Comparar anuncio con traducción

Otras traducciones:

El aviso de no ceder en el trabajo del viñedo....

La humanidad necesita llamadas despertantes continuas, porque siempre recae en el sueño de la muerte, de lo cual deben despertarse para poder trabajar aún con más afán en el alma.... Y hace falta el trabajo continuo de Mis servidores de sacudir una y otra vez a los hombres para hacerles ver la importancia de sus vidas y animarles de participar y empezar con la tarea, porque es importante para ellos, porque no les queda mucho tiempo. Nadie de Mis trabajadores del viñedo deben pensar que han hecho suficiente si han llamado una vez a despertar.... Cada vez deben intentar de alejar el sueño de ellos que les oprime y del que difícilmente pueden huir. Sé exactamente que una o otra vez tenéis que contar con pérdidas, pero no debéis llegar a sentiros cansados, porque es la preparación que estáis realizando a que ellos sepan, porque pasa todo eso como llamarlos con voz de trueno a despertarles, sin no han despertado ya antes y ponerse a trabajar: formarse a sí mismos según Mi voluntad.

Los hombres no deben estar sorprendidos mientras están dormidos profundamente y por eso debéis llamarles anteriormente cada vez a despertar, debéis advertirles de los acontecimientos inminentes, avisarles de que ya no pueden vivir para mucho más tiempo tranquilamente, que hay que despertarles violentamente, si no os escuchan y seguir vuestra palabra. Pero no debéis dejarles en paz.... Porque están en una situación acosada, pierden cada vez más fuerza, porque su vida en tierra pronto estará finalizada y por eso perderán igualmente sus fuerzas de la vida que todavía tienen y todavía pueden estar activos si lo permitiera su voluntad. Pero están sin uso mientras siguen durmiendo el sueño de la muerte, mientras no anhelan ninguna vida espiritual y usan su fuerza vital para obtener bienes terrestres.

Y toda la humanidad está en condición de rigidez, solamente muy pocos, los que siguen la llamada despertadora y piden vivir.... Pero ellos deben pensar en sus semejantes y ayudarles a encontrar igualmente la vida.... Y entonces no debéis parar en avisar lo que Yo os he mandado: que en poco tiempo levantaré a Mi voz alta y perceptible.... Porque este día está a punto de llegar y será el principio del final.... Se adelanta al último final como una sombra. El final significa una noche sin fin y no habrá un despertar cómo es posible todavía por Mi voz, que es seguramente alta y terrible, pero hace posible el despertar de algunos hombres. Y entonces algunos podrán empezar a trabajar con afán en su tarea y prepararse seriamente al final aproximado. Después vendrá la noche irrevocable encima de todos los humanos que no han escuchado a esa llamada despertadora.... Entonces se perderán en el sueño de la muerte desde que ya no pueden despertarse para una época muy larga. En eso deberíais pensar cuando os ofrecéis de trabajar para Mi y ofrecer cada vez la verdad a los semejantes de lo que les espera.... Porque cada alma que sigue a vuestra llamada despertadora os dará las gracias eternamente a que les habíais salvado de esa noche eterna....

Los hombres no saben en qué situación peligrosa se encuentran y no prestan atención a vuestras imaginaciones. Pero Mi última intervención podrá cambiarlos si reconocen que vuestras palabras eran verdaderas, las cuales volverán a su mente y ahora no se quedarán sin impresión. Por eso no dejad pasar ninguna ocasión. No debéis temer las burlas o la indignación de vuestros semejantes, pensad siempre que estáis ya puestos en la luz del día y que ya no tenéis que temer la oscuridad da igual lo que venga, pero a aquellos espera un destino torturador inefable si no sale bien de agitarlos del sueño de la muerte.

Amor y compasión deben moveros de hablar una y otra vez en Mi nombre, pero nunca pensad de haber hecho suficiente, porque mientras exista la tierra hay que luchar por las almas a que no se sometan del poder de Mi adversario....

Amén

Traductor
Traducido por: Bea Gato

Aanmaning niet te verslappen tijdens de arbeid in de wijngaard

De mensheid heeft voortdurend een roep nodig om wakker te worden, want steeds weer valt ze terug in de doodsslaap waaruit ze echter moet ontwaken ten leven om nog ijverig aan hun zielen te kunnen werken. En daarom vraagt dat ook voortdurende arbeid van Mijn knechten om de mensen steeds weer wakker te schudden en hun de betekenis van hun leven op aarde voor de geest te stellen en hen aan te sporen zich aan de arbeid te begeven, die daarom dringend is omdat er niet meer veel tijd ter beschikking staat. Geen van Mijn arbeiders in de wijngaard mag geloven genoeg te hebben gedaan wanneer hij 'n keer zijn roep om wakker te worden liet weerklinken. Hij moet steeds opnieuw proberen de slaap van hen te verjagen die hen gevangen houdt en waaraan ze zich moeilijk kunnen onttrekken.

IK weet wel dat u steeds weer mislukkingen hebt te incasseren, maar toch moet u niet moede worden, want het is het voorbereidend werk dat u verricht, opdat ze weten waarom het gebeurt dat IK met donderstem hen uit hun rust opjaag, wanneer ze tevoren al niet zijn ontwaakt en zich richten op de voornaamste arbeid: zich zelf te veranderen zoals het beantwoordt aan Mijn Wil.

De mensen moeten niet in een diepe (geestelijke) slaap worden verrast en daarom zult u van te voren steeds weer de roep om wakker te worden moeten laten weerklinken, u zult hen op het komende moeten wijzen, u moet hun voor de geest stellen dat ze van hun rust niet lang meer zullen mogen genieten, dat ze met geweld moeten wakker worden geschud, wanneer ze u niet aanhoren en aan uw woorden gevolg geven. Maar u zult hen niet met rust mogen laten. Want ze zijn in een zeer benarde positie, ze verliezen steeds meer aan kracht omdat hun aardse leven spoedig is beëindigd en ze daarom ook hun levenskracht kwijt raken die ze nu nog bezitten en ze dus ook werkzaam zouden kunnen zijn, wanneer ze het zouden willen. Maar die wil is braakliggend zolang ze zich slapend dood houden, zolang ze geen enkel geestelijk leven nastreven en hun levenskracht daartoe benutten geestelijke goederen te verwerven. En de hele mensheid is al in een toestand van verstarring op de weinigen na die aan de wekroep gevolg gaven en verlangden te leven. Maar dezen moeten aan hun medemensen denken en hen helpen ook de weg naar het leven te vinden.

En daarom zult u ook niet op moeten houden hun te verkondigen wat IK u opdraag: dat IK over 'n niet meer lange tijd Mijn Stem luid en duidelijk hoorbaar laat weerklinken: Want deze dag komt steeds naderbij en hij zal het begin zijn van het einde. Want hij gaat als een schaduw aan de laatste tijd vooraf.

Maar het einde betekent een eindeloos lange nacht waaruit er niet meer zo'n ontwaken bestaat zoals het nu nog mogelijk is door Mijn Stem, die wel buitengewoon luid en verschrikkelijk zal weerklinken en daarom steeds nog mensen kan doen ontwaken. En dan kunnen nog enkelen met vergrote ijver zich wijden aan hun werkzaamheid en zich serieus voorbereiden op het kort daarop volgend einde. Maar dan breekt de nacht onherroepelijk aan over alle mensen die de wekroep niet willen horen. Dan verzinken ze waarlijk in een doodsslaap waaruit er eindeloos lange tijd geen ontwaken meer is.

Daaraan zult u moeten denken die als Mijn knechten MIJ uw diensten hebt aangeboden dat u niet vaak genoeg tegenover uw medemensen gewag zult kunnen maken van datgene wat voor de deur staat; Want iedere ziel die uw wekroep opvolgt zal u eeuwig danken dat u haar behoedde voor die eindeloos lange nacht; De mensen weten niet in welke nood ze zich bevinden en ze willen ook aan uw terechtwijzingen geen geloof schenken; Maar Mijn laatste ingreep kan hen toch nog tot bezinning brengen wanneer ze beseffen dat uw woorden waarheid waren, die dan bij hen weer in herinnering terugkeren en niet meer zonder indruk blijven.

Laat daarom geen gelegenheid voorbijgaan, vrees de spot of de onwil van uw medemensen niet, denk steeds daaraan dat u al in het licht van de dag staat en dat u de duisternis niet meer hoeft te vrezen, wat er ook komen mag, maar dat dezulken een onuitsprekelijk kwellend lot te wachten staat, wanneer het niet lukt ook hen uit hun doodsslaap wakker te schudden; Liefde en medelijden moeten u bewegen steeds weer in Mijn Naam te spreken, maar u moet nooit geloven al genoeg te hebben gedaan, want zolang deze aarde nog bestaat, moet er ook nog om de zielen worden geworsteld, dat ze niet aan de macht van Mijn tegenstander ten onder gaan.

Amen

Traductor
Traducido por: Gerard F. Kotte