Comparar anuncio con traducción

Otras traducciones:

Cooperación con el reino de Dios... (Personal)

Vosotros debéis vivir en plena armonía y convertid Mis mandamientos de amor en la guía de vuestro modo de vida; debéis llevar a cabo toda ayuda concebible, si así mostráis el amor a vuestro prójimo y despertáis de nuevo el amor. No debéis separaros, ni ir por caminos separados, sino caminar juntos, como lo he determinado desde la eternidad. Cuanto más unidos estéis en el amor, más abriréis vuestros corazones a las corrientes espirituales, porque éstas solo pueden tener un efecto donde hay amor. Pero entonces vuestra vida en la tierra también será cubierta con éxito para las almas cuando el amor es predominante, porque donde está el amor, Mi presencia también está garantizada, y Mi presencia significa ascenso a lo alto, bienaventuranza ya en la tierra y algún día en la eternidad.

No os dejéis por vuestra propia voluntad, sino permaneced unidos mientras Yo no os separe por Mi voluntad. Tenéis una tarea que tenéis que cumplir, y esto requiere cooperación... tenéis que llevar a cabo una misión que exige vuestro total compromiso, y por esta misión Yo os he reunido y verdaderamente no es Mi voluntad que se produce un cambio por vosotros mismos antes de que Yo intervenga en vuestra vida para cambiarlo, porque el tiempo debe cumplirse primero, y en este tiempo vuestra obra en común es de la mayor bendición, aunque no lo reconozcáis. Pero el tiempo sobre el que se escribe llegará demasiado pronto, y entonces también veréis la necesidad de vuestro vínculo, os encomendaréis por completo a Mí y solo podréis hacerlo con la fe firme en Mí, que debéis fortalecer aún más por el bien de la misión, que os espero, por eso guio vuestros pasos de tal manera que de momento son inexplicables para vosotros.

Todavía pasa un corto periodo de tiempo, y vosotros debéis usarlo para una intensa actividad de amor, tanto hacia vuestros semejantes como entre vosotros solos. Debéis dar lo que el otro crea conveniente; debéis ayudar y no temer la falta de fuerza, porque os la doy en mayor medida tan pronto como llegue la hora de vuestra obra para Mí. Y entonces veréis cuán importante es vuestra cooperación al servicio para el reino de Dios. Entonces Me amaréis con toda intimidad, lo reconoceréis como Mi obra y gobierno, que sólo se aplica a la Redención de lo espiritual no libre, a lo que pertenecéis también vosotros los hombres, a los que quiero salvar antes de la destrucción antes de que llegue el fin. Pero debéis servirme hasta el final...

amén

Traductor
Traducido por: Hans-Dieter Heise

하나님 나라를 위한 동역.

너희는 전적인 조화 속에서 살며, 나의 계명을 너희 삶의 원칙으로 삼아야 한다. 너희는 모든 가능한 도움을 주는 일을 행하여, 이웃사람에게 사랑을 베풀고, 그의 사랑이 깨어나게 해야 한다. 너희는 서로 흩어져 개인적으로 길을 가지 말고, 내가 영원 전부터 정한대로 함께 행하라. 그러면 너희가 사랑 안에서 깊게 연합될수록, 너희는 영적인 흐름에 너희 심장을 열 것이다. 왜냐면 영의 흐름은 단지 사랑이 있는 곳에서 역사할 수 있기 때문이다. 사랑이 지배하면, 너희의 이 땅의 삶은 성공할 것이다. 왜냐면 사랑이 있는 곳에 나의 임재가 보장되기 때문이다. 나의 임재는 높은 곳으로 성장하는 것을 의미하고, 이 땅에서 그리고 언젠가 영계에서 축복을 의미하기 때문이다.

자신이 근원이 되어 서로 떨어지지 말고, 내가 나의 뜻대로 너희를 떨어지게 할 때까지, 서로 연합이 되어 있으라. 그러면 너희는 성취해야 할 과제를 가지고 있다. 이를 위해 동역하는 일이 필요하다. 너희는 수행해야 할 사명이 있고, 이는 너희의 모든 것을 요구한다. 이 사명 때문에 나는 너희를 모은 것이다. 내가 너희의 삶에 변화를 일으키기 전에, 너희가 너희 맘대로 너희 가운데 변화를 일으키는 일은 내가 원하는 일이 아니다. 왜냐면 때가 돼야만 하기 때문이다. 너희가 현재 깨닫지 못할지라도, 이 기간에 너희가 연합하여 역사하는 일은 최고의 큰 축복이 될 것이다. 그러나 아주 빠르게 기록된 때가 다가올 것이다. 그러면 너희는 서로 간의 연합이 얼마나 필요한지 깨달을 것이다. 너희는 나를 전적으로 신뢰할 것이다. 너희가 단지 나를 굳건히 믿는 믿음이 있을 때, 이런 신뢰를 할 수 있다. 너희가 기다리는 사명을 완수하기 위해, 더 강한 믿음을 가져야만 한다. 그러므로 나는 초기에는 너희가 이해할 수 없는 길로 너희의 발걸음을 인도한다.

짧은 시간이 흐를 것이다. 이 때를 너희는 너희 가운데 그리고 이웃사람에게 열심히 사랑을 행하는 일에 활용해야 한다. 다른 사람들이 갖고 싶어하는 것을 너희는 줘야 한다. 너희는 도울 준비가 되어 있어야 하고, 능력이 부족하게 될 것을 염려해서는 안 된다. 왜냐면 너희가 나를 위해 일할 때가 되면, 내가 너희에게 넘치게 줄 것이기 때문이다. 너희는 너희가 하나님 나라를 위해 동역하는 일이 얼마나 중요한지 알게 될 것이다. 그러면 너희는 모든 긴밀함으로 나를 사랑할 것이고, 이 일이 단지 자유롭지 못한 영들을 구원하기 위한, 몰론 내가 종말이 오기 전에 구원하려는 인간의 구원도 포함한, 나의 역사이고, 나의 인도임을 깨달을 것이다. 그러나 너희는 나를 종말의 때까지 섬겨야 한다.

아멘

Traductor
Traducido por: 마리아, 요하네스 박