Comparar anuncio con traducción

Otras traducciones:

Teoría de la reencarnación - falsa doctrina.... Estrellas....

No se dejen perturbar por supuestas contradicciones, sino que busquen la explicación en el hecho de que la capacidad de comprensión de ustedes a veces no es suficiente para entender algo correctamente, algo donde tampoco tiene por qué existir una contradicción, sino que es simplemente asumida por ustedes. Es suficiente que sepan que Yo mismo nunca les enseño mal y que siempre les imparto el conocimiento de tal manera que obtengan un beneficio para sus almas.... La enseñanza del karma no es adecuada para inducirte a un esfuerzo espiritual más elevado, es más bien un motivo para tu tibia conducta de vida en sentido espiritual. Ya tan sólo por esta razón es de poca utilidad para el alma, y no satisface Mi plena aprobación que ustedes, los humanos, cuenten con un repetido retorno a la tierra y se vuelvan así más laxos en sus esfuerzos. El desarrollo espiritual es ciertamente apoyado por Mí en todos los sentidos, y donde reconozco una cierta posibilidad segura de ayudar a tu alma a alcanzar la madurez, también estoy dispuesto a dar Mi aprobación, pero siempre basándome en las leyes de Mi orden eterno, pero nunca creando arbitrariamente oportunidades.... Y así debe ser comprensible para ti que no te señale un repetido curso de desarrollo sobre esta tierra, que presupone un completo fracaso de tu parte durante la vida terrenal, sino que quiero protegerte de este fracaso y, por lo tanto, amonestarte, advertirte e instruirte para evitar el fracaso. Sería una forma errónea de educar si te ofreciera la perspectiva de otro camino para llegar a la meta, teniendo todavía el camino correcto por delante, que debes y también puedes tomar con la dirección correcta de tu voluntad. Y si antes te presento las infinitas encarnaciones, es sólo porque quiero que tomes conciencia de la gran responsabilidad por el corto transcurso de la vida terrenal. Por lo tanto, el conocimiento de esto sólo debe contribuir a aumentar el esfuerzo, pero no a que saques conclusiones erróneas de ello y te vuelvas más descuidado en tu esfuerzo con la esperanza de que se repita una encarnación en esta tierra si no alcanzas la meta. Mi espíritu ciertamente te iluminará, (18.3.1949) y si ahora te diriges confiadamente a Mí, te informaré a través de Mis servidores hasta qué punto tu pensamiento es correcto. Si conocieras las infinitas posibilidades de maduración en los infinitos cuerpos celestes del universo, nunca jamás considerarías que un alma sea reenviada a la tierra. Pero el alma, que aún no ha madurado del todo, debe experimentar todavía muchas encarnaciones en las que puede probarse a sí misma una y otra vez, es decir, desarrollarse hacia arriba. La enseñanza de una reincorporación del alma se basa, por tanto, ciertamente en la verdad, pero no significa que el alma, nacida en la carne, se encuentre de regreso en esta tierra, sino que se refiere a las múltiples posibilidades de desarrollo ulterior en otras creaciones en las que el alma se enfrenta de nuevo a tareas en forma material o espiritual, cuyo cumplimiento asegura su ascenso. Si un alma es enviada repetidamente a esta tierra es un caso excepcional que presupone una misión espiritual, pero sobre este caso no se puede generalizar. Las almas que parten imperfectamente de la tierra seguirán imaginando que viven en la tierra, permanecerán en regiones que les hacen creer que han sido trasladadas a extensiones de tierra sumamente desoladas y estériles, y sin embargo se encuentran en otro cuerpo celestial que, según la madurez de su alma, está provisto de creaciones del tipo más primitivo y que, por lo tanto, también significan una estancia exigua y opresiva para las almas.... una oportunidad de purificación para las personas de mentalidad muy material, que deben desechar sus deseos para luego, según su voluntad, poder ser transferidos a otra obra de la creación con el fin de seguir ascendiendo. Como ustedes todavía son demasiado amantes de esta tierra, sólo atribuyen a la palabra "reencarnación" el significado de que esta tierra es la morada de un alma reencarnada, mientras que deberían, sin embargo, considerar la inconcebible gran obra de creación de Mi amor que, al fin y al cabo, sólo llegó a existir para favorecer a los innumerables seres espirituales que tienen que recorrer el camino a la perfección y también lo recorren de alguna manera.... en las creaciones materiales mientras el alma no se haya espiritualizado, es decir, mientras no se haya vuelto receptiva a la luz, y en las creaciones espirituales donde también el alma espiritualizada puede progresar constantemente hacia arriba, donde se cristaliza cada vez más y se hace capaz de recibir la emanación de Mi Ser. Imaginen el infinito, contemplen el cielo estrellado cuyas innumerables estrellas son creaciones de Mi voluntad de amor, destinadas a recibir almas necesitadas de desarrollo.... y te darás cuenta de que esta tierra no es la única portadora de seres que se deben esforzar por ascender y que, en verdad, no es necesario trasladar de nuevo a esta tierra a las almas que fracasaron en la vida terrenal. La tierra es la única estación para alcanzar la filiación con Dios, pero no puede ser elegida arbitraria y repetidamente como estación de maduración. Y así, la enseñanza de la encarnación repetida en esta tierra tendrá que ser declarada una enseñanza errónea que debe ser combatida como perjudicial para las almas porque debilita la voluntad de las personas y pone en peligro la transformación en serio del ser debido a la perspectiva de poder compensar lo que se descuidó en una segunda vida, hasta la última perfección.

Amén

Traductor
Traducido por: J. Gründinger

De leer van de herbelichaming - Dwaalleer - Hemellichamen

Laat u niet door vermeende tegenstrijdigheden op een dwaalspoor brengen. Zoek de verklaring alleen daarin dat uw bevattingsvermogen dikwijls ontoereikend is iets juist te begrijpen, waar echter ook een tegenstrijdigheid niet hoeft te bestaan, maar alleen door u verondersteld wordt. Het moet voor u voldoende zijn te weten dat Ik zelf u nooit verkeerd zal onderrichten en dat Ik u de kennis steeds zo zal overdragen, dat u er voordeel uit haalt voor uw ziel.

De karma-leer is niet geschikt om u tot een sterker geestelijk streven aan te sporen, zij is veel meer beweegreden voor een lauwe levenswandel in geestelijk opzicht. Reeds daarom is ze voor de ziel van weinig nut en het heeft ook niet mijn volledige goedkeuring dat u mensen rekent op een nogmaals terugkeren op aarde en daardoor nalatiger wordt in uw geestelijk streven. De opwaartse ontwikkeling van het geestelijke wordt weliswaar door Mij op alle manieren gesteund en waar Ik een zekere mogelijkheid zie om uw ziel tot rijpheid te helpen, daar ben Ik ook tot elke toestemming bereid, evenwel steeds op grond van de wetten van mijn eeuwige ordening, nooit echter door willekeurig mogelijkheden te scheppen. Aldus moet het voor u ook begrijpelijk zijn dat Ik u niet zal wijzen op een herhaalde ontwikkelingsgang op deze aarde, die een totaal mislukken van u gedurende het aardse leven vooronderstelt. Ik zou u juist willen behoeden voor dit falen en daarom waarschuw, vermaan en onderricht Ik u, om een mislukking te voorkomen.

Het zou een verkeerde manier van onderwijzen zijn als Ik u een andere weg in het vooruitzicht stelde om uw doel te bereiken, terwijl u nog de juiste weg voor u hebt, die u dus moet gaan en kunt gaan bij een juiste richting van uw wil. En als Ik u de eindeloos vele belichamingen van voorheen voor ogen stel, dan is dat ook alleen maar om u bewust te laten worden van de grote verantwoordelijkheid voor de korte aardse levensweg. Het weten hierover dient dus alleen om bij te dragen tot een sterker streven. Niet echter dat u verkeerde gevolgtrekkingen maakt en nalatiger wordt in uw streven, in de hoop op een herhaling van een belichaming op deze aarde als u het doel niet zou bereiken. Mijn geest zal u zeker opheldering verschaffen en als u zich vol vertrouwen tot Mij wendt, geef Ik u door mijn dienaren uitsluitsel in hoeverre uw denken juist is.

Als u wist van de oneindig vele mogelijkheden om tot rijpheid te komen op de talloze hemellichamen in het heelal, dan zou u nooit op de gedachte komen dat een ziel weer teruggeplaatst wordt op de aarde. Wel echter moet een ziel die nog niet volledig voltooid is nog vele belichamingen doormaken waarin zij zich steeds weer bewijzen, dus opwaarts ontwikkelen kan. De leer van een herbelichaming van de ziel berust dus wel op waarheid, maar wil niet zeggen dat de ziel in het vlees geboren weer op deze aarde verschijnt. Hiermee worden talloze mogelijkheden voor een verdere ontwikkeling op andere scheppingen bedoeld, waar de ziel in een stoffelijke of geestelijke vorm weer voor opgaven gesteld wordt, waarvan de vervulling haar een opklimmen garandeert. Wanneer een ziel nogmaals naar deze aarde wordt gebracht, is dat een hoge uitzondering die een geestelijke missie veronderstelt, maar niet veralgemeend kan worden. Zielen die onvolmaakt van de aarde weggenomen zijn, zullen onmiddellijk van mening zijn nog op de aarde te leven. Zij zullen zich in gebieden ophouden waarvan zij geloven in bovenmate woeste en totaal onvruchtbare streken verplaatst te zijn en toch bevinden zij zich op een ander hemellichaam, dat overeenkomstig hun zielerijpheid voorzien is van scheppingswerken van de primitiefste aard en die daarom voor de zielen ook een armoedig en neerslachtig verblijf betekenen. Het is een mogelijkheid voor de loutering van erg materieel gezinde mensen die hun neigingen moeten overwinnen, om dan al naar gelang hun wil op een ander scheppingswerk geplaatst te kunnen worden om zich daar verder te ontwikkelen.

Omdat u nog teveel liefhebber van deze aarde bent, verbindt u aan het woord "herbelichaming" ook alleen maar de betekenis, dat deze aarde de verblijfplaats van een opnieuw belichaamde ziel is, terwijl u echter zou moeten denken aan het onvoorstelbaar omvangrijke scheppingswerk van mijn liefde, dat toch alleen maar ontstaan is vanwege de ontelbare geesten die de weg van voltooiing moeten gaan en ook op de een of andere wijze zullen gaan - in stoffelijke scheppingen zolang de ziel nog niet vergeestelijkt, dus ontvankelijk voor licht geworden is, en in geestelijke scheppingen waarin ook de vergeestelijkte ziel zich gestadig opwaarts kan ontwikkelen, waarin zij steeds meer uitkristalliseert en zich geschikt maakt voor het ontvangen van de uitstraling van Mij zelf.

Stel uzelf de oneindigheid voor, kijk naar de sterrenhemel waarvan de ontelbare sterren scheppingen zijn van mijn liefdewil, bestemd voor het opnemen van zielen die nog een verdere ontwikkeling nodig hebben. Dan zult u inzien dat niet alleen deze aarde drager is van wezens die opwaarts moeten streven en dat het waarlijk niet nodig is zielen die in het aardse leven faalden, opnieuw op de aarde te plaatsen. Ofschoon ze de enige plaats voor het bereiken van het kindschap Gods is, kan ze toch niet willekeurig meerdere malen worden gekozen als plaats om rijp te worden.

Zodoende zal de leer van de herbelichaming op deze aarde als dwaalleer betiteld moeten worden en bestreden als schadelijk voor de zielen. Want ze verzwakt de wil van de mensen en brengt de serieuze verandering van het wezen in gevaar door het vooruitzicht, het verzuimde in een volgend leven te kunnen inhalen tot aan de uiteindelijke voltooiing.

Amen

Traductor
Traducido por: Gerard F. Kotte