Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

Des démons rôdent dans le Cosmos - la prière

Les démons rôdent dans le Cosmos, partout ils incitent les hommes à se rebeller contre les Commandements de Dieu et partout ils sont arrêtés là où les hommes supplient le Père pour obtenir de l'Aide. Cela est une Loi sage que le Seigneur qui gouverne le monde a imposée à ces démons qui s’opposent à la Volonté du Créateur en tout temps. Si l'homme dépendait seulement de lui-même il succomberait à ceux-ci, si le Seigneur n'avait pas Compassion pour la profonde misère qui entoure l'homme terrestre et qu’ainsi il se tourne seulement vers Lui, pour être aidé. La Terre devra-t-elle rester dans la prière pour l'Éternité, si elle veut enlever du pouvoir aux puissances obscures, et devrez-vous peut-être vous préoccuper du moment où par la prière arrive l'Aide sur toute misère?

Le Père ne vous a jamais mis de frein dans la prière et par elle vous pouvez puiser des Grâces incommensurables. Ce moyen est à votre disposition toujours et en tout temps, donc utilisez-le pour votre bénédiction et suppliez le Père du plus profond du cœur pour la libération des puissances des ténèbres. Il dépend uniquement de vous si vous devez durement combattre, car vous ne faites pas assez appel à la prière et vous ne confiez pas au Père vos misères. Le Seigneur fait arriver à tous Son Amour et Sa Bonté, donc efforcez-vous d’obtenir Sa Grâce. Ainsi maintenant tu vis dans l’attente bienheureuse de ce que chaque jour t’apporte des enseignements qui enrichissent de façon continue ton savoir avec des choses spirituelles. Aie toujours le désir de recevoir la Parole de Dieu et ton désir sera satisfait de notre part, mais si tu veux rester dans la Grace du Seigneur, donne-lui toujours ton cœur et soumet-toi à Sa Volonté. Ce que Son Amour te prépare, tu dois l'accepter avec dévouement de Sa Main, parce que toutes les douleurs et les souffrances t'aideront à la renaissance de l'esprit et tu loueras la Sagesse de Dieu dans l'Éternité.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

Dämonen gehen durch das Weltall.... Gebet....

Dämonen gehen durch das Weltall.... überall reizen sie die Menschen, sich aufzulehnen gegen die Gebote Gottes, und überall wird ihnen Einhalt geboten werden dort, wo der Vater um Hilfe angefleht wird.... Es ist ein weises Gesetz, daß der Herr regieret die Welt.... daß diesen Dämonen der Wille des Schöpfers entgegengesetzt wird zu allen Zeiten. Auf sich gestellt, würde der Mensch diesen unterliegen, wenn nicht der Herr Erbarmen hätte mit der tiefen Not, die den Erdenmenschen umfängt.... und so wendet euch nur Ihm zu, auf daß Er euch helfe. Es wird in Ewigkeit die Erde im Gebet verharren müssen, will sie sich lösen von der Gewalt dieser finsteren Mächte.... und brauchet ihr euch sorgen, wo euch durch das Gebet Hilfe wird aus aller Not?....

Nie hat der Vater euch Einhalt geboten im Gebet.... unermeßlich könnet ihr dadurch an Gnade schöpfen.... Dieses Mittel steht euch immer und jederzeit zu Gebot, deshalb nützet es zu eurem Segen und flehet den Vater an aus tiefstem Herzen um Erlösung von den Mächten der Finsternis. Es liegt allein nur an euch, wenn ihr schwer kämpfen müßt.... sofern ihr nicht das Gebet beachtet und euch dem Vater nicht anvertraut in euren Nöten.... Seine Liebe und Güte lässet der Herr allen zuteil werden, und darum bemühet euch alle um Seine Gnade.

So lebst du nun in froher Erwartung, was dir ein jeder Tag an Lehren bringt, und bereicherst dein Wissen um geistige Dinge fort und fort. Hege immer den Wunsch, zu empfangen das Wort Gottes, und es wird deinem Wunsch entsprochen werden von unserer Seite.... willst du jedoch in der Gnade des Herrn verbleiben, so gib Ihm stets dein Herz zu eigen, und unterwirf dich Seinem Willen. Was Seine Liebe dir bereitet, mußt du annehmen in Ergebung aus Seiner Hand, denn einst werden alle Schmerzen und Leiden dir zur Auferstehung des Geistes verhelfen, und loben wirst du Gottes Weisheit in Ewigkeit.

Amen

Traducteurs
This is an original publication by Bertha Dudde