Comparar anuncio con traducción

Otras traducciones:

Condiciones para la obra del Espíritu... Unión con Dios a través del amor...

Podéis recibir conocimiento de todas las áreas si así lo deseéis y os dejáis instruir por la voz del Espíritu. Sin embargo, la condición es que primero cumplís lo que Yo os exijo, lo que Mis siervos os anuncian... que por lo tanto aceptéis Mi enseñanza de amor y actuéis en consecuencia... En esto consiste el requisito previo para luego también penetrar en el conocimiento profundo.

Si recibís el mismo conocimiento a través de la instrucción humana sin un trabajo de amor previo, entonces no sabréis que hacer con este, tampoco podréis transmitirlo a vuestros semejante de una manera viva, puesto que aún no ha entrado en vuestro corazón, os falta tanto el don de sermonear al respecto como el celo de la convicción interior, y se desvanece completamente ineficaz en los oídos de aquellos que lo escuchan, si la obra de amor hecho una condición no permite al oyente para absorber las sabidurías con el corazón y la mente. Entonces Mi Espíritu obra como en aquellos hombres, es instruido por el espíritu en sí mismo, aunque sea por boca del que está lleno de entendimiento de lo que transmite.

La correcta actitud hacia Mí, hacia Mis mandamientos, es la condición básica para estar en un conocimiento que corresponde a la verdad, no importa de qué manera y en qué forma es ofrecido. Y es por eso que estos anuncios pueden ser transmitidos a los hombres como propiedad intelectual desde el reino espiritual, nunca pueden ser examinados por una persona que carece de lo principal... la unión con Dios a través del amor. Un examen justo y un justo juicio requiere irrevocablemente la obra del Espíritu, y Mi Espíritu sólo obra allí, donde se elimina toda influencia por parte del oponente, donde la chispa del espíritu establece la conexión con el Espíritu Padre desde la eternidad, que sólo es posible a través de la formación al amor.

En cada situación de la vida el hombre formarse a sí mismo para amar, y por lo tanto cada hombre puede dejar también que su espíritu obre, pero también se debe practicar la absorción del conocimiento espiritual, de lo contrario la voz del espíritu no es audible, así como también hay que prestar atención a los pensamientos si el espíritu no puede expresarse audiblemente. No hay lenguaje en el mundo que lleva el espíritu, son palabras de la luz y del amor, palabras que imparten conocimiento profundo y la verdad más pura y que declaran el amor de Dios, que un buen padre habla a sus hijos.

Y entonces el corazón tiene que absorber estas palabras, porque sólo el intelecto puede ciertamente aceptar el contenido, pero nunca captarlo en su profundidad, porque la Palabra divina ha de ser sentida, no sólo escuchada. Y esto es un asunto del corazón, de lo contrario el amor de Dios no puede ser reconocido y por lo tanto tampoco puede hacerse efectivo.

El corazón humano es el asiento de la sensación, es decir, el alma comunica al cuerpo a través del corazón y, por tanto, el espíritu también quiere expresarse a través del corazón. El espíritu interviene en la vida emocional del alma y quiere ser escuchado por el cuerpo; quiere unirse con el alma hasta cierto punto para la misma obra. Quiere atraer al alma al reino espiritual y también hacer el cuerpo obediente a su voluntad.

Y entonces el ser humano tiene que ayudar en esta unificación del cuerpo con el alma, tiene que querer que sea considerado por el espíritu dentro de sí mismo, que sea instruido, y haga todo para oír la voz, que sólo entonces es posible cuando haya formado su alma a través de una vida amorosa des interesada de tal manera que ahora se inclina más hacia el espíritu que hacia el cuerpo, que es impulsada por el corazón a desear la luz y el amor para que su deseo ahora se cumpla. Porque esa es la condición cuando se exijan los dones del espíritu.

Pero el intelecto solo ciertamente examinará o juzgará, pero nunca se dejará influenciar por el sentimiento, el intelecto solo exige pruebas que no pueden ser proporcionadas en las verdades espirituales, pero el corazón está contento y acepta su sentimiento como prueba y por lo tanto juzgará más confiable y correctamente y reconoce la verdad como verdad. Por lo tanto posee una capacidad que la razón no puede reclamar. Y así es comprensible que los resultados de la obra del espíritu sólo puedan ser juzgados correctamente cuando el examinador mismo consulta el espíritu dentro de sí mismo y cuando se hace digno de sus declaraciones, es decir, cumple todas las condiciones que le hacen merecedor de la obra del espíritu. Porque ahora su conocimiento será más profundo y extenso, y todas las conexiones se vuelven claras, que él nunca puede sondear con solo el pensamiento intelectual.

Porque Dios se esconde de los hombres que aún están lejos de Él, para que acuden a Él y Le pidan ayuda, que Le llamen para un pensamiento iluminado, porque esta llamada viene del corazón y traerá también al corazón lo que sirve al alma para la unificación con su espíritu... El corazón podrá recibir amor y gracia y nunca se va con las manos vacías si se abre a través de la oración sincera a Dios, Que siempre lo atenderá...

amén

Traductor
Traducido por: Hans-Dieter Heise

영의 역사가 일어나게 하기 위한 조건. 사랑으로 하나님과의 연합.

너희가 간절히 원하며, 영의 음성을 통해 너희를 가르치도록 허락하면, 모든 분야에서 너희들은 지식을 얻을 수 있다. 그러나 내가 너희에게 요구하는, 너희가 먼저 이루어야 할 조건은, 너희에게 나의 종들을 통해 전해진 나의 사랑의 계명을 영접하고, 그대로 행하는 일이다. 이런 일이 바로 깊은 지식에 도달할 수 있는 조건이다.

사랑의 행위가 선행되지 않고, 사람들의 가르침으로 같은 지식을 받을 경우 너희는 전혀 이해할 수 없을 것이고, 너희는 이 지식을 생명력 있게 이웃들에게 전할 수 없을 것이다. 왜냐면 이 지식이 심장 안으로 아직 도달하지 못했기 때문에, 너희에게 이를 전하는 은사가 없고, 내면의 확신에서 오는 열심이 없고, 전한 사람들에게 전혀 영향을 미치지 못하고, 공허한 소리와 같이 된다. 왜냐면 전제조건인 사랑의 행함이 듣는 사람들이 이성과 심장으로 지혜들을 영접할 능력이 있게 만들지 않기 때문이다. 그러나 영접할 능력이 있게 만든다면, 나의 영이 그 안에서 역사하고, 전하는 것을 자신이 모두 이해하는 전하는 사람의 입을 통할지라도, 그는 자신 안의 영에 의해 가르침을 받는다.

나에 대한, 나의 계명에 대한 올바른 입장이, 어떤 방식이나 형태로 지식이 전해지던지 전혀 상관없이, 진리에 합당한 지식을 갖기 위한 기본조건이다. 그러므로 사랑으로 하나님과 연합되는 기본조건을 갖추지 않은 사람은, 생각의 형태로 영계에서 사람에게 전해진 계시를 평가할 수 없다. 올바르게 판단하고, 올바르게 평가하는 일에 절대적으로 영의 역사가 필요하다. 나의 영은, 단지 나의 대적자가 어떤 활동도 할 수 없는 곳에서, 사람이 단지 사랑으로 변화되는 일을 통해 가능한, 신적인 영의 불씨가 영원한 아버지의 영과 하나가 되는 곳에서 역사한다.

사람은 어떠한 환경 속에서 도 자신을 사랑으로 변화시킬 수 있다. 그러므로 누구든지 자기 안의 영이 깨어나게 할 수 있다. 그러나 영의 가르침을 받는 연습을 해야만 한다. 그렇지 않으면 영이 귀에 들리게 말할 수 없기 때문에, 생각에 주의를 기울여야만 하는 것처럼, 영의 음성을 들을 수 없다. 영이 말하는 것은 세상적인 언어가 아니고, 빛과 사랑의 말이고, 깨달음을 전하는 말이고, 선한 아버지가 자기 자녀에게 말하는 것처럼, 깊은 지식과 가장 순수한 진리와 하나님의 큰 사랑을 알려 준다.

그러므로 심장이 이 말을 영접해야만 한다. 왜냐면 단지 이성으로 실제 이 내용을 받아들일 수 있지만, 결코 그의 깊이를 이해할 수 없기 때문이다. 왜냐면 하나님의 말씀은 듣기만 하는 것이 아니라, 느껴져야만 하기 때문이다. 이는 심장이 관련된 일이고, 심장이 관련되지 않으면 하나님의 사랑을 깨닫지 못하고, 그러므로 하나님의 사랑의 역사가 나타날 수 없다. 사람의 심장은 느낌을 받아들이는 곳이다. 다시 말해 혼이 심장을 통해 육체에게 표현하고, 영도 또한 심장을 통해 표현한다. 영이 혼의 느낌에 역사하고, 마찬가지로 영이 육체도 귀를 기울이게 만들기를 원한다. 영은 같은 역사를 위해 혼과 하나가 되기 원한다. 영은 혼을 영의 나라로 인도하기 원하고, 또한 육체도 자신의 뜻을 따르게 만들기 원한다.

그러므로 사람은 육체가 혼과 하나가 되는 일을 도와야 한다. 그는 자신 안의 영에 의해 공급받고, 가르침 받기를 원해야만 하고, 영의 음성을 듣기 위한 모든 일을 해야만 한다. 이런 일은 그가 자기의 유익을 구하지 않는 사랑의 삶을 통해, 자신의 혼을 변화시켜, 혼이 육체보다 영에 더 많은 관심을 갖고, 혼이 이제 자신의 소원을 성취시키기 위해, 심장의 자극을 받아, 빛과 사랑을 간절히 원할 때, 가능하다. 왜냐면 영의 은사를 갈망하는 일이 조건이기 때문이다. 그러나 단지 이성만으로는 실제 시험하거나 또는 평가하지만, 전혀 느낌의 영향을 받지 않는다.

단지 이성만이 영적인 진리가 제공할 수 없는 증거를 요구한다. 그러나 심장은 자기의 느낌으로 만족하고, 이를 증거로 삼는다. 그러므로 심장은 더 신뢰할 만하고, 더 바르게 판단하고, 진리를 진리로 깨닫는다. 그러므로 심장은 이성이 가질 수 없는 능력을 가지고 있고, 그러므로 영적 역사의 결과에 대해, 판단하는 사람 자신이, 자신 안의 영에게 조언을 구한다면, 그가 영이 자신에게 말해줄 정도가 되었다면, 다시 말해 그에게 영이 역사하게 하는 모든 조건을 만족시킨다면, 올바르게 판단할 수 있는 일은 이해할 수 있는 일이다. 왜냐면 그의 지식이 깊고, 범위가 넓어지고, 그에게 모든 연관관계가 선명해질 것이기 때문이다. 이 연관관계는 그가 단지 이성의 생각을 통해 절대로 헤아릴 수 없는 것이다.

왜냐면 하나님은 자기와 멀리 떨어져 있는 사람들이, 자기에게 나와, 생각의 깨우침을 구하고 도움을 청하게 하기 위해, 숨기 때문이다. 이런 청함이 심장에서 나오면, 심장은 혼이 그의 영과 하나가 되는데 도움이 되는 것을 받을 것이다. 심장이 하나님께 긴밀한 기도를 통해 자신을 연다면, 하나님이 이런 기도를 항상 들어줄 것이기 때문에, 심장은 사랑과 은혜를 받을 것이고, 절대로 빈손이 되지 않을 것이다.

아멘

Traductor
Traducido por: 마리아, 요하네스 박