Comparar anuncio con traducción

Otras traducciones:

Un modo de vida vacía por el valle de la Tierra

Cuando empezáis vuestra vida en esta Tierra inconscientes de su finalidad, poco a poco llegáis a conoceros a vosotros mismos; entonces es cuando debéis recibir una formación acerca del sentido y la finalidad de vuestra existencia. Pero en general esta enseñanza se os da en unas condiciones mundanas, por lo que puede tardar mucho hasta que os volváis conscientes de una vida espiritual.... hasta que penséis en vuestra alma y en sus necesidades....

Si con la debida antelación recibís una enseñanza acertada, es decir, si dirigen vuestra atención a vuestro desarrollo espiritual, entonces vuestra alma puede tomar posición y hacerse respetar con sus exigencias. De modo que al lado de la vida puramente física puede ser llevada una vida espiritual que, para el alma, puede producir ventajas espirituales.

Poco éxito logrará un hombre que sólo tiene en cuenta su vida terrenal.... una vida que sólo satisface las necesidades de su cuerpo ignorando las de su alma.

Sólo cuando se vuelve consciente de que el sentido y el objetivo de la vida es otra cosa que el mero bienestar corporal, entonces se podrá hablar del comienzo de la vida espiritual. La vida terrenal vivida hasta entonces será meramente ficticia - vivida en vano para el alma y el desarrollo espiritual del hombre. Cada hombre tendrá la oportunidad de recibir instrucciones sobre el sentido y el objetivo de su existencia, sólo que estas no siempre encuentran su crédito, lo que resulta en un daño considerable del alma.

Frecuentemente transcurre mucho tiempo hasta que el hombre empieza a darse cuenta de la vanidad de las aspiraciones mundanas y se dirige a otro objetivo - el espiritual. Pero él debe ser libre de decidir hacia dónde se dirigen sus pensamientos y su voluntad. Sea lo que fuere, siempre le llegarán instrucciones, pero luego dependerá de él si estas le ayudan para que vea la Luz.... si aprovecha las informaciones recibidas.

Con toda libertad de su voluntad debe adoptar estos conocimientos como propios, y simplemente debe §§querer§§ cumplir con las exigencias de la verdadera finalidad de la vida.

Entonces ya él mismo se dirigirá al Poder divino -al que reconocerá como Poder absoluto- y tendrá todo apoyo para poder llegar a un conocimiento cierto; con lo que en adelante vivirá su vida terrenal §§conscientemente§§.

Al hombre le es dado el intelecto para poder reflexionar. En sus pensamientos puede deliberar el pro y el contra, y decidir después. Y de esto dependerá si en adelante vive una vida meramente mundana o si también aspira a lo espiritual.

Aunque también dependa de su voluntad pensar de una manera justa o no, siempre le será ofrecida la posibilidad de llegar a una buena comprensión; pues, nunca se quedará sin ayuda y siempre le resultará posible encontrar e ir por el camino correcto, de modo que su paso por el valle de la Tierra de ninguna manera tiene que ser infructuoso, sino que le puede aportar pleno desarrollo espiritual....

Al fin de cuentas lo decisivo procederá siempre de su voluntad, porque él es libre y de ninguna manera puede ser obligado a tomar otro rumbo.

Dios hace todo lo posible para orientar esta voluntad para que el hombre §§por su propia voluntad§§ se dirija a Él, con lo que le será prestada toda ayuda posible para que pueda alcanzar la meta correcta.

Amén.

Traductor
Traducido por: Meinhard Füssel

Chemin à vide de la vie

Vous commencez votre vie terrestre dans l’ignorance du but de votre vie terrestre – vous arrivez seulement lentement à la connaissance de vous-mêmes, et alors vous avez besoin d'être instruits sur le sens et le but de votre existence. Mais cette instruction vaut pour vos biens corporels et souvent il peut se passer longtemps jusqu'à ce que vous vous rendiez compte d'une vie spirituelle, jusqu’à ce que vous pensiez à votre âme et à ses nécessités. Si maintenant vous êtes instruits de la manière juste, c'est-à-dire si votre regard est guidé vers votre développement spirituel, alors votre âme peut aussi se prévoir et s'affirmer avec son désir – il peut être mené, outre la vie purement corporelle, une vie spirituelle qui procure du gain à l'âme. Mais l'homme enregistrera peu de succès spirituel parce qu'il s’occupe seulement de sa vie terrestre, parce qu'il couvre seulement les besoins du corps, mais laisse inaperçue son âme. Seulement lorsqu’il se rend compte que le but et l’objectif de la vie terrestre est autre que seulement le bien-être du corps, seulement alors on peut parler d'un début de vie spirituelle. Mais auparavant la vie terrestre est une marche à vide – elle est vécue inutilement pour l'âme, pour le développement spirituel de l'homme. Chaque homme cependant a l'occasion d'avoir clarification sur le sens et le but de l'existence. Seulement ces éclaircissements ne trouvent pas toujours crédibilité chez lui, et alors l'âme est très désavantagée. Et souvent il peut se passer longtemps jusqu'à ce que l’homme commence à admettre l'inutilité de sa tendance terrestre et ensuite à tendre vers un autre but spirituel. Mais il doit être laissé libre sur la direction où il tourne ses pensées et sa volonté – mais il lui arrive toujours des enseignements – et il dépend seulement de lui si ces enseignements l'aident à la connaissance, s'il tire bénéfice du savoir qui lui est donné. Il doit s'approprier ce savoir dans la libre volonté, il doit simplement vouloir s'acquitter du juste but de la vie. Alors pour être assisté lui-même se tournera vers ce Pouvoir qu’il reconnaît être au-dessus de lui et alors il sera aidé à arriver à la juste connaissance et il vivra maintenant sa vie consciemment sur la Terre. Parce qu'à l'homme il a été donné l'entendement – il peut réfléchir ou examiner tout en pensées, alors il peut se décider et il dépend uniquement de sa décision s'il vit seulement matériellement ou bien tend aussi vers le spirituel. Et bien que maintenant il dépende seulement encore de sa volonté s'il pense d’une manière juste, de toute façon il lui est toujours offert la possibilité d'arriver à la juste connaissance. Il ne sera pas laissé sans assistance et il lui est toujours possible de trouver et de marcher sur la voie juste de sorte que sa vie terrestre ne sera plus une marche à vide, mais elle peut lui apporter un grand développement spirituel. En fin de compte sa volonté sera toujours déterminante, parce que celle-ci est libre et ne peut être d’aucune manière contrainte dans sa direction. Mais de la part de Dieu il sera tout fait pour orienter cette volonté de sorte qu’elle se tourne automatiquement vers Dieu, et il lui est aussi donné l’assistance nécessaire pour qu’il arrive au juste but.

Amen

Traductor
Traducido por: Jean-Marc Grillet