Comparar anuncio con traducción

Otras traducciones:

Instar de la chispa espiritual al Espíritu del Padre....

El espíritu dentro de vosotros os insta a la conexión con el Espíritu del Padre desde la eternidad, pero no siempre sentéis su impulso, no siempre prestáis atención a las declaraciones que os envía, no siempre prestáis atención a lo que quiere transmitir a vosotros. Pero está en vosotros, cada uno lleva la chispa del espíritu dentro de sí mismo como parte del Espíritu del padre y, por lo tanto, está conectado inseparablemente con el Espíritu del padre. Y porque este pequeño chispacito de espíritu está en vosotros, cada humano también puede tomar el camino hacia Mí, de Él sois una parte, porque desde el interior os insta a buscar el vínculo Conmigo.... pero también podéis luchar contra el impulso interior y quedaros frente a Mi adversario, porque entonces el espíritu en vosotros se retira, por lo que de ningún modo afecta obligatoriamente a vuestra voluntad.

Y entonces vuestra voluntad por sí sola es determinante para el éxito o fracaso de vuestra vida terrenal. Pero el albedrio libre es el signo de la pertenencia divina.... así que este debe ser preservado para la criatura, de lo contrario permanecería imperfecto para siempre. Que el hombre ahora puede pensar y querer correcto y equivocadamente tiene que ser posible, porque debe tomar una decisión en la vida terrenal. Y habrá dos fuerzas que buscan influir sobre él. Pero estas dos fuerzas son diferentes, están enfrentados entre sí.

Yo y Mi adversario intentamos ganar el alma del hombre, y cada poder afecta al hombre de manera diferente. Mi oponente intenta ganar el cuerpo para sí mismo, es decir, determinar el alma para pensar y querer a través del cuerpo, mientras que Yo trato de influir en el alma a través del espíritu. Y los deseos de mente y cuerpo son de manera diferente. Pero si el alma se deja determinar por el espíritu en su pensamiento y voluntad, pronto Me pertenecerá a Mí, porque entonces el pensamiento y la voluntad serán correctos, es decir, corresponden a Mi voluntad para llevar el alma de regreso a la luz, a su antigua perfección....

Sin embargo, si el alma cede al deseo del cuerpo, Mi oponente lo ha ganado, porque entonces la voluntad y los pensamientos permanece apartados de Mí, entran completamente en la voluntad de Mí oponente, y el alma permanece todavía durante un tiempo infinitamente largo a una distancia muy larga de Mí. Y, sin embargo, también lleva la chispa espiritual de Mí dentro de sí, pero la niega cualquier expresión, no puede afirmarse, no escucha su impulso y deseo, sino que cumple cualquier deseo del cuerpo.

Esta alma también está conectada Conmigo, porque eternamente no existe un desapego de Mí como la fuerza creadora, pero no siente nada y, por lo tanto, se encuentra en un estado de aislamiento, que siempre también es un estado de infelicidad. Entonces Me ofrece una resistencia la cual no rompo violentamente y por eso prolonga el estado de alejamiento de Mí nuevamente por un tiempo infinitamente largo.... mientras que el alma, que presta atención a la expresión de su espíritu, siempre se acerca más a Mí y su separación de Mí ya será levantada muy pronto, porque la chispa espiritual no descansa hasta que se haya llevado a cabo la unión Conmigo.... porque el espíritu en el hombre ahora sólo determina el pensamiento y la voluntad de él y esto no puede ser más que bueno y correcto, porque soy Yo Mismo, Quien ahora obra en vosotros y también puede obrar.

Entonces cada hombre puede encontrarme porque tiene un guía dentro de sí mismo que no toma otro camino que ese hacia Mi.... y si ahora se une a este guía, entonces está garantizado que Me alcanzará, se unirá cada vez más íntimamente Conmigo, porque Yo Mismo lo atraigo a través del espíritu, que está dentro de vosotros, porque sois parte Mío....

Amén

Traductor
Traducido por: Meinhard Füssel

Het dringen van de geestvonk naar de Geest van de Vader

De Geest in u dringt onophoudelijk aan op de verbinding met de Geest van de Vader van eeuwigheid. Maar u wordt zijn dringen niet altijd gewaar. U slaat niet altijd acht op de uitingen die hij u doet toekomen. U schenkt niet altijd aandacht aan datgene wat hij u wil overbrengen. Maar hij is in u. Ieder draagt de geestvonk in zich als deel van de Geest van de Vader en is bijgevolg ook onafscheidelijk verbonden met de Geest van de Vader. En omdat dit geestvonkje in u rust, kann ook ieder mens de weg gaan tot Mij wiens deeltje u bent. Want van binnen uit wordt u gedrongen de band met Mij te zoeken.

Maar u zult dit innerlijke aandringen ook kunnen afweren en op Mijn tegenstander gericht blijven, omdat dan de Geest in u zich terugtrekt, dus op geen enkele manier dwingend op uw wil inwerkt. En zo is dus alleen uw wil beslissend voor het succes of de mislukking van uw aardse bestaan. De vrije wil is echter het teken van een goddelijke verbondenheid. Dus moet die voor het schepsel blijven behouden, daar het anders eeuwig onvolmaakt zou blijven.

Dat de mens nu juist of verkeerd kan denken en willen, moet echter mogelijk zijn omdat hij een beslissing moet nemen in zijn leven op aarde. En er zullen twee krachten op hem inwerken, die dus proberen zijn denken en willen te beïnvloeden. Maar deze beide krachten zijn verschillend. Ze staan tegenover elkaar. Ik en Mijn tegenstander proberen de ziel van de mens te winnen en elke macht werkt anders op de mens in. Mijn tegenstander probeert het lichaam voor zich te winnen, dus door het lichaam de ziel ertoe te brengen te willen en te denken zoals hij wil en denkt, terwijl Ik door de Geest de ziel tracht te beïnvloeden. En de verlangens van Geest en lichaam zijn heel verschillend van aard.

Maar laat de ziel zich door de Geest in zich overreden wat zij moet willen en denken, dan behoort ze ook spoedig Mij toe. Want dan zal het denken en willen juist zijn - dat wil zeggen: overeenstemmen met Mijn wil - en de ziel weer naar het licht leiden, naar haar vroegere volmaaktheid. Geeft echter de ziel toe aan het verlangen van het lichaam, dan heeft Mijn tegenstander haar gewonnen. Want dan blijven de wil en de gedachten van Mij afgewend. Ze gaan geheel op in de wil van Mijn tegenstander en de ziel blijft nog eindeloos lange tijd op een verre afstand van Mij.

En toch draagt ze ook de geestvonk van Mij in zich, maar ze belet hem elke uiting. Hij kan geen ingang vinden. Ze luistert niet naar zijn aandringen en wensen, maar vervult elk verlangen van het lichaam. Deze ziel is weliswaar ook met Mij verbonden, omdat het eeuwig niet bestaat losgemaakt te zijn van Mij als de scheppende kracht. Maar ze merkt er niets van en bevindt zich daarom in een isolement wat altijd een ongelukkige toestand is. Ze biedt Mij dan weerstand die Ik niet met geweld breek, en verlengt de toestand van verwijdering van Mij weer voor eindeloos lange tijd.

De ziel die daarentegen acht slaat op de uiting van de Geest, komt steeds dichter bij Mij. En haar scheiding van Mij is al spoedig opgeheven, omdat de geestvonk niet rust tot de vereniging met Mij is voltrokken, omdat de Geest in de mens nu alleen het denken en willen van hem bepaalt en dit niet anders dan goed en juist kan zijn. Want Ik Zelf ben het die nu in u werkzaam is en ook werken kan, omdat u uw vroegere weerstand zelf hebt opgeheven en Ik nu weer ongehinderd Mijn liefdeskracht in u binnen kan laten stralen.

Dus ieder mens kan Mij vinden, omdat hij in zich een Leider heeft die geen andere weg gaat dan die naar Mij. En sluit hij zich nu bij deze Leider aan, dan zal hij ook gegarandeerd Mij Zelf bereiken. Hij zal zich steeds inniger met Mij aaneensluiten, want Ik Zelf trek hem aan door de Geest die in u is, omdat u een deel van Mij bent.

Amen

Traductor
Traducido por: Gerard F. Kotte