudra renier le Créateur de tout cela devra être appelé arrogant. Mais le Créateur peut Être justement reconnu par l'homme seulement lorsqu’il se L’imagine dans toute Sa Majesté, parce qu'un être imaginable, facilement compréhensible serait vraiment très peu concevable en tant que Créateur de l'Univers entier. Celui qui l’a fait se lever grâce à Son Omnipotence, Sa Sagesse et Son Amour, doit rester inimaginable et outre mesure majestueux à l'homme tant que celui-ci n’est pas dans un état de Lumière, et donc il peut être saisi seulement spirituellement et reconnu dans une foi aveugle, et à l'homme la crédibilité de cela est montré visiblement à travers les Miracles de la Création, et c’est une grande sottise que de refuser un Créateur de l'Éternité qui Se fait reconnaître manifestement lorsque l'homme observe avec un œil et un cœur ouvert tout ce qui vit autour de lui et qui lui donne continuellement le témoignage de l'Amour, de l'Omnipotence et Sagesse de Dieu.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

Staat van licht – Scheppingswerk – Schepping

De schepping van God is eindeloos. En ze getuigt van Zijn almacht, Zijn wijsheid en Zijn wil om lief te hebben. Naarmate het wezen dichter bij de eeuwige Godheid is, des te duidelijker hoorbaar voor de zintuigen uit zich de grootte en verhevenheid van de Schepper.

Maar in een toestand van rijpheid als lichtwezen met God verenigd te zijn, betekent tegelijkertijd het begrijpen van alle scheppingswonderen. Het betekent een ononderbroken beleven en verlevendigen van de totale schepping en dus de meest gelukzalige toestand, volledig binnen de wil van het hoogste Godswezen handelend en deelachtig te zijn aan de gelukzaligheden van de eeuwigheid.

Deze toestand is voor de mensen op aarde niet te begrijpen. En opnieuw is het van het grootste belang om deze toestand na te streven, omdat de tijd op aarde het wezen juist als proeftijd verleend werd. Hiermee kan het zich in een toestand van rijpheid brengen en blijft hem zo een ongelofelijk strijden in het hiernamaals bespaard.

Want is in het hiernamaals eenmaal het inzicht gekomen, dan is het zijn enige doel om deze toestand te bereiken. In het leven op aarde echter is zijn volledige wil voldoende om daarnaartoe te gaan, waarvoor in het hiernamaals de grootste worsteling nodig zal zijn. De lichttoestand van het wezen is de vervulling van het hele vurige verlangen. Hij is de belichaming van alle liefde.

Verheven is het scheppingswerk van God en Zijn enorme liefde ligt hieraan ten grondslag. En het zou een vermetelheid genoemd mogen worden om de Schepper van dit alles te willen verloochenen. Echter kan de Schepper juist alleen dan door de mensen herkend worden, wanneer Hij in alle verhevenheid voor de geest gehaald wordt, want een voor de mens voor te stellen, gemakkelijk te begrijpen wezen zou waarlijk als Schepper van het totale universum nog minder denkbaar zijn.

Wie zoiets op grond van Zijn almacht, wijsheid en liefde laat ontstaan, moet voor de mens, zolang hij zich niet in de lichttoestand bevindt, onvoorstelbaar en boven alles verheven blijven en kan daarom alleen maar geestelijk begrepen en in blind geloof erkend worden. Maar de geloofwaardigheid wordt zichtbaar door scheppingswonderen van allerlei aard aan de mensen bewezen. En het is een veel grotere dwaasheid om een Schepper van eeuwigheid af, af te wijzen, dan Hem blindelings te erkennen, wanneer de mens met open ogen en hart alles beschouwt, wat rond hem leeft en hem ononderbroken de liefde, almacht en wijsheid van God bekendmaakt.

Amen

Traducteurs